| Bir çift gaz maskesi al, nehri yarıya kadar geç, yüzüne tak. | Open Subtitles | ثم تشترين أقنعة غاز وبمنتصف الطريق في النهر ترتدينهم |
| Medyaya göre, savaş zamanında, dansçılar dahi gaz maskesi takıyordu. | Open Subtitles | أمام كاميرات تصوير الأفلام الأخباريه الحربيه أرتدى الراقصون أقنعة الغازات هذه |
| Tanıdığımız biri olmalı, kapalı bir yerde kar maskesi giyiyor. | Open Subtitles | ، عليه أن يكون أحد من معارفنا يرتدي القناع بالداخل |
| Bence, hayattaki yolunu gerçek hislerini olumluluk ve kibarlık maskesi altına gizlerek çiziyorsun, ama altında çirkinlik ve kinle dolusun. | Open Subtitles | أظنكِ قد شققتِ طريقكِ نحو العالم عبر إخفاء مشاعركِ الحقيقية تحت قناع الإيجابية و اللطف , لكن تحت هذا القناع |
| maskesi. benden başka hiç kimse, maskesiz ne kadar çirkin göründüğünü bilmiyor. | Open Subtitles | قناعه , لا يعرفن كم هو قبيح بدونه ، كما أعرف أنا |
| Soygundan yarım saat önce bu üçü benim dükkânımdaydı, üç tane kar maskesi aldılar. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاثة كانوا في متجري قبل سرقة البنك بنصف ساعة و قاموا بشراء ثلاث اقنعة للتزلج |
| Şimdi ise kendini, cadılar bayramı maskesi üretip satmaya adadı. Dünyada en büyük oldu. | Open Subtitles | الآن وعليه الشّركة المصنّعة وبيع أقنعة الهالوين، الأكبر في العالم. |
| Bu, çamur yüz maskesi geçici bir rahatlama sağlıyor. | Open Subtitles | طبقة جلدية مؤقته يحصلون عليها بواسطة أقنعة الوجه هذه |
| Uçaklara neden oksijen maskesi koyarlar biliyormusun? | Open Subtitles | أتعرف لماذا يضعون أقنعة الأوكسجين علي الطائرات؟ |
| Uçaklara neden oksijen maskesi koyarlar biliyor musun? | Open Subtitles | أعتقد هذا أتعرف لماذا يضعون أقنعة الأوكسجين علي الطائرات؟ |
| Beş kayak maskesi, iyisinden sis bombası... | Open Subtitles | خمسة أقنعة تزلج , و شنطة من قنابل الدخان , من النوع الجبد |
| maskesi olmayanlar kimyasal saldırı sırasında suyun altına ya da ırmağa girmeli. | Open Subtitles | أولئك الذين ما عندهم أقنعة يجب أن ينزل تحت الماء أو في النهر أثناء هجوم كيميائي |
| Tek görmek istedikleri, kayak maskesi takıp genç bakireleri doğrayan çılgın sapıklarmış. | Open Subtitles | كل ما يريدوه رؤيته القتله المهوسون يرتدون القناع و يخطفون اتوبيس مليئ بالفتيات الصغيره |
| Baba, yarın sabah ölsem, mesela şu Afrika maskesi için tartışacaksın? | Open Subtitles | لا يجب,ماذا لو مت غدا؟ عندها ستتقاتلون على حيازة هذا القناع الافريقي |
| Kar maskesi takıp oraya gittin ve parayı aldın değil mi? | Open Subtitles | يا إبن العاهرة , تكلم بسرعة أكنت أنت من ترتدى القناع وسرقت أمواله ؟ |
| Koşarken yüzünde maskesi yoktu, ama çoktan uzaklaşmıştı bile. | Open Subtitles | خلعَ قناعه بينما كان يركض، لكنه كان على بعد مائةَ قدم. |
| Önümüzdeki bir kaç on yıl içinde insanların New York'ta gaz maskesi giymeye başlayacakları ön görülüyor. | Open Subtitles | هي توحي بذلك , في خلال العقود القليلة القادمة هؤلاء الناس سيتوجب عليهم البدأ في ارتدئ اقنعة الغاز |
| Ancak bunlar, çoğunlukla ders kitaplarından öğrenilen beceriler ve bebek maskesi kırık. | TED | لكن هذه المهارات تعلموها غالباً من الكتب المدرسية، وقناع الأطفال هذا محطم. |
| Uzun saçlı, maskesi olan uzun bir kadın. | Open Subtitles | ، إمرأة طويلة القامة وشعرها طويل . ترتدي قناعاً |
| Korkunç davranışlarını hep ailesini koruma maskesi ile kapattı. | Open Subtitles | وقالت إنها ترتدي كل من سلوكها الرهيب تحت ستار حماية عائلتها. |
| Ben.. Ben onun kaçık olduğunu sanmıştım. Elinde bir cadılar bayramı maskesi tutuyordu. | Open Subtitles | خلته مجنونًا، خارج عقله، تمسّكَ بقناع هالوين، لن يرِد أن يتركه. |
| Gaz maskesi kafası olan insanlar etrafta dolaşıp, annelerini arıyorlar. Ve gökyüzü üzerime düşen, Alman bombalarıyla dolu. | Open Subtitles | وهناك أناسٌ يركضون بأقنعة غازٍ على وجوههم ينادونعلىأمهاتهم،والسماءتمطر قنابلألمانيةعلىرأسي. |
| Zehirli dumanlar yüzünden gaz maskesi takmak zorunda kaldım. Tahminimce bu resim haricinde. | TED | كان علي إرتداء قناع للغاز، بسبب الغازات السامة، أظن فيما عدا تلك الصورة. |
| Rock ve arkadaşları üzerime atladı, hepsi siyah kar maskesi takmıştı. | Open Subtitles | الصخره ورجاله قفزوا عليه وهم يلبسون اقنعه التزلج السوداء |
| tam koruma için deniz anası maskesi giyersiniz, | TED | تلبس قناعا واقيا من قناديل البحر لحماية قصوى. |
| Seni tanıyorum. Cadılar bayramında domuz maskesi giymiştin. | Open Subtitles | انا اعرفكَ ،، لقد إرتديتَ قناعَ خنزير في عيد القديسين |
| Veiled Prophet'i garip maskesi ve kostümleriyle hep merak etmişimdir. | Open Subtitles | لطالما تساءلت دائماً عن النبي المُقنّع بقناعه وأزيائه الغريبة. |
| Anladığım kadarıyla, hiçbir gaz maskesi hiçbir filtre işe yaramıyormuş. | Open Subtitles | حسب علمي يمكنها اختراق أي نوع من الأقنعة المضادة .. جميع أنظمة الفلترة |