Bu hafta tacı kimin takacağına karar vermek için krallıklar Savaşı olacaktı. | Open Subtitles | في نهاية هذا الاسبوع ستقام معركة الممالك لمعرفة من سيتوج بالتاج الأبدي |
Bu özel anda, ebeveyn ve çocuk hikâyenin içinde tamamen kaybolurlar. Gizemli krallıklar, fantastik canavarlar veya kuğuya dönüşen küçük sersem ördek yavruları... | TED | يعد هذا وقتًا مميزًا حيث يمكن أن ينسجم الآباء والأبناء معًا في الممالك الغامضة والوحوش الخيالية أو البط الصغير الذي يتحول إلى بجع. |
Tarih boyunca kardeşlerin taht kavgası yüzünden krallıklar parçalanmıştı. O da barış uğruna bir karar verdi. | Open Subtitles | و قد رأى ما يكفى من الممالك التى تمزقت بين الاشقاء المتعادون |
Bundan daha zayıf silah gücüyle, çok daha büyük krallıklar fethetti. | Open Subtitles | . قد فحت ممالك أكبر بكثير , بأسلحةٍ اقل من هذه |
Haçlılar, kendilerine ittifak olabilecek Hristiyan krallıklar bulmak istiyordu. | TED | كان الصليبيون متلهّفين لإيجاد ممالك مسيحيّة لتصبح حليفة لهم خلال حروبهم. |
Bunu eline alır ve gece sana uyumadan önce sihirli krallıklar ve vaatler hakkında sıradışı hikayeler anlatırdı. | Open Subtitles | وكان يرتديها ويقص عليك أكثر قصص قبل النوم غرابة حول الممالك السحرية والوديان المقلوبة |
Batı ailesi, kendi arasında savaşsa da sonuçta evlilikler yoluyla krallıklar devam eder. | Open Subtitles | حتى ولو شهدت العائلة في الغرب حرباً داخلية في النهاية ستستمر الممالك عبر الزواج |
Hepsi yılda iki defa olmayan krallıklar Savaşı için toplanıyor. | Open Subtitles | الكل يتقاتل في الملعب في منتصف السنة معركة الممالك |
Dünyalıları korkutmak istemiyoruz o yüzden krallıklar Savaşı'nı Beta sahasına kaydırdık. | Open Subtitles | لا نريد أن نفزعهم لذا لننقل معركة الممالك إلى الملعب الآخر، ملعب بيتا |
krallıklar savaşlarla kazanılır, fakat imparatorluklar ittifaklarla kurulur.. | Open Subtitles | الممالك تتكون بالجيوش، ولكن الإمبراطوريات بالتحالفات |
Yeteneklerini yalnızca şiddeti önlemek için kullanan bir askeri deha savaş halindeki krallıklar arasında seyahat eden efsanevi bir gezgin ve ustaca stratejilerle kralları savaştan vazgeçirmeye çalışan biriydi. | Open Subtitles | كان يستخدم موهبته فقط كي يمنع العنف لقد كان إسطوريًا في سفره بين الممالك المتحاربة |
krallıklar hakettikleri prenslere kavuşurlar. | Open Subtitles | تحصل الممالك على الأمراء الذين يستحقون حكمها. |
Ancak 11. yüzyılda Vikingler İskandinavya'dan çok uzaklara yayılmış, Avrupa'daki ticaret yollarının kontrolünü ele geçirmiş, Afrika'ya kadar krallıklar fethetmiş ve hatta Kuzey Amerika'da karakollar inşa etmişti. | TED | بعد القرن الحادي عشر، انتشر الفايكينغ بعيداً عن اسكندنافيا، مسيطرين على الطُّرق التِّجارية في جميع أنحاء أوروبا محتلِّين الممالك وصولًا إلى أفريقيا، حتى أنهم بنوا مراكز عسكرية جنوب أمريكا. |
Saçma. Bütün krallıklar bizi kıskanacaktır. | Open Subtitles | هراء - سنكون محسودين عند الممالك الأخرى - |
Bütün bu hırslarımızın önündeki en önemli engel, buradaki krallıklar. | Open Subtitles | أنأقوىعقبةلطموحاتنا.. هي تلك الممالك هنا ... |
Kuntal gibi kuzeyde bulunan bir çok bağlı krallıklar. | Open Subtitles | تقع العديد من الممالك ضمن سيطرة الشمال |
"Karada, suda ve havada, mezhepler, kıtlık, krallıklar, salgınlar, karmaşa olacak. " Tartışmalara yol açan bir konuda gizemini korumakta, | Open Subtitles | في البحر و على الأرض و في الهواء مجاعة , ممالك , أوبئة , و إرتباك |
Annemin karanlıklarında saklandığı, benim ulaşacağımın bile ötesinde karanlık büyülerin olduğu krallıklar var. | Open Subtitles | هنالك ممالك مِن السحر الأسود خارج متناول يدي حتّى حيث تترصّد والدتي في ثنايا الظلال |
krallıklar kuruldu ve yıkıldı; sınırlar, hatta lisanlar değişti; | Open Subtitles | "ظهرت ممالك, وسقطت أخرى وتغيرت الحدود, واللغات" |
krallıklar yükselir ve yıkılır. Ömürler gelir geçer. | Open Subtitles | ممالك ترفع وتهبط, حياة تبدأ وتنتهي |