ويكيبيديا

    "kralları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ملوك
        
    • الملوك
        
    • ملكهم
        
    • كينغز
        
    Hangi kralları vergiye bağlamış da getiriyor Roma'ya arabasının ardı sıra? Open Subtitles وأي ملوك يتبعونه إلى روما، بعد أن دانوا له بالطاعة، وباتوا يتبعون عجلات عربته؟
    Willie, sen ve Danny tünel kralları olacaksınız. Danny, tuzaklardan sen sorumlusun. Open Subtitles ويلى" , أنت و"دانى" ستكونوا ملوك النفق" دانى" ستكون مسئولاً عن التجهيزات"
    Siddim Vadisi zift kuyularıyla doluydu ve Sodom ve Gomorra kralları kaçtılar ve orada düştüler ve galipler esirleri ve malları alıp gittiler. Open Subtitles و كان وادى سديم ملئ بالمستنقعات والوحل و سقط هناك ملوك سدوم وعمورة وأخذ المنتصرون الأسرى و سلع ورحلوا
    MI5 İstihbaratı, Irish kralları'nın Amerika tarafına geçmeyi düşündüklerini doğruladı. Open Subtitles المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية
    MI-5 istihbaratı İrlanda kralları'nın Amerika'ya bir gezi planladıklarını doğruladı. Open Subtitles المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية
    kralları ile karşılaştığında olacakları düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles أكره التفكير بما سيحدث له عندما سيقابل ملكهم
    Birlikte Kafiristan'ın kralları olacağız. Open Subtitles سنحسم هذا معا بمعنى : لكى نكون ملوك كافيرستان
    Karanlığın efendileri, yeryüzünün hakimleri, yeraltının kralları adına, uyanın. Open Subtitles بإسم لوردات الظلام، حكّام الأرض، ملوك عالم الجريمة، إرتفاع.
    İyi geceler Maine Prensleri New England'ın kralları. Open Subtitles ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند
    İyi geceler Maine Prensleri, New England'ın kralları. Open Subtitles ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند
    İyi geceler Maine Prensleri New England'ın kralları. Open Subtitles ليلة سعيدة أنتم أمراء مين أنتم ملوك نيو إنجلاند
    Ege'nin büyük kralları ateşten pervaneler gibi Sparta'ya çekildiler. Open Subtitles ملوك الإيجياِ العظماء أتجهوا إلى سبرطه مثل ألسنه اللهبِ.
    Willie, sen ve Danny tünel kralları olacaksınız. Danny, tuzaklardan sen sorumlusun. Open Subtitles ويلى" , أنت و"دانى" ستكونوا ملوك النفق" دانى" ستكون مسئولاً عن التجهيزات"
    Ve büyük gün geldiğinde tüm kralları ve onların bakanları ile generallerini toplayıp, donları giyinik orta yere bırakırsın ve adamları ile birlikte savaşmalarına izin verirsin. Open Subtitles وفياليومالموعود، عليك بأخذ كلّ الملوك وخزائنهموجنرالاتهم، ومن ثمّ وضعهم في منتصف ملابسهم بملابسهمالداخليةالرفيعة،
    Şimdilerde insanlar kralları neden kaçırıyor? Open Subtitles أين ؟ لماذا يختطف الناس الملوك أمن أجل اللهو ..
    kralları öldüren ve bombalar atan kişidir boynunu çevreleyen bi iple ölen kişidir. Open Subtitles شخص يقتل الملوك ويرمي القنابل ومن ثم ينتهي به المطاف بالسجون
    Birkaç yüzyıl sonra Punt kralları görünmez olacaklar. Open Subtitles وبعد عدة قرون، لن يعود بالإمكان رؤية هؤلاء الملوك
    kralları. Ayrıca çarptığın kadının babası. Open Subtitles ملكهم, و ايضا والد المرأة التي قتلت بسيارتك
    Böylece insanlar onun önünde eğildi ve muhteşem savaşçıyı kralları ilan ettiler! Open Subtitles و عندها الناس ركعوا و جعلوا المحارب العظيم ملكهم
    Başkalarının sürüleri kralları için ölmeye razı değil mi? Open Subtitles الجماعات الأخرى على استعداد للموت من أجل ملكهم , أليس كذلك؟
    Çünkü tam olmuyor. Bu arada Swing kralları'nı ayarladım. Open Subtitles لأنه لا يناسبني، بالمناسبة لقد حجزت فرقة الـ"سوينغ كينغز"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد