ويكيبيديا

    "kralı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ملك
        
    • ملكاً
        
    • ملوك
        
    • وملك
        
    • لملك
        
    • ملكُ
        
    • بملك
        
    • الملوك
        
    • ملكا
        
    • ملكة
        
    • للملك
        
    • كملك
        
    • ملكًا
        
    • كينغ
        
    • عاهل
        
    O gece Perslerin kralı Cyrus Babil'e girer ve tüm Belshazzar rejimi devrilir. TED وفي تلك الليلة بالذات كورش، ملك الفرس، دخل بابل فسقط نظام بلشزار بكامله.
    Bakın şimdi Büyük Kral Knut'a, bin yıl öncesinin kralı. TED الآن ، ها هو الملك كنوت، ملك الف سنة مضت.
    Bu senenin kronik çağrısı, sarhoşlar dükü, berbat kokuların kralı, Open Subtitles مدمن جديد توجه اليه مباشرة دوق السكارى , ملك النتنين
    Bu trenin kralı gibiyim ben. Evet. Kutup Ekspresi'nin kralı. Open Subtitles أنا ملك هذا القطار ،نعم أنا ملك قطار القطب الشمالى
    2002'de Fas kralı'nın 60 metrelik yatını çalmış. Ortadan kaybolmuş. Open Subtitles فى عام 2002، سرق يخت ملك المغرب ثم اخفاه تماما
    - Buraya geleli çok olmadı. O, tüm ormanın tek kralı. Open Subtitles ـ نحن هنا منذ فترة وجيزة ـ انه ملك الغابة كلها
    Toprak kralı ve beş generalin her biri eşzamanlı olarak yakalanmalı. Open Subtitles ملك الأرض و الخمسة قواد يجب أن نهزمهم في وقت واحد
    Evlenmeyi mi yoksa rock 'n' roll'un kralı tarafından boşandırılmayı mı? Open Subtitles ماذا، تتزوج، أم تحصل على ملك الروك اند رول كقاضي للطلاق
    24 Temmuz 1715'te, İspanya kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. Open Subtitles في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا.
    24 Temmuz 1715'te, İspanya kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. Open Subtitles في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا.
    Teksas'ın kralı'nın siyasi gündemimizin yok edilmesine onay vereceğini sanmıyorum. Open Subtitles أشك بأن ملك تكساس سيوافق على تدميـر سمعتنا السياسية العالمية
    İngiltere kralı beni çağırtmışken, nasıl olur da yatağımda yatarım aşkım? Open Subtitles كيف يمكنني النوم في السرير, يا حبي عندما يستدعيني ملك انجلترا؟
    Dediklerine göre, Essex, İspanya kralı Philip ile çok dostaneymiş. Open Subtitles يقولون ان اسيكس في مفاوضات سلمية مع ملك اسبانبا فيليب
    Balo kralı ile kraliçesinin tacını 21.35'te takacağız. Benden söylemesi. Open Subtitles نتوج ملك وملكة الحفل الراقص في 9.35 , فقط للتذكير
    Şimdi 2011 Mezuniyet kralı ve Kraliçesi'nin geleneksel ilk dansına tanık olacağız. Open Subtitles و الآن ترقبوا تقاليد. ملك و ملكة الحفل الراقص يتشاركون رقصتهم الأولى.
    Aptal Camelot kralı'na göre biz çok hızlı ve akıllıyız. Open Subtitles إننا أذكياء ونتحرك بسرعة أكثر من هذا ملك كاميلوت الأبله
    Şimdi gelmiş benden porno kralı bir kovboy'a gidip, sorununu çözmeni mi istiyorsun? Open Subtitles والآن تريدين أن أحلّ مشاكلك، بأن أصبح راعي بقر على ملك دعارةٍ ما؟
    "Bir ceviz kabuğunda hapsolabilir ve kendimi sonsuz uzayın kralı sayabilirdim, Open Subtitles يمكنني أن أكون محدوداً بقوقعة وأعتبر نفسي ملكاً للفضاء اللا محدود
    Geçen hafta Kafiristan kralı olacaktınız. Open Subtitles الأسبوع الماضى كان ملوك أنت كنت ستصبح ملك كافيرستان
    Kuzey kralı eski üçüncü olan son anlaşmasını yeni yaptı. Open Subtitles وملك الشمال الثالث في القِدْم وتم التوصل إلى اتفاق نهائي.
    Öyle bakacak olursanız aslında İspanya kralı'nın da diyebilirsiniz. Open Subtitles يا سيدى, بأمكانك ان تقول انه كان مِلك شرعى لملك اسبانيا,
    Michael Jackson, hasta ve lanet bir ülkenin pop kralı. Open Subtitles مايكل جاكسون ملكُ بوبِ بلادِ لعينة مريضةِ.
    Bir darbe düzenlemek ve kralı tahtından indirmek için mükemmel bir pozisyondayız. Open Subtitles من الداخل نحن في موقعا ممتاز لترتيب انقلاب مفاجئ والإطاحة بملك الأرض
    Ben Persli Darius, kralların kralı konuşulan her dilin ülkesinin kralı, Asya'da sahip olduğu her ulusun Babil düzlüklerinde bir araya gelmelerini emretmiştir. Open Subtitles -من كل امة فى اسيا تحتى سيطرتى -انا داريوس امبراطور الفرس ملك الملوك ملك اراضى كل لسان -امرت بتنظيم وجمع فى سهول بابل
    Eğer tavşanların dilini konuşabilseydim buna çok şaşırırlardı ama onların kralı olurdum. Open Subtitles لو كنت أتقن لغة الأرانب فسيظهر عليهم الذهول و سأكون ملكا عليهم
    İspanya kralı 5. Charles'ın Metalurji Uzmanı. Open Subtitles رئيس عالم المعادن للملك تشارلز في إسبانيا
    Ve ortaçağ döneminde, üçüncü müneccim olan Baltazar, Afrika kralı olarak temsil edildi. TED وفي فترة العصور الوسطى، الحكيم الثالث بالثزار، اعتُبر كملك أفريقي.
    Babam, tuz ve kayadan yapılma eski tacını taktı ve kendisini Demir Adalar'ın kralı ilan etti. Open Subtitles استولى والدي على عرش الملح والصخر وأعلن نفسه ملكًا على جزيرة الحديد.
    Muallakta bırakmanın kralı Stephen King, Asya neslinin sesi, Amy Tan, sevgili mizahçı, Dave Barry! Open Subtitles تتكون من الموجودين على الاطلاق و الحاصل على ماجستير في التشويق ستيفن كينغ وصوت الجيل الاسيوي ايمي تان
    Milan Dukalığı'ndan kuzenleriniz Fransa kralı Charles'ı ağırlıyor. Open Subtitles دوقية ابن عمك في (ميلان) تضيف الآن (جيش الملك (تشالرز (عاهل (فرنسا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد