ويكيبيديا

    "kullanan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يقود
        
    • تستخدم
        
    • يستعمل
        
    • استخدم
        
    • باستخدام
        
    • يستخدم
        
    • تقود
        
    • تستعمل
        
    • يستعملون
        
    • الذين
        
    • يستخدمه
        
    • بإستخدام
        
    • إستخدم
        
    • استخدموا
        
    • تستخدمه
        
    Hız limitinde araba kullanan gördüğüm tek polis sensin yeminle. Open Subtitles أقسم بالله إنّكَ الشرطيّ الوحيد الذي يقود وفق حدود السرعة
    Motosiklet kullanan biri, motosikletçidir. Bu bir sitem değil, bir tespittir. Open Subtitles الذي يقود دراجة نارية، نقول عنه قائد دراجة نارية، هذا ثابت.
    Tüketiciler etik üretim süreçleri ve temiz enerji kullanan şirketleri desteklemelidir. TED وعلى المشترين دعم الشركات التي تستخدم الطاقة البديلة وعمليات التصنيع الأخلاقية.
    Tamam, öyleyse başkasının fotoğrafını kullanan fena şekilde obez bir yamyam. Open Subtitles إذاً هو آكل لحوم بشر بدين يستعمل صورة شخص آخر له.
    Ay'a bakmak için dünyanın ilk teleskopunu kullanan ve ay hakkında bildiklerimizi değiştiren TED وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر
    Hayatımın yönünü değiştirmek için dramatik bir karar verip, ateşi kullanan ben değilim. Open Subtitles أنا لست الشخص الذى يقرر عمل خطابات درامية عن اتجاه حياتى باستخدام النار
    Dünya genelinde jenerik sesleri kullanan milyonlarca insan var. Buna Amerikan aksanlı sesi kullanan Stephan Hawking de dahil. TED الآن، ملايين من البشر حول العالم يستخدمون أصواتًا عامة، ومن ضمنهم البروفسور هوكينغ، الذي يستخدم صوتًا ذا لهجة أمريكية.
    Spor arabayı kullanan çocuğun durumu kötü. Open Subtitles وجدنا بعض البلاغات على الشاب الذي يقود السيارة الرياضية
    Yani, arabayı kullanan kişi klasik müzik dinliyormuş. Open Subtitles بأي حال يبدوا من كان يقود السيارة كان يستمع للموسيقى الكلاسيكية
    Kiralık araba kullanan bir adam, anahtarları uçakta yanına alıyor hava alanında teslim etmiyor... Open Subtitles رجل يقود سيارة مستأجرة يأخذ مفاتيحه معه للمطار لم يعيدهم في المطار
    Kere ve ekibi geleneksel inşaat tekniklerini kullanan projeler tasarladı. TED وقد صمم كيري وفريقه المشاريع التي تستخدم تقنيات البناء التقليدية.
    Her iki maddeyi birden kullanan bir Avustralya firması olduğunu keşfettim. Open Subtitles كلاهما , اكتشفت انهما مكونات تستخدم من قبل شركة ترفية أسترالية
    Bu numarayı kullanan birçok hayvan var, mesela bu siyah ejderha balığı. TED وهناك الكثير من الكائنات التي تستخدم هذه الحيلة على سبيل المثال سمكة التنين هذه
    üç, beş, yedi , dokuz ilaç kullanan hastalar var. TED وكما قلت سابقا، يوجد من يستعمل 3 أو 5 أو 7 أو 9 أدوية في نفس الوقت.
    Su fışkırtan delgiyi ilk kullanan dişçiymişsiniz. Open Subtitles تومي أخبرني أنك أول طبيب أسنان يستعمل ذلك المثقاب لبخ الماء
    Bu göçmen öğrenci ailesinde ilk defa ATM kullanan kişi. TED هذا الطالب المهاجر هو الأول في عائلته الذي استخدم الصرافة.
    En ileri teknolojileri kullanan bir hekimim. TED وأنا أيضاً طبيب أمارس الطب باستخدام أحدث التكنولوجيا.
    Enerjisinin çoğunu kendini taşımak için kullanan bir obez gibi, tamam mı? TED إنه مثل شخص يعاني من السُمنة يستخدم معظم معظم طاقته لتحريك بدانته.
    Evet, Kristine ve Maddie bir kaza geçirdiler ama sarhoş araba kullanan kendisiydi. Open Subtitles أجل هي كانت في الحادثة معها لكن هي من كانت تقود , بالسكر
    Hislerimize karşıt olmak yerine, onları kullanmak için sinir bilimi prensiplerini kullanan makineler kullanmalıyız. TED علينا استعمال آلات تستعمل مبادئ علم الأعصاب لمد مدارك أحاسيسنا بدل تقليصها.
    Kendi isimlerini kullanan bazı haritacı insanlar var. TED هناك بعض راسمي الخرائط الذين يستعملون أسماءهم.
    Bu örnek Uganda'da yaptığımız bir çalışmadan, haberleşme cihazlarını ortak kullanan insanların bu cihazları nasıl kullandığı hakkında daha karmaşık bir örnek. TED هذا المثال معقد إلى حد ما، وهو من دراسة قمنا بها في أوغندا عن كيفية استخدام هذه الأجهزة بين الأشخاص الذين يتشاركونها.
    Onun jutsu türü senin gibi yakın dövüş kullanan biri için uygun değil. Open Subtitles نوع الجتسو الذي يستخدمه ليس مناسب لأسلوبك في القتال
    Bu yaralar, kurt pençesi kullanan bir insan tarafından yapılmış. Open Subtitles الجروح قد أنثنيت للداخل بواسطة قاتل بشري بإستخدام مخلب ذئب.
    Usturlapı kullanan kişiyi bulmak için gücüm dahilinde herşeyi yapıcam. Open Subtitles حسناً سأفعل كل ما بإستطاعتي لإيجاد الشخص الدي إستخدم الإسطرلاب
    Bu stratejiyi kullanan kişilerin uzaklığı daha çok olarak algılayacaklarını düşündük. TED اعتقدنا أن أولئك الناس الذين استخدموا هذه الخطة، سيرون المسافة أبعد.
    Çevrede bunu yemlerinde kullanan sadece dört çiftlik var. Open Subtitles ‫و هناك اربع مزارع فقط فى المنطقة ‫مازالت تستخدمه فى تغذيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد