Bu piç kurusu çok çalışıp milyon dolarlar kazanıyor ve herifte, bende olmayan lanet şöhret var, tamam mı? | Open Subtitles | ذلك الداعر, يعمل بجد يجني الملايين من الدولارات ولديه عبارة شهيرة |
Yani, orada ol yoksa bacağını götüne köklerim, piç kurusu. | Open Subtitles | لذا يا اما ان تحضر او ان تكون ميتاً, ايها الداعر |
Konuşmayı biliyorsun ama iş yapmaya gelince ... dikiş günündeki kız kurusu kadar eşitlik yanlısısın... | Open Subtitles | أنك تجادلين بضراوة و لكن عندما تصلين للفعل تصبحين فى تحرر العانس المستحكمة فى شباك النحل |
Seni ahmak piç kurusu. | Open Subtitles | من الأفظل لك ان تفهمني ايها الأخرق الغبي الملعون انت ميت اتفهم |
Ama sonra piç kurusu çok iyi oldu. | Open Subtitles | ثم إذا بابن الفاجرة صار على أتم الرضا بالوضع. |
Gerçekten de şu kurusu'nun iyi birşeyler yapabileceğine inanıyor musun? | Open Subtitles | لكن تعتقد حقاً هذا الـ " كوروسو " سيفعل شيئاً مفيداً ؟ |
Ben iş yapmaya çalışırken flört edip gülüşüyorsunuz, piç kurusu! | Open Subtitles | تجلس هناك تغازل و تضحك ! بينما احاول انا ان اعمل ايها العاهر |
Topla su bokunu ve hemen gidelim, pic kurusu! | Open Subtitles | انتزع برازك و دعنا نذهب.. يا أبن العاهره |
Sevgi ayrı, iş ayrı diye düşünerek yaptım, piç kurusu. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء كان نابعاً من الحب ايها الداعر |
Ben ufak yaşIı adam değilim, piç kurusu! | Open Subtitles | أأنا الرجل العجوز الصغير بالنسبة لك أيها الداعر الوغد |
Hadi gel. Piç kurusu, geç kalırsak ağzımıza sıçıyor. | Open Subtitles | الداعر يخصم منا إذا اتينا متأخرين |
Bu sokaklar bana ait. Sana değil piç kurusu. | Open Subtitles | هذه الشوارع تخصني، ليس لك أيها الداعر |
- Bilemedim. Ben sonsuza dek annesine bakan kız kurusu olayım. | Open Subtitles | سأكون الابنة العانس التي تعتني بأمها إلى الأبد. |
- Bilemedim. Ben sonsuza dek annesine bakan kız kurusu olayım. | Open Subtitles | سأكون الابنة العانس التي تعتني بأمها إلى الأبد. |
Artık beni "kız kurusu Scroggs" diye çağıramayacağın için deli oluyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط بسبب مرض جنون لم يعد يمكنك الاتصال بي "العانس Scroggs". |
O piç kurusu buralardaysa, onu istiyorum. | Open Subtitles | ولو رأيت هذا الملعون ، فأتني به |
Seni lanet piç kurusu... | Open Subtitles | ايها الوغد الملعون ماذا فعلت! كله بسببك |
Kendini çok zeki sanıyorsun. Bu iş bitmedi, piç kurusu. | Open Subtitles | تخال نفسك فذًّا، صراعنا لم ينتهِ يا ابن الفاجرة! |
Büyükelçiler Nomura ve kurusu, hükumetlerinden Japonya ile Amerika arasındaki görüşmeleri askıya alacak nihai tarihin uzatılmasını istediler. | Open Subtitles | حقاً ؟ "السفراء "نومورا" و"كوروسو طلبوا مؤخراً من حكومتهم أن تمدهم بالموعد النهائى |
Bunu avukatımdan da duyacaksın, piç kurusu! | Open Subtitles | ! وسوف يتصل بك محاميَّ قريباً ايها العاهر |
- Siktir git piç kurusu! - Siktir git! | Open Subtitles | - يا مصاص القضبان , يا ابن العاهره - اللعنه عليك - |
-Piç kurusu! Eskiden de Mumbai idi şimdi de Mumbai! | Open Subtitles | يا ابن الزانيه كانت مومباى حينها وهى مومباى الان |
Johnny piç kurusu Vang mi ? | Open Subtitles | -جوني اللعين فانغ ؟ جوني اللعين فانغ ؟ |