ويكيبيديا

    "kuruluş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منظمة
        
    • مؤسسة
        
    • المؤسسة
        
    • المنظمة
        
    • المؤسسات
        
    • تأسّست
        
    • بوضع منظمات
        
    • المنظمات
        
    • تأسست
        
    Hindistan'da yoktu. Şu anda en az yarım milyon aktif kuruluş var. TED لا توجد في الهند. هناك الآن على الأقل نصف مليون منظمة ناشطة.
    Şimdi Doha Film Enstitüsü insanlara filmleri ve film yapmayı öğreten bir kuruluş. TED الآن معهد الدوحة للأفلام هي منظمة لتعليم الناس السينما وصناعة الأفلام.
    Biiyorsun ki, MOCA rekabet etmesi zor, büyük bir kuruluş. Open Subtitles حسناً، متحف الفن المعاصر مؤسسة كبيرة، من الصعب التنافس معها
    Bir de tabi, dünyayı daha iyi bir yer yapmak istiyoruz Bu yöndeki girişimlerimizden biri de Google Foundation. ve bunun kuruluş aşamasındayız. TED لكن جزئياً، يجب أن نجعل العالم مكاناً أفضل، ولذا فهناك شئ سنشرع فيه وهو مؤسسة قوقل، ونحن في عملية تأسيسها.
    O hedefine tutkuyla bağlıydı ve o hiçbir silah ve engeli tanımayacak kadar netti, hiçbir büyük kuruluş onun yolunda duramazdı. TED كانت متحمسة لتحقيق ذلك الهدف وكان من الجليّ أنها لن تترك لا الجيش ولا العواقب ولا المؤسسة الكبرى تقف في كريقها.
    kuruluş içinde bazıları bunu hak edip etmediği üzerine tartışmakta... Open Subtitles بعض من أعضاء المنظمة يتناقشون حول إذا كان يستحق الجائزة أم لا
    Deneysel olarak, bu, güzel bir kuruluş ve 3. dünya ülkelerinin küreselleşme meyvelerini toplamalarına ve onlardan faydalanmalarına olanak sağlayan bir hükümet niteliği. Open Subtitles بشكل يديهي ، المؤسسات الجيدة والحكومات القوية ستسمح لدول العالم الثالث أن تستفيد من ثمار العولمة
    Bu yüzden çocuklara hizmet veren kliniklerde vergi hazırlığı yazan bir kuruluş olan StreetCred'e başladık. TED لذلك أنشأنا ستريت كريد وهي منظمة تقدم وصفة لتنظيم الضرائب في عيادات الأطفال
    Hep birlikte, 120 ülkede binin üzerinde kuruluş oluşturuyoruz. TED معًا، نمثل أكثر من 1000 منظمة في 120 دولة.
    Düşündüm ki, belki sen bir kilise veya sivil bir kuruluş biliyorsundur... bağıştan yararlanabilecek. Open Subtitles ورأيت أنك ربما تعرفين كنيسة أو منظمة مدنية تحتاج لتبرع
    Çok uluslu bir kuruluş olan Carlyle Gurup telekomünikasyon, sağlık ve özellikle savunma gibi hükümetle ilgili endüstri dallarında yatırım yapıyordu. Open Subtitles والذي يستثمر في صناعات ثقيلة منظمة بواسطة الحكومة مثل الإتصالات والعناية بالصحة، وخصوصا الدفاع
    Burada büyük bir medikal kuruluş ile birlikte çalışıyoruz gelişmekte olan ülkelerde hastalıkların tanısını koymak için ucuz teşhis araçları geliştiriyoruz TED في هذه الحالة، نعمل مع مؤسسة طبية رائدة لتطوير طرق رخيصة لتشخيص الأمراض في البلدان النامية.
    Kâr amacı gütmeyen bir kuruluş, bu iş için gerekli araştırma için TED إنها مؤسسة غير ربحية. جمعت حوالي 20 مليون دولار من الدعم
    Beş yüz yılı devirmiş her kuruluş ki bu da Hıristiyan tarihinin çeyreği demek oluyor tarih olgusuyla kenetlenmiş demektir. Open Subtitles أي مؤسسة عمرها نصف ألف سنة - ربع العصر المسيحي تمتد وراؤها- لا بد أن يكون لها معنى من الماضي.
    Vakfın kuruluş tüzüğü uyarınca... ben içerdeyken işleri benim adıma o yürütecek. Open Subtitles وحسب وثيقة المؤسسة, سيدير أمور المؤسسه من الآن وحتى خروجي من السجن
    93'te, hatta daha doğrusu 97'de, kuruluş başlamadan önce. TED كان ذلك في عام 93، وكان عام 97، حقا، قبل أن تبدأ المؤسسة نفسها العمل.
    KA: Kendi kendine, ardından da yardımlar ve bu kuruluş ile fon buluyorsun. TED كورت أندرسون:كنت تموله بنفسك ، من ثم مع المساهمات و هذه المؤسسة
    Bu kuruluş hakkındaki ayrıntılar New York Polis Teşkilatı işe alım yazısına ve internet sitesine dahil edilmeli. Open Subtitles تفاصيل حول هذه المنظمة يجب أن تندرج في مواد التوظيف لأقسام شرطة نيو يورك
    Bu kuruluş için verilmiş tüm izin belgelerini bulun. Open Subtitles يجب معرفة أي نوع من النفايات قد سُمح به لهذه المنظمة
    - Her kuruluş zamanla kendi kendini yer bitirir. Open Subtitles ستدمر كل المؤسسات نفسها بنفسها في آخر المطاف
    Arcana Cabaña kuruluş 1888 Open Subtitles "أركانا كابا" تأسّست في عام 1888
    Bir kuruluş onlara keçi ve tavuk dağıttı. TED إحدى تلك المنظمات أعطتهم الماعز والدجاج الحي.
    1 Kasım 1949 Çin Halk Cumhuriyeti'nin kuruluş tarihidir Open Subtitles الأول من أُكتوبر، عام 1949 م تأسست "جمهورية الصين الشعبية"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد