ويكيبيديا

    "lük" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نسبة
        
    • بنسبة
        
    • مقاس
        
    • فئة المائة
        
    • البالغة
        
    • المئة دولار
        
    Önceki yıl yoğun stres altında kalanların ölüm riski %43'lük bir artışa sahipti. TED الأشخاص الذين عانوا من الكثير من الضغط السنة الماضية ارتفعت نسبة خطر الوفاة لديهم ب 43 بالمائة.
    Ülkenin %97'sine yayılmış olmamıza rağmen biz gidip %3'lük bölümü buluyoruz. Open Subtitles نسبة التغطيه داخل الدوله 97 بالمئه والآن وصلت لـ3 بالمئه
    Buna karşın, %3'lük bir ihtimalle de hapsi boylayabilir. Open Subtitles ورغم أن هناك فرصة بنسبة 3 بالمئة إنها سينتهي بها الأمر الى السجن
    Son çeyrekte %4'lük büyüme gördük. İkiye katla. Open Subtitles في الربع الاخير رأينا ارتفاع بنسبة 4 بالمئة
    Sende kullanabileceğim bir 24'lük yahut 28'lik var mı? Open Subtitles جون, هل لديك عدسة مقاس 24 او 28 استطيع استخدامها؟
    4'lük bir Prolen daha, lütfen. O... Open Subtitles المزيد من خيوط البرولين مقاس 4 رجاء ؟ هذه
    Sana biraz para versem iyi olacak. Sadece 100'lük banknotlarım var. Open Subtitles أسمع, الافضل أن أعطيك بعض المال لدي أوراق نقديه من فئة المائة دولار
    Peki bu %33'lük eksik kısmı alıp bunu nasıl aksiyona dökebiliriz? TED فكيف نتعاطى مع فكرة النسبة المفقودة البالغة 33% وتحويلها إلى فعل؟
    Yepyeni 100'lük banknotlar, hem de sıralı. Open Subtitles .أوراق المئة دولار الجديدة، كانت متسلسلة
    Kelebek gibiydi. Son sezonunda 3'lük atışlarının yüzde 46.4'sını sayı yapmıştı. Open Subtitles لقد احرز نسبة 46.4 بالمئة من محاولات رمية الثلاث نقاط الموسم الفائت
    Birinci aşamanın sadece %13'lük başarı oranı vardı. Open Subtitles الجملة الأولى لم تحصل على نسبة نجاح تصل لثلاثة عشر بالمئة
    Seyirciler arasında bizimle olan Mohamed Nanabhay, Aljazeera.net'in başı, bana dedi ki web sitemize giriş %2500'lük bir artış gösterdi, dünyanın dört bir yanından. TED محمد ناناباي، وهو معنا هنا، مدير موقع الجزيرة نت الإنجليزي، قال لي إنه ارتفعت نسبة الدخول إلى الموقع 2500 % في مختلف أرجاء العالم،
    Ve eğer geçerlerse -ki herkes geçemiyor, sadece yüzde 33'lük bir geçme oranı var- kendi kanepelerinde hayat kurtarabilirler. TED وإذا نجحوا- ولا ينجح الجميع، نسبة النجاح 33% فقط- يمكنهم إنقاذ أرواح من أماكنهم.
    Daha üç hafta önce Başkan'ın garantilemiş gibi göründüğü %63'lük oranın en az 8 puan gerilediğini söylüyor. Open Subtitles "بسبب هبوط نسبة التأييد بـ 8 نقاط" "قبل أن كانت 63% منذ 3 أسابيع"
    Son sefere kıyasla %3 lük bir artış var. Open Subtitles أفضل قليلاً من الدورة الأخيرة زيادة بنسبة 3 بالمئة
    2012 - 2015 yılları arasında gençlerin e-sigara kullanımında yüzde 900'lük bir artış oldu. TED ازداد استخدام السيجارة الإلكترونية بنسبة 900% بين الشباب بين الأعوام 2012 و2015،
    İlkbaharda bir saat uyku kaybettiğimizde hemen ertesi gün kalp krizi vakalarında yüzde 24'lük önemli bir artış oluyor. TED في الرّبيع عندما نخسر ساعة من النّوم، نرى زيادة بنسبة 24% في النوبات القلبية في اليوم التالي.
    Bana 14'lük uç ve iğne çantasını ver. Open Subtitles امنحني محقنة انبوبية مقاس 14 والحقها بحاوية
    Teşekkürler. 3'lük ipek ip. Open Subtitles -شكرا خيط حريري مقاس 3
    Hepsi 100'lük banknotlar halinde miydi? Open Subtitles هل كانت كلها أوراق من فئة المائة دولار؟
    Aslında, kadınlara verilen kariyer başarısı tavisyelerindeki %33'lük kayıp kısmın üç temel nedeni var. TED هناك ثلاث أسباب رئيسية وراء هذا النسبة المفقودة البالغة 33% في الاستشارات الخاصة بالنجاح المهني المقدمة للنساء.
    Yepyeni 100'lük banknotlar, hem de sıralı. Open Subtitles .أوراق المئة دولار الجديدة، كانت متسلسلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد