Mürettebatım yolculuk boyunca 10 yıllık derin uykuda bulunacak. | Open Subtitles | طاقمي سينام خلال رحلة العشر سنوات فى الإحياء المعلق |
Mürettebatım İsa'nın havarilerini seçtiği kadar büyük özenle seçildi. | Open Subtitles | طاقمي كما إخترتهَ بعناية كتوابع السيد المسيح. |
Ben istersem, Mürettebatım beni bir yıl güvertede bekler. | Open Subtitles | طاقمي سينتظرني لمدة سنه علي سطح السفينه لو طلبت منهم هذا |
Hadi ama! Mürettebatım olmadan, komutan olamam, değil mi? | Open Subtitles | هيــا بدون طاقمى أنا لست قائداً |
Sebrus bir hapishane nakliye aracıydı. 3 yıl önce, Mürettebatım ve ben, Corso ve 2 suç ortağını bir hapishane kolonisine naklediyorduk. | Open Subtitles | الـ * سيبيرس * كانت مركبه سجن ناقل منذ 3 سنوات انا و طاقمى كنا ننقل السجين * كورسو * و 2 من شركائه * الى سجن * كولونى |
Sevdiğim kadını tehlikeye attın. Bütün Mürettebatım yok oldu. | Open Subtitles | , هددت الإمرآة التي أحبها . و طاقمي رحلوا |
Harikulâde Mürettebatım adına seçildim Mars misyonunu temsil etmek için ve aklıma gelen bir hayali... | Open Subtitles | ...إخترت للتحدث نيابة عن طاقمي الرائع لتمثيل المهمة إلى المريخ ...وتصور لما جاء في خاطرى |
En azından Mürettebatım karaya çıktı. | Open Subtitles | على الأقل دعي طاقمي يذهب للساحل |
Mürettebatım 76 günlük seyrüseferden yeni döndü. | Open Subtitles | قد عاد طاقمي لتوه من 76 يوم في البحر |
Efendim, Mürettebatım bu korsanlara birkaç kez rastladı. | Open Subtitles | سيدي طاقمي خاض قتالين مع هؤلاء القراصنة |
Aziz Mürettebatım, bugün... | Open Subtitles | طاقمي الحبيب... أخيرا... سنتوجه نحو البحر |
- Onlar Mürettebatım. | Open Subtitles | في الحقيقه هذا طاقمي |
Mürettebatım azalıyor. | Open Subtitles | وعدد طاقمي قليل |
Bütün Mürettebatım bayıldı. | Open Subtitles | جميع طاقمي أصيبوا |
Mürettebatım silahlı ve gizlenmiş durumdalar. | Open Subtitles | طاقمي مسلحين ومتخفين |
Mürettebatım bilmeyi hak ediyorlar. | Open Subtitles | -يستحق طاقمي أن يعرف |
♪ Mürettebatım hiç olmadığı kadar gerçek ♪ | Open Subtitles | * طاقمي حقيقي كما هو الحال * |
Mürettebatım ve uçağım önce gelir! | Open Subtitles | بأن طاقمى وطائرتى فى المقدمة |
Şimdiki Mürettebatım olmasaydı böyle bir terfiyi alamazdım. | Open Subtitles | لن اكون هنا لولا طاقمى |
Fakat Mürettebatım tehlikedeydi. | Open Subtitles | -على الجانب الآخر طاقمى كان فى خطر |
Mürettebatım 8 kişiydi, ben dahil. | Open Subtitles | طاقمى 8 من ضمنهم انا |