İstemezseniz, kanuna göre mahkeme emri gerekiyor. | Open Subtitles | قانونياً نحن بحاجة إلى مذكرة للحصول على العينة إلاّ إن كنت تودّ أن تتبرع بها |
Şüpheli Evraklar bölümü mahkeme emri çıkartsın. | Open Subtitles | خذي المستندات المشككوك بها لتساعدك بالحصول على مذكرة |
Size yardım etmek isterim ama mahkeme emri getirmelisiniz. | Open Subtitles | أريد مساعدتك لكن عليك أن تعطني أمر محكمة |
Mümkün değil. Elimde mahkeme emri var. Bunların parası ödendi. | Open Subtitles | مستحيل سأحضر أمر محكمة لقد تم شراؤها والدفع لها |
Bu gemiyi aramamıza izin veren bir mahkeme emri. | Open Subtitles | هذا أمر قضائي يخولنا بالصعود على السفينة و تفتيش المركب للحصول على أدلة |
Beş yaşındaki çocuk için de mahkeme emri mi çıkarttın? | Open Subtitles | هل حصلت على أمر من المحكمة لفترة خمس سنوات ؟ |
Cesedi mezardan çıkarmak için mahkeme emri almalıyız. | Open Subtitles | ليس بعد الآن لأننا نملك أمر المحكمة لاخراج الجثة |
Köpeğin bulacağı kanıtlar için mahkeme emri alamayız. | Open Subtitles | أمور دستورية ليس بأمكاننا الحصول على مذكرة للدليل الذي وجدناه عن طريق بحث الكلاب |
O zaman mahkeme emri için başka bir yol buluruz. -Sara için acele ediyorsun. | Open Subtitles | في تلك الحالة سنفكر كيف نحصل على مذكرة تفتيش |
mahkeme emri olmadan aleti alamayız. | Open Subtitles | حسناً,لا نستطيع أخذ الأداة ببساطة دون مذكرة |
Bölge savcısı mahkeme emri için yeterli olmadığını söyledi. | Open Subtitles | المدعي العام يقول أنها كافية للحصول على مذكرة |
- mahkeme emri çıkartıp gidip bakayım orada parmağı eksik olan biri var mı? | Open Subtitles | سأحصل على مذكرة و أرى إذا شخص ما هناك فقد إصبعاً |
Hastane mahkeme emri olmadan buna izin vermez bile. | Open Subtitles | المستشفى سوف لن يسمح لهذا الأمر بعد الآن بدون أمر محكمة |
Mal varlığının dondurulması için acil bir mahkeme emri çıkarttırdım hiç paran yok. | Open Subtitles | لقد جهزت أمر محكمة بتجميد أموالك, لن يكون لديك أية أموال. |
Bilmiyorum ama onu durdurmak için mahkeme emri çıkarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن هذا هو السبب في أنني أحاول أن أحصل على أمر قضائي لمنعه. |
Teknik olarak o bilgisayara bakabilmek için mahkeme emri almam gerekirdi. | Open Subtitles | تقنيا، يجب عل الحصول على أمر من المحكمة لتفحص هذا الكمبيوتر |
SEC, mahkeme emri alıyor | Open Subtitles | هيئة الأوراق المالية حصلت على أمر المحكمة |
mahkeme emri olmadan dolabımı açamazsın. Haklarımı biliyorum. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ فَتْح خزانتُي بدون تفويض أنا أَعْرفُ حقوقَي |
Telefonlar ve klonlar için bir 30 günlük mahkeme emri daha imzalayacağım. | Open Subtitles | سأوقع مذكّرة لمنحكم 30 يوماً في القضايا والمسائل كلها |
Bilgisayarına ve hastalarının dosyalarına bakmak için mahkeme emri çıkarmalıyız. | Open Subtitles | نحن سنحصل على طلب محكمة للوصول الى ملفات مرضاها، كومبيوترات |
Ve elimde, tutuklu bulunan Joseph Prado'nun haklarının korunmasıyla ilgili imzalanmış bir mahkeme emri var. | Open Subtitles | ولدي قرار محكمة موقع هنا يحمي حقوق (جوزيف برادو) المحتجز |
Bir iyilik rica edeceğim senden. mahkeme emri olmadan isim ve adrese ihtiyacım var. | Open Subtitles | اسمع احتاج إلى خدمه أحتاج إلى الاسماء و العناوين دون أمر قضائى |
Yoksa onunla görüşmek için mahkeme emri talep etmezlerdi. | Open Subtitles | جين يو لمقابلة أولي قضائي لأمر إلتماس تقدم إلى يدعو ما هناك ليس فأذن ، هكذا الحال يكن لم فإذا |
Ve pek çok mahkeme emri ile sana kelepçe vurabilirler. | Open Subtitles | وسوف يقيّدونك بكثير من الإنذارات قضائيّة |
Yanlış teşhis için sana dava açabiliriz ya da yargıçtan mahkeme emri alıp Wes'i buradan çıkarabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا مقاضاتك من أجل تشخيص خاطئ أو تقديم امر قضائي مع حكم للإفراج عنه |
Cinayet kurbanımız birkaç ay önce, kızın kendinden uzak durması için mahkeme emri çıkarttırmış. | Open Subtitles | أدوار خارج الضحية المقتولة أصبح تقييد طلب ضدها لشهرين مضت |