ويكيبيديا

    "müdahale" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التدخل
        
    • تدخل
        
    • تتدخل
        
    • نتدخل
        
    • أتدخل
        
    • تدخلت
        
    • التدخّل
        
    • تدخّل
        
    • الإستجابة
        
    • للتدخل
        
    • بالتدخل
        
    • الاستجابة
        
    • تدخلنا
        
    • اتدخل
        
    • للتدخّلِ
        
    Bu bireylerin hassas olduğunu bilirsek o zaman erken müdahale mümkün olabilir. TED إن كنا نعرف أن هؤلاء الأفراد غير محصنون، سيكون التدخل المبكر ممكنا.
    Ve hepinizi zengin edebilirim, ama iş bitene kadar bana müdahale edilmesini istemiyorum. Open Subtitles ويمكنني جعلك غنيا لكن أنا لا أريد التدخل أكثر وأكون على لائحة الاموات
    Ben'in felaket haberini almasından çok kısa bir süre sonra motosiklet alma fırsatının önüne gelmesi ilahi bir müdahale olsa gerek. Open Subtitles يمكن للمرء أن يستنتج أن هذه الفرصة لشراء دراجة نارية ,بهذه السرعة بعد سماع أخبار بن الكارثية قد يكون تدخل إلاهي
    Aslına bakarsan, lanet cehaletin yüzünden sana da bir müdahale yapmak lazım. Open Subtitles في واقع الامر، أَنا بدئت اعتقد اننا يجب علينا عمل تدخل على
    Ne zaman dönsem arkamda seni buluyorum. Her şeyime müdahale ediyorsun. Open Subtitles في كل مرة أستدير، انت تكون خلفي تدفعني، تتدخل في شؤوني
    Baştan şunu belirteyim, bankalara müdahale edilmesi söz konusu olmayacak, ayrıca en az 7-8 yıl yeşil enerji için kamu yatırımı yapamayacağız. Open Subtitles لاينبغي ان نتدخل في مجال عمل البنوك ولن يكون هناك استثمار حكومي في الطاقة المتجددة في الـ 7 الى 8 سنوات القادمة
    Fakat masumiyet lehinde açık, çarpıcı bir kanıt olmaksızın bu sürece müdahale etmeyeceğim. Open Subtitles ولكن ان لم أجد دليل واضح على البراءة لن أتدخل فى عملية الاعدام
    Tanrıya şükür Manu ve bana müdahale edemiyor. Onu seviyorum. Open Subtitles احمد الله انها لاتستطيع التدخل بيني وبين مانويلا, فأنا أعشقها
    Kanunen onaylanmış bir idama müdahale ederek benim emirlerime karşı geldin Open Subtitles تخالف أوامر رسولي و تجرأت على التدخل في إعدام مؤيد رسمياً
    Öyle bile olsa güçlerimizi insanların hayatına müdahale etmek için kullanmayız. Open Subtitles حتى لو فعلت، لن نستخدم قدراتنا في التدخل في حياة البشر
    İkincisi, bağlantı kurmayı denemek ya da Oyun'a müdahale etmek. Open Subtitles الثانية أن تحاول الإتصال أو التدخل بأي طريقة مع اللعبة.
    Dışarıdan bir müdahale almadan yedi yıldan uzun bir süredir başarılı ve eklememde sakınca yoksa, ateşli bir ilişkiyi yürütüyoruz. Open Subtitles ..لقد نجحنا على مدار 7 سنوات وزيادة لأن يكون لدينا علاقة ناجحة ..وقد أضيف، ساخنة جداً بدون أي تدخل خارجي
    Arkadaşlarım bana göre olmadığını düşünüyor. Bu yüzden müdahale yapıyorlar. Open Subtitles أصدقائي يظنون أنكِ لستِ مناسبة لي لذا هم يقيمون تدخل
    Amerikan hava saldırıları, özel kuvvetlerin yapacağı müdahale için hedef belirliyordu. Open Subtitles الغارات الجوية الأمريكية تحضِّر الأهداف من أجل تدخل جراحي بالقوات الخاصة
    Birleşik Devletler Latin Amerika'ya onların özgürlüklerini savunduğunu iddia ederek müdahale ediyor. Open Subtitles الولايات المتحدة تتدخل في شؤون أمريكا اللاتينية مدّعية أنهم يدافعون عن العدالة
    Size neden istemeyeceğinizi söyleyeyim: Çünkü başka bir ülkenin demokratik süreçlerine müdahale etmek istemezsiniz. TED حسناً، إن السبب الذي يجعلك لا ترغب في فعل ذلك، دعني أؤكد لك، هو رغبتك في ألا تتدخل في العملية الديموقراطية لدولة أخرى.
    Zamansal domino etkisi. İşte bu yüzden tarihin akışına müdahale edemeyiz. Open Subtitles ،متتالية تأثيرات زمنية .لهذا لا يتعين أن نتدخل في مسار التاريخ
    Gerçekte, sadece iyi niyetli olarak sürece müdahale ediyordum. TED كنت في الواقع أتدخل في العملية بالكثير من النوايا الحسنة.
    İşlemeyi yaparken keşfettiğim şey yazılıma müdahale ettiğimizde aslında dekoratif etkiler elde ettiğimizdi. TED ما تبين لي هو أن تلك الأدوات ، إذا تدخلت في برنامجها ، بإمكانها إنتاج تأثير زخرفي.
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da mahkemenin kararına müdahale edebiliyorsun? Open Subtitles كيف بحق الجحيم تعتقد بأنّك يمكنك التدخّل في قرار المحكمة؟
    Yıldırım sesi kutsal bir müdahale veya öfkenin işareti olabilir. TED صوت الرعد قد يشير إلى الغضب أو إلى تدخّل إلهي.
    Eğer acil müdahale ekibindeysen 30 dakika boyunca burada takılmak yerine itfaiyeci direğinden kayıyor olman gerekmiyor mu senin? Open Subtitles اسمعي، لو كنتِ رئيسة فريق الإستجابة السريع، ألا يُفترض بكِ التجهّز ووضع الخطط، بدلاً من التسكّع هنا لـ30 دقيقة؟
    Göğüsteki kitleleri tespit etmek, incelemek ve bizim onu gördüğümüzden daha erken bir aşamada müdahale etmek için dört ya da beş fırsat. TED أربعة أو خمسة فرص لرؤية التكتلات في الثدي ولمسها, للتدخل في مرحلة مبكرة عن ما رأيناها.
    - Geleneklere müdahale edip, kanunları yorumlama hakkımız var mı? Open Subtitles هل لدينا الحق بالتدخل في عاداتهم او إعادة تفسير قوانينهم؟
    Yani, cephedekilere müdahale edecek olan bu bilgili ve yetenekli insanlar hayat kurtarmak için ihtiyaç duydukları malzeme ve kaynaklara çok az ulaşabiliyorlar. TED يعني ذلك أن الأشخاص أصحاب المهارة والقدرة على الاستجابة عند الخطوط الأمامية يملكون القليل من الأدوات والمعدات والموارد المطلوبة التي يحتاجونها لإنقاذ الآخرين.
    müdahale edip onu durdurmadığımız sürece bu olaylar devam edip artacak. Open Subtitles ستستمر هذه الأحداث وتتصاعد شدّتها إلا إذا تدخلنا لأيقافِ تلك المرأة
    Tabii senin işe alıp işten çıkarmana müdahale etmedim, Torben. Open Subtitles لم اقصد ان اتدخل في فصل او تعيين موظفينك ياتوربن
    Lakin bir ortağa ihtiyacım vardı. müdahale etme yeteneği olan birine. Open Subtitles لكنّي احتجتُ لشريكٍ، لشخصٍ ذي مهاراتٍ لازمةٍ للتدخّلِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد