Bazıları bilinçlidir: makyaj yaparız ve güzel koktuğumuzdan emin oluruz. | TED | نعمل بعض الأشياء بوعي: نضع المكياج ونتأكد أن روائحنا زكية. |
Bir kadın hastane dışında her yere makyaj malzemeleri parfümü ve mücevherleriyle gider. | Open Subtitles | لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات |
Bir kadın hastane dışında her yere makyaj malzemeleri parfümü ve mücevherleriyle gider. | Open Subtitles | لماذا تذهب المرأة إلى أى مكان عدا المستشفى ومعها دائماً المكياج العطر والمجوهرات |
Kıllı, çirkin bir piliç gibi görünüyorsun, adamım. Bu annenin makyaj malzemelerimi? | Open Subtitles | تبدوا مثل دجاجة مشعرة قبيحة يا رجل هل هذه مساحيق مكياج امك؟ |
3 saat süren makyaj ve 4000 dolarlık elbise bunda etkili oldu. | Open Subtitles | ثلاث ساعات في وضع الماكياج وفستان بـ4 آلاف دولار له ذلك التأثير. |
Bak parmağıma makyaj bile yaptım, boşluğu belli olsun diye. | Open Subtitles | انظر، حتى أنّي رسمت حلقة حول إصبعي باستخدام مساحيق التجميل |
10 Nisan'da Marilyn makyaj ve kostüm testi için zamanında geldi. | Open Subtitles | بحلول 10 ابريل، حضرت مارلين من أجل بروفة المكياج و الملابس |
Ne tür makyaj malzemesi alacağım konusunda gerçekten yardımcı olabilir misin? | Open Subtitles | اذاً، بصراحه هل يمكنك مساعدتي في اختيار المكياج المناسب لتغطية الكدمة؟ |
Erkeklerle çıkmak, makyaj yapmak bahar tatilini arkadaşlarınla Mars'ta geçirmek yok. | Open Subtitles | المواعدة ممنوعة، المكياج ممنوع وقضاء العطلة مع أصدقائك في المريخ ممنوع |
Eğer yanında bedava eşantiyon verirsem daha fazla makyaj malzemesi satabilirim. | Open Subtitles | يمكنني بيع الكثير من المكياج إذا أعطيتُ هدية مجانية مع الشراء |
Öğleden sonra dörtte ama makyaj için daha erken varmamız gerekiyor. | Open Subtitles | فى الرابعه مساءً ، لكن يجب أن نصل مبكراً لأجل المكياج |
Alışveriş merkezinde makyaj standında ve bazı süslü şeker dükkânlarında da giyerler. | Open Subtitles | انهم يرتدونه خلف طاولات المكياج في الاسواق وفي بعض محلات الحلوى الراقية |
Çok önceleri oyunculuk eğitimi almış gibi makyaj ve sahte bir kimlik de varmış gibi. | TED | اعتقدت اننى احتاج للتدريب على التمثيل مثل مكياج او تعريف مزيف |
Ve burada yüzüne nokta nokta fosforlu makyaj yaptıran bir denek görebilirsiniz. | TED | وهنا تستطيعون أن تروا نموذج عليه مكياج فوسفوري منقر على وجهها. |
Animasyon, kostüm ve makyaj ile yaptığım gösteriden ötürü biraz heyecanlıydım. | TED | كنت متوترة قليلا حيث أنني كنت أقدم بدون أى رسوم متحركة , ملابس خاصة, و حتى بدون مكياج |
Bunlar kolej öğrencileri, kendilerine harcadıkları şeylerin çoğu küpeler ve makyaj malzemeleriydi. Bir kadın, yeğeni için oyuncak aldığını söyledi. | TED | كانت أشياء مثل الأقراط و الماكياج قالت امرأة أنها اشترت حيوانا محشوا لبنت أختها |
Sizi makyaj odasında izledim, makyözle selfieler çekiyordunuz. Genel olarak herkesle iletişime açıksınız. | TED | س.ب: حسنًا، لقد شاهدتكِ في غرفة الماكياج تأخذين صورًا شخصية مع فنان الماكياج، لقد بديتِ عمومًا متاحة للغاية. |
Otel odasında ispermeçet içeren başka makyaj malzemesi var mı? | Open Subtitles | هل يوجد اى من مستحضرات التجميل بغرفتها تحتوى على العنبرية |
Bu yüzden beni yargılamadan önce aynada kendine yüzünde makyaj olmadan bak! | Open Subtitles | اذن , قبل ان تحكمي انت تنظرين الى نفسك بالمرآه بدون تجميل |
Diğer kızlar elbiselerini giyip, makyaj yapıp baloya çoktan gittiler. | Open Subtitles | الفتيات الاخريات مستعدين من ناحية الملابس و الزينة و المواعيد |
Çok fazla makyaj yapıp kendini sanatçı sanan bir ucubesin sadece. | Open Subtitles | كنت مجرد نزوة الذي يرتدي الكثير من ماكياج ويعتقد أنه فنان. |
Özellikle kel ve yeşil makyaj yapanlardan ve çirkin maske takanlardan. | Open Subtitles | خصوصاً الصلع مع تبرج أخضر الذين يرتدون أقنعة على وجوه قبيحة |
makyaj malzemelerime zehir mi koydun yoksa elbiseme pire mi? | Open Subtitles | هل سممتي مكياجي ام وضعتي براغيث في فستاني |
Bayan Faye Dunaway'in 07:00'ye kadar makyaj masasına geçtiğini görmedim. | Open Subtitles | 45 ولم أرى في دونواي في كرسيها للمكياج حتى السابعة |
Saç ve makyaj elemanları 10 dakika içinde burada olacaklar. | Open Subtitles | جماعة الشعر والمكياج سيصلون بعد 10 دقائق |
Sırrım, üzerine oturmak isteyene kadar, makyaj yapmaya devam etmek. | Open Subtitles | يكمن سر نجاحي التزمي بالمكياج حتى يكون جزئًا من شخصيتك |
Ciltleri kötüydü ve çok fazla makyaj yapıyorlardı. Güzel de görünmüyorlardı. | Open Subtitles | بشرتهن كانت رديئة، ويقمن بالكثير من التبرج أعني أنهن لم يبدين بشكل جيد |
Bu yüzden çok fazla makyaj yapıp, ikimizin de maske giyiyormuş gibi olmasını istedim. | Open Subtitles | ،لهذا السبب وضعتُ الكثير من المساحيق حتى يكون كل منا قد ارتدى قناعًا |
Ama protesto için bembeyaz giydiler makyaj yapmayı bıraktılar. | TED | ولكن لا, في المظاهرة, ارتدوا لباسا أبيض, بدون أي زينة |