ويكيبيديا

    "kurtulmam" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التخلص
        
    • أتخلص
        
    • اتخلص
        
    • التخلّص
        
    • أتخلّص
        
    • للتخلص
        
    • لقد علقت
        
    • لأتخلص
        
    • أَتخلّصَ مِنْ
        
    Sen ve senin adamlarından çabucak kurtulmam için bir fikrin var mı? Open Subtitles هل لديك فكرة , بأية سرعة يمكنني التخلص منك ومن رجالك ?
    Eğer bir cinayet silahından kurtulmam gerekseydi, ondan nerede kurtulmak isterdim, varsayalım ki? Open Subtitles لو كنت أريد التخلص من سلاح جريمة أين يمكنني التخلص منه , نظرياً
    Demin eskiden tanıdığım bir kızla karşılaştım bu yüzden o kızdan kurtulmam gerek. Open Subtitles وأنا فقط قابلت فتاه كنت أعرفها، وأتسائل كيف أتخلص من فتاه أنا معها
    Bakın, aileye dair herşeyden çabucak kurtulmam lazım. Siz de dahil. Open Subtitles علي ان أتخلص من أي دليل على عائلتي, بما فيهم أنتم
    Bu işten kurtulmam için ne kadar büyük bir bağış yapmam gerekir. Open Subtitles ما المبلغ الذى يجب ان اتبرع به حتى اتخلص من الذهاب ؟
    Hemen gelecektim ama gelinciklerden kurtulmam gerekiyordu. Evet. Open Subtitles كنت لآتي مباشرةً بعد إتصالك لكن كان علي التخلّص من أبناء آوى
    Bunlardan kurtulmam gerek ama bana eskiyi hatırlatıyor. Open Subtitles ربما ينبغي عليّ التخلص من هاته الأشياء لكنها تجعلني اشعرُ بالحنين إلى الماضي
    Yaradan kurtulmam ne kadar zaman alır? Open Subtitles كم المدة التى سيأخذها التخلص من الندبة ؟
    Diğer ikisinden kurtulmam için bana yardım edeceksin. Open Subtitles سوف تساعدنى على التخلص من الاثنين الأخرين
    Buraya geldim çünkü böylelikle, bu sandalyeden kurtulmam için bana yardım edebilirsin ve ne olursa olsun bunu yapacağım. Open Subtitles أتيت هنا لتساعديني في التخلص من هذا الكرسي وسأفعل كل ما يتطلبه الأمر مني لتحقيق هذا
    Çoğu eşyamdan kurtulmam gerekiyor... Open Subtitles كان علي التخلص من الكثير من اشيائي الخاصة
    Sen, beni terk edince tüm kanıtlardan kurtulmam gerekiyordu. Open Subtitles حسناً, بعد أن تركتيني كان عليّ التخلص من جميع الادلة
    Oğullarımdan ve kızlarımdan kurtulmam lazım. Nasıl yığıldıklarını görmüyor musun? Open Subtitles أريد أن أتخلص من الأبناء والبنات هل ترين كيف يزيدون؟
    Ama önce, onun korumasından kurtulmam lazım. Open Subtitles لكن أولا لابد من أتخلص من هذا الحارس الشخصي
    Onun aşkını kazanmak için işe yaramaz insanlardan kurtulmam gerektiğini biliyordum. Open Subtitles علمت أنه من أجل أن أفوز بحبها كان علي أن أتخلص من النفاية الإنسانية
    Gerçek kutudan öyle sıkıldım ki, ondan kurtulmam lazımdı. Open Subtitles ولأنني سئمت من الصندوق الحقيقي كان لا بد أن أتخلص منه
    Bundan hemen kurtulmam gerekiyor. Sahil Güvenlikten korkuyorum. Open Subtitles عليّ ان اتخلص منه سريعاً اخشى دورية الشاطئ
    Bu sadece boş bir sözdü, Starling. Ondan kurtulmam gerekiyordu. Open Subtitles لم اقصد شيئا , فقط كنت اريد ان اتخلص من وجوده
    Ailemi yok edecek. Ondan kurtulmam için bana yardım et. Open Subtitles سيدمّر عائلتي ساعديني على التخلّص منه.
    Ondan kurtulmam lazım. Open Subtitles وعليّ أن أتخلّص منها.
    Senin siyah götünden kurtulmam için oraya buraya silah koymama gerek yok. Open Subtitles أنا ليس مصنع فلدي أي بندقية للتخلص من الحمار الأسود الخاص بك.
    kurtulmam lazım. Şunu kapat, olur mu? Open Subtitles ، لقد علقت هنا إطفئها
    Dün bana verdiğin o nutuğun etkisinden kurtulmam çok zor oldu. Open Subtitles تعلمين, لقد أخذت وقتاً طويلاً لأتخلص من جلد اللسان الذي أعطيتني إياه البارحة
    Bu adamlardan kurtulmam için şunu imzalayın, lütfen. Open Subtitles وقّعْ هذا، رجاءً، لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتخلّصَ مِنْ هؤلاء الرجالِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد