ويكيبيديا

    "materyaller" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المواد
        
    • مواد
        
    • بمواد
        
    • والمواد
        
    • الأدلة السّرية
        
    • الموّاد
        
    Biraz Super Sculpeys aldım, biraz armatür teli, bazı çeşitli materyaller. TED اشتريت بعض من الصلصال, و الأسلاك قابلة للتشكبل, وغيرها من المواد.
    Ve o tarihlerde, yeni bir yapının inşasında yerli materyaller kullanılırdı. Open Subtitles وفي ذلك الوقت, المواد الأصلية ربما استخدمت عند بناء هيكل جديد
    Pakistan askeri kanadının şiddetle inkâr etmesine karşın portatif parçalanabilir materyaller bulunduğunu keşfettik. Open Subtitles على الرغم من المقاومه الباكستانيه الكبيره لم نقم بالكشف عن المواد الإنشطاريه المحموله
    Mantarlar, kimyasallar olmadan doğal olarak yanmaya dayanıklı materyaller üretebiliyor. TED تستطيع الفطريّات إنتاج مواد مقاومة للحريق طبيعيًّا، بدون استخدام الكيمياويّات.
    Kutunun içerdiği bazı materyaller muhtemelen çözülme esnasında ona yapışmış olabilir. Open Subtitles حسناً, لربما بعض مواد التعبأة قد إلتصقت بهِ أثناء عملية التحلل
    Tüm farklı materyaller, tüm farklı stiller, tüm farklı zamanlar. Taslak defterlerindeki çizimler, Roma'nın ayrıntılarına bakma. TED كل المواد المختلفة,كل الاساليب المختلفة, كل الازمنة المختلفة. رسوم من كراسات الرسم , النظر الى تفاصيل من روما.
    Eğer organik materyaller de dâhil her şey orada var oldu ise, bir ihtimal yaşam da başlamıştı. TED وإذا كان كل شيء هناك، بما في ذلك المواد العضوية، فلربما قد بدأت الحياة.
    Diğer bir deyişle, karanlık bir alan yaratan parlak materyaller zeminine gölge oluşturuyor. TED بمعنى آخر، يلقى الثقب الأسود بظله على هذه الخلفية من المواد المشعة، ناحتة بذلك كرة من الظلام.
    Bunun oldukça iyi, makul bir açıklaması var: Uzak-UVC biyolojik materyaller tarafından inanılmaz bir güçle emiliyor, o yüzden çok uzağa gidemiyor. TED وهناك سبب فيزيائي لهذا، أن هذه الموجات القصيرة تمتصها كل المواد البيولوجية بشكل لا يصدق، لذا ببساطة لن تتعمق كثيرًا.
    Eğer materyaller geri dönüştürülemiyorsa ya da evde doğallıkla gübreleştirilemiyorsa onları reddetmeliyiz. TED إذا لم تكن المواد قابلة لإعادة التدوير أو للتحلّل الطبيعي في المنزل، فيجب أن ننبُذها.
    - İşte, oradan buradan. Çoğunlukla Nahoş materyaller Bakanlığı'nın mahzenlerinden. Open Subtitles من هنا و هناك معظمها من وزارة المواد التي لا تتغير
    Görsel-işitsel materyaller Havacılık Müzesi Open Subtitles المواد البصرية والسمعية لمتاحف الطيران أخذت الرعاة والمحاضرين معاً
    Bunlar çöp değil, geri dönüşümü olan materyaller,yani para. Open Subtitles إنه جميل جدا لا تبدو كقمامة ، المواد القابلة لإعادة التدوير توجد المال
    Hepsi değerli genetik materyaller. Open Subtitles جميع حقيقي جدا. جميع المواد القيمة الوراثية.
    Kirli bomba yapmak için adamın elinde materyaller varsa zamanımız yetmeyebilir. Open Subtitles إن إستطاع تأمين مواد لصنع قنبلة قذرة , فربما إنتهى وقتنا
    Yeni materyaller, ürünler ve tesisler tasarlayabiliriz. TED يمكننا تصميم مواد جديدة، منتجات جديدة، ومرافق جديدة.
    Yeni dokular geliştirebilmek için bağışıklık sistemimizi uyaracak materyaller yapmaya çalışıyorum. TED أنا أعمل على تصنيع مواد ترشد الجهاز المناعي ليعطينا الإشارات لإنماء أنسجة جديدة.
    Bağışıklık tepkimizi değiştirerek yeni doku oluşturmamız için bize sinyal verecek materyaller yaratmaya çalışıyorum. TED أنا أعمل على إنتاج مواد تعطينا الإشارات لبناء أنسجة جديدة عن طريق تغيير الاستجابة المناعية.
    Bazı zamanlar, başka materyaller üreten enzimler, polisakkaridler, yağ asitleri gibi. TED وفي أحيان أخرى، هي أنزيمات تصنع مواد أخرى مثل السكريات والأحماض الدهنية
    Bugün buraya size eğitiminizde yardımcı olacak materyaller getirdim Open Subtitles لقد أتيت اليوم بمواد جديدة تساعد طلابكم الجيدين وغير الجيدين
    Silahlar vermeliyiz, ve ham materyaller. Open Subtitles يجب علينا أن نمدكم بالأسلحه والمواد الأوليه
    Toplantıdaki tüm materyaller sınıflandırılmıştır. Open Subtitles جميع الموّاد في هذا الاجتماع سريّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد