Bir mankeni düzmek, sıradan bir kızı düzmekten daha kolaydır. | Open Subtitles | حيث أن معاشرة عارضة أسهل من معاشرة فتاة عادية |
Um, kıyafetlerimi sergileyecek mankeni arıyordum. Tasarımcıyım. | Open Subtitles | أنا أبحث عن عارضة أزيائى ، فأنا مصممة أزياء |
Pekâlâ, anne ve babam nehre düşen bu mankeni ben sanacaklar. | Open Subtitles | حين يرى والدي هذه الدمية تسقط في النهر ، سيظنونها أنا |
Birisini mankene giydirdiyse, Çatıdan mankeni atması için birini tuttuysa. | Open Subtitles | وألبس أحدهما لدمية، وإستأجر شخصاً لرمي الدمية من على السطح. |
Ortağım gündüz vakti oğlunuzla aşağı yukarı aynı boyutlarda bir mankeni aynı tepeye çıkarmaya çalıştı, bayağı da bir zorlandı. | Open Subtitles | شريكى قد حمل دمية بنفس حجم إبنك على نفس التل وفى وضح النهار ، لقد عانى من وقت عصيب هُناك |
Nasıl oluyor da buradaki resimde İsa moda mankeni gibi görünürken benim halam Bea'nin odasındakiler öyle görünmüyor? | Open Subtitles | كيف اصبح المسيح عارض أزياء في تلك الصورة لكنه يبدو أفضل من لوحة عمتي الموجودة بغرفة النوم |
Bana gelince, mücevherli külotumu ve içimdeki mankeni ait oldukları yere kaldırdım ve gerçek bir insan olarak hayatıma döndüm. | Open Subtitles | بالنسبة لي، تخلصت من سروالي التحتي ذا المجوهرات و العارضة بداخلي و عدت لحياتي كإنسانة طبيعية |
Bekâr evi. İç çamaşırı mankeni. | Open Subtitles | حَسناً، وسادة عازبِ، نموذج ملابس داخليةِ. |
Bundan böyle, bir zamanlar cinsel ilişkin olan ve oldukça hassas dönemlerden geçen ateşli bir mankeni ziyaret edeceğinde, beni de göz önünde bulundur. | Open Subtitles | لذا في المرة المقبلة عندما تقوم بزيارة عارضة مثيرة والتي كنت معها بعلاقة من نوع خاص والتي تعاني من مشكلة ما |
En son geldiğimde şu Parisli mankeni getirmiştim. Seni de... Neyse boşver. | Open Subtitles | بآخر مرّة كنتُ فيها هنا، أحضرتُ معي عارضة أزياء مثيرة، لذا ظنّ... |
Ben de biraz birazcık kilo versem mayo mankeni olabilirdim. | Open Subtitles | ولو اسطعت أن أفقد بعض الوزن سأكونُ عارضة أزياء. |
İlk test sürüşümüz için bu mankeni kullanacağız. | Open Subtitles | سنستخدم هذه الدمية في الجولة الأولى |
Bir de mankenle test etmenin boşa olduğunu söylemiştin. Hayır. mankeni giydirmenin boşa olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | وانت قلت ان الاختبار بالدمية مضيعة للوقت - لا انا قولت تلبيس الدمية مضيعة للوقت - |
- O zaman şu mankeni kaldırıp şuraya taşı. | Open Subtitles | -أجل -هيا ارفعي تلك الدمية وحركيها إلى هناك |
Bir mankeni giydirip yedi çıngırakla donatırsın. | Open Subtitles | تضع الملابس على دمية عرض تضع 7 اجراس داخل البذلة |
Polisler nasıl düştüğünü anlamak için kurbanın ebat ve ağırlığında bir cansız mankeni pencereden atar. | Open Subtitles | إنه أن تحضر الشرطة دمية بنفس مقياس ووزن الضحية وتلقي بها من النافذة لتري أين تقع |
Vitrin mankeni Taktiği 80'lerin klasik filminde olduğu gibi sihirli bir biçimde canlandım. | Open Subtitles | حيلة تمثال عارض الأزياء حيث، كما بكلاسكيات الثمانيات |
Nicki'nin, eskiden J. Crew mankeni olan bir arkadaşı. | Open Subtitles | فقط شخص يعمل مع نيكي والذي اعتاد أن يكون عارض أزياء |
Eğer bittiyse bu mankeni yeniden giydirmeniz gerekecek. | Open Subtitles | إن كنت قد فرغت الآن، فعليك إعادة تلبيس هذه العارضة. |
Şu mankeni bayağı sevmeye başladım. | Open Subtitles | بَدأتُ اصبح شغوف جداً بتلك العارضة |
Bebek mankeni aradığınızı duydum, yanılıyor muyum? | Open Subtitles | سمعت أنك تبحث عن نموذج لدمية، أليس هذا صحيحاً؟ |
Diğer zamanlarda da, "Hey, bir mankeni düzüyorum" diye düşünüyorum. | Open Subtitles | و في بعض الأحيان أفكر أنا أعاشر عارضات الأزياء |