- Herkesin birilerine ihtiyacı vardır. - Evet, madam. Çoğu kimsenin. | Open Subtitles | ـ الجميع بحاجة لغيرهم ـ نعم ، سيدتي ، الغالبية العظمى |
madam. İyi ki, bavulum yerine cebime bir yedek koymuşum. | Open Subtitles | سيدتي لحسن الحظ حزمت مناديلي في جيبي بدلاَ من حقيبتي |
Ah, madam, önceki gece, soyunma odanızda bir inciye bastım. | Open Subtitles | سيدتي ليلة أمس وقفت على لؤلؤة واقعة في غرفة ملابسك |
madam Guérin, Victor'un yabancılardan nefret ettiğini unutarak Doktor Gruault'u eve çağırdı. | Open Subtitles | السيدة غيران استدعت الطبيب ناسية أن فيكتور يكره حضور الضيوف إلى المنزل |
Hayır, önemli değil, madam. Onu kendi istedi, kendi buldu. | Open Subtitles | لا عليك يا سيدتى, لقد طلب هذا وقد حصل عليه |
Lütfen, madam biraz sakin olun. Henüz saat 10:00 olmadı. | Open Subtitles | أرجوك، يا سيدة لا تتحمّسي كثيراً إنها ليست العاشرة بعد. |
Meraklanmıyorum, madam. Pervaneler kırılmış olabilir. Hissettiğiniz titreşim bu olmalı. | Open Subtitles | يجب أن لا تقلقي، سيدتي رمينا نصل المروحة من المحتمل |
madam, bu adamın ailesini beslemekte çaresiz olduğu için bunu yaptığına inanıyorum. | Open Subtitles | سيدتي ,أنا مقتنع أن الرجل قام بهذا لأنه كان يائساً لإطعام عائلته |
madam, sizi zinadan dolayı suçlu bulmaktan başka seçeneğim yok. | Open Subtitles | سيدتي , ليس أمامي خيار سوى توجيه تهمة الزنى لكِ |
Çünkü, madam, belki de 200 yıl yeterince uzun bir süre. | Open Subtitles | لأنه , سيدتي , ربما 200 عام فترة طويلة بما يكفي. |
Şimdi ileri gidip size WC'nin nerede olduğunu sorabilir miyim, madam? | Open Subtitles | والآن، ربما سأتكلم بصراحة، سيدتي لكن أود معرفة موقع المرحاض لديكم |
Lütfen dediklerimi unutun madam. | Open Subtitles | سيدتي , أرجو أن تنسي ما قيل. نرحب ببقائكم |
madam Curie'yi çok yakından tanıma fırsatım oldu ve bayım sizi temin ederim ki o olağanüstü bir bilim insanı, zeki olduğu kadar titiz ve daha fazlası... | Open Subtitles | لقد أتيحت لي الفرصة ل مراقبة سيدتي كوري عن كثب وأستطيع أن أؤكد لكم، أيها السادة |
madam Curie, korkarım uygunsuz bir vakitte geldim. | Open Subtitles | سيدتي كوري، ولكن أخشى لقد جئت في لحظة حاسمة. |
Yani madam de Montpellier'nin yatağında iki kişi mi yatmıştı? | Open Subtitles | لكن هناك شخصين كانا يناما في سرير السيدة دي مونتبيللر؟ |
Öyle görünüyor ki madam, Bayan Forster da onsuz yapamıyor. | Open Subtitles | حسنا، سيدتي، يظهر ان السيدة فورستر لا يمكنها العيش بدونها. |
Ben madam Chenal'ı gezdirirken sen de kızı Fanny'ye göz kulak ol. | Open Subtitles | اعتني بـ فاني ابنة السيدة شانيل بينما اعطى أمها جولة في المزرعة. |
Çizgiyi aştın madam işte daha fazla para kazanmak için. | Open Subtitles | لقد اجتزتى الخط ، سيدتى كى تكسبى المزيد من المال |
- En azından işin köküne inene kadar. - Oteli arayayım mı madam? | Open Subtitles | حتى نستطيع أن نحصل على الحقيقة الكاملة هل أتصل بالفندق يا سيدتى ؟ |
madam Andrews, bu sabah neler olduğunu bize tam olarak söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | سيدة اندروز, هل يمكنك اخبارنا بالضبط ما حدث هذا الصباح بدقة ؟ |
Sizinle karşılaşmak daima bir zevk, madam. | Open Subtitles | دائماً ما يكون سروراً لي مقابلتك، سيّدتي |
Hadi oturma odasına buyurun madam. | Open Subtitles | تعالواإلىغرفةالجلوس,هيا إلىغرفةالجلوس, ياسيدتى. |
madam Butterfly'ın toplantı sırasında yanında savaşçıdan daha fazlasına ihtiyacı var. | Open Subtitles | كلا، السيّدة هُنا بحاجة أكثر من مُجرد مُقاتل لجانبها في الإجتماع |
Ben madam Suliman, Majesteleri'nin Cadısı. | Open Subtitles | أنا السيدة "سالمان"، سيّدة "هاول" في فنون السحر |
Bu yüzden istifa edip madam Go'ya giderek kendini yeniden işe mi aldırdın? | Open Subtitles | لهذا تخليتِ عني و ذهبتِ إلي المدام جو و عملتي معها ؟ |
madam geçen gün ne olursa olsun mahzene inmememi emretti. | Open Subtitles | السيده طلبت مني ان لا أنزل الي القبو بأي حال من الأحوال |
İyi günler, madam. Neredeyse ona uzanıp dokunabilirsin. | Open Subtitles | طاب يومك آنستي بالكاد تستطيع الوصول ولمسها |
madam Colette ilk işe başladığım geneleve hoşçakal demek istedim. | Open Subtitles | السّيدة كوليت لا استطيعُ أَنْ اساعدَ قَول وداعاً للبيتِ الذي بَدأَتة. |
..madam Dilyovska'ya kurs borcum var.Ödemem lazım. | Open Subtitles | لأني مدينة للسيدة ديليوفسكا بأجر الدروس ويجب أن أدفع لها |
madam, belki biraz yardım edebilirim. | Open Subtitles | مادام .. ربما يمكنني ان اساعدك |
- Korkarım yanılıyorsunuz madam. - Bu adamı tanıyor musun? | Open Subtitles | اخشى انك مخطئه يا سيده - تعرفى هذا الرجل ؟ |