İlerleyen birlikler politik olarak masumdu. | Open Subtitles | فى هذا الشأن كانت القوات المتقدمة بريئة سياسياً على الأقل |
Çünkü polis, Fransız olduğunu sandığım evin hizmetlisinin olaya karıştığından kuşkulanıyordu ama kadın masumdu. | Open Subtitles | والتى كان البوليس مقتنعا انها ان عندها معلومات عن الجريمة ,ولكنها بريئة, |
Elbette, tamamen masumdu. Ya da asla mahkemelik olmadı. | Open Subtitles | إنه بريء تماماً أو يمكنكِ القول إنه لم يتهم مطلقاً |
Suçu ispatlanana kadar herkes masumdu diye hatırlıyorum. | Open Subtitles | حسب علمي، فإنّ المتّهم بريء حتّى تثبت إدانته |
Bütün o mutantların hepsi meteor yağmurundan önce masumdu. | Open Subtitles | كل شخص من أولئك المتحولين كانوا أبرياء قبل سيل النيازك |
Baştan beri bildiğim gibi, Junior, masumdu. | Open Subtitles | جونيور كان بريئا كما كنت أعلم منذ البداية |
Bayan King, hanımefendiniz çok masumdu. | Open Subtitles | أوه ، السيدة المُدبرة ! عشيقتك بريئة جداً |
9'u masumdu ve biri suçlu. | Open Subtitles | تسعة كانت بريئة وواحد كانت مذنبة |
O masumdu. | Open Subtitles | لقد كانت بريئة. لقد كانت بريئة. |
Çok güzeldi. Genç ve masumdu! | Open Subtitles | كانت جميلة كانت شابة و بريئة |
Çok güzeldi. Genç ve masumdu! | Open Subtitles | كانت جميلة كانت شابة و بريئة |
Kesinlikle masumdu ya da "asla mahkemelik olmadı". | Open Subtitles | انه بريء كلياً او لم يتهمه احد |
Howard ile ilk tanıştığımda o kadar masumdu ki annesiyle yaşayan tatlı bir çocuktu yani. | Open Subtitles | حين قابلت "هاورد" لأول مرة بدا بريء للغاية مجرد رجل صغير لطيف يعيش مع أمه |
Maria Gambrelli masumdu. | Open Subtitles | ماريا جامبريللي كانت بريء. |
Zarar verdiğin insanlar ölen o 7 kişi onlar da masumdu be dostum. | Open Subtitles | الناشس الذين أذيتهم، الـ 7 أفراد الذين ماتوا... يا صاح، كانوا أبرياء أيضًا. |
O masumdu ama toplumumuz ona saygı duyduğu için onu içeri aldılar. | Open Subtitles | كان بريئا , لكنهم أخذوه لأنه كان محترما من قبل شعبي |
Biliyorum ama o çocuk masumdu. | Open Subtitles | أعلم,لكن.. لقد كان الفتى بريئًا |
O iki geri zekalı ezik çok masumdu. | Open Subtitles | أولئك المسكينان اللعينان كانا في غاية البراءة |
Bu gece ölen insanlar, onlar masumdu. | Open Subtitles | هؤلاء الناس الليلة كانوا بريئين |
Fort Rozz mahkumlarından birisi değildi, ama bu gezegende mahsur kalmış bir masumdu. | Open Subtitles | ليس احد سجناء فورت روز ولكن ولكنه شخص برئ تقطعت به السبل لهذا الكوكب |
Yani belki de masumdu. Beni kurtarmak için tuzağa düşürüldü. | Open Subtitles | بأنه كان برىء وانه تم اعداده للايقاع بى. |
O kadınlar masumdu. | Open Subtitles | وهؤلاء النساء بريئات |
Herkese asılırdı, ama bu gerçekten masumdu. | Open Subtitles | أنها كانت قد تغازل أى أحد ولكنها كانت برئية فعلا |
Tabii ki yavru babun çok masumdu,... ...geri dönmedi ve koşmadı. | TED | وطبعاً .. ان القرد الصغير كان بريئاً جداً ولم يهرب حينها |
Bu adam kesinlikle masumdu. | Open Subtitles | هذا الرجل كان برئياً. |
Onlar masumdu. | Open Subtitles | كانوا أبرياءاً |