ويكيبيديا

    "kurtarıcı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المخلّصة
        
    • المنقذ
        
    • منقذ
        
    • الرسول
        
    • مخلّصة
        
    • المخلّص
        
    • مخلّص
        
    • رسول
        
    • المخلص
        
    • المنقذة
        
    • محرر
        
    • منقذاً
        
    • منقذًا
        
    • منقذة
        
    • منقذنا
        
    Anlamıyorum. Kurtarıcı olduğumu söyledim. Bundan daha fazla inkar ettiğim bir şey yok. Open Subtitles لا أفهم، قلتُ أنّي المخلّصة و لمْ أنكر شيئاً أكثر مِنْ ذلك
    Ben Kurtarıcı'yım. Benim anı yaşamak gibi bir lüksüm yok. Benim hayatım o şekilde olamaz. Open Subtitles أنا المخلّصة و لا أمتلك رفاهية الحصول على لحظات، تلك ليست حياتي
    Süper bir kötü olmazsa süper bir Kurtarıcı da olmaz. Open Subtitles لن يمكنك أن تكون المنقذ إن لم يكن لديك شرير
    Dünyanın bir kurtarıcıya ihtiyacı olmadığını yazdın ama ben her gün insanların Kurtarıcı çağırdığını duyuyorum. Open Subtitles كتبت أن العالم لا يحتاج منقذ لكنني أسمع كل يوم صرخات أناس تدعوني لإنقاذهم
    Bu Kurtarıcı yeni doğanlar arasında olduğuna göre sadece yeni doğanlar ölmeli. Open Subtitles طالما ذلك الرسول موجود ضمن أطفالهم الحديثى الولاده فإنه يجب قتل الأطفال المولودين حديثا
    Bu adadayken bir kahraman ya da bir Kurtarıcı gibi hissetmiyorum. Open Subtitles المسألة هي أنّي على هذه الجزيرةلاأشعرأنّي... بطلة أو مخلّصة أشعرأنّيكماكنت دائماً...
    Asla güvende olmadığımın, Kurtarıcı için istediğim, hayal ettiğim gibi bir hayatın olmadığının hatırlatıcısı. Open Subtitles رسالة تذكير بأنّي لست بأمان أبداً وأنّ ما أردته وظننته ممكناً لمْ يكن ضمن خيارات المخلّصة
    Bir sarışın aramıyor. Kurtarıcı'yı arıyor. - Ne? Open Subtitles لمْ تكن تبحث عن شقراء وإنّما عن المخلّصة
    Eminim Kurtarıcı ve Şeytani Kraliçe basit bir cehennem canavarını yenebilir. Open Subtitles لا ريب أنّ المخلّصة والملكة الشرّيرة قادرتان على هزيمة وحش لعين بسيط
    Ve bir Kurtarıcı olduğu sürece Yazar kötülere istedikleri şeyi veremez. Open Subtitles وطالما المخلّصة موجودة... لن يستطيع المؤلّف منح الأشرار ما يريدونه فعلاً
    Artık sen buradasın, Kurtarıcı'yı karanlığa çevireceğim. Open Subtitles بما أنّك هنا الآن سأحوّل المخلّصة إلى الظلام
    Şimdi bekle. Kurtarıcı'yı karanlığa çekmek için bana ihtiyacın olduğunu söylemiştin. Open Subtitles مهلاً، قلتَ أنّك تحتاجني لتوجيه المخلّصة إلى الظلام
    Şu an bulunması gereken en yakın hayat Kurtarıcı AED'nin nerede olduğunu kimse bilmiyordu. TED لا أحد يعرف أين أقرب جهاز إيقاف الرجفان المنقذ للحياة كان من المقرر أن يتم الحصول عليها في الوقت الحالي.
    Lezzet önemsiz bir hal aldı, tat tamamen görmezden gelindi insanın ruhani zihni için bu ölüm yemeği Kurtarıcı haline geldi. Open Subtitles أصبح نكهة عرضية , طعم تجاهلها تماما, للعقل الإنسان الروحية أصبح المنقذ في هذه الوجبة من الموت.
    Bazıları ona Kurtarıcı diyor bazılarıysa mesih. Open Subtitles البعض ينادية المنقذ,و البعض يناديه المسيح
    Eve geri döndüğümde, bu, bir "Kurtarıcı" gibi olmalı, bir "fatih" gibi değil. Open Subtitles , عندما أعود للوطن , يجب أن يكون الأمر كأننى منقذ . ليس كفاتح
    Özellikle de kimsenin görmediği gizemli bir Kurtarıcı hakkındaysa. Open Subtitles خصوصاً التي عن منقذ خرافي لم يره أحد من قبل.
    Sen artık Kurtarıcı olmayabilirsin, ama hâlâ ortalıkta bir tane var. Open Subtitles صحيح أنّك لمْ تعد المخلّص لكنْ ما يزال هناك مخلّص صامد
    Ayrıca çağımızın ikiyüzlülüklerini ifşâ eden "Haşin Kurtarıcı" olmanın ne kötülüğü var? Open Subtitles ما المانع من أكون رسول مسيحي يؤدي دور الغاضب ويشجب النفاق في زمننا؟
    Adam" Davut'un şehrinde sizin için bir Kurtarıcı doğdu", dedi. Open Subtitles لقد قال .. قال الملاك ولد لكم اليوم المخلص في مدينة داود
    Şavaşcı olmaktan ziyade Kurtarıcı olmayı seçtin, benim gibi. Open Subtitles لقد إخترتي دور المنقذة بدلاً من المقاتلة، مثلي
    Ama Bağdat'ın soylularından bilge bir adam onları bir kehanetle rahatlattı... dedi ki, "Zamanı gelince, bir Kurtarıcı gelecek... Open Subtitles لكن هناك حكيم من بين الحكماء أخبرهم بهذه النبؤة أنه مع مرور الزمن سيأتى محرر
    Bir Kurtarıcı oldu, kendisinin sorunlarından daha çok başkalarının sorunlarıyla ilgilenen birisi. Open Subtitles أصبح منقذاً واحد من هؤلاء الذين يهتمون برفاهية الناس أكثر من أنفسهم
    Er kişi hem Kurtarıcı, hem de baskıcı olamaz. Open Subtitles لا يمكن للمرء أن يكون منقذًا ومضطهدًا
    Aynı zamanda bir Kurtarıcı ve bir katil olamaz. Open Subtitles لا يمكنك أن تكوني منقذة و قاتلة بنفس الوقت
    Oh, kutsal Kurtarıcı... senin uşağın olan... Open Subtitles منقذنا المقدس الذى لديه خلال الأعتراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد