Yanımızda getirdiğimiz maymunlar, tahminimizden çok daha güçlü ve çok daha zeki. | Open Subtitles | القرود التي احضرناها معنا كانت اقوى منا واكثر ذكاءا اكثر مما تخيلنا |
İnsanların düşüşünün ardından bu düzüşmüş maymunlar bizim elbiselerimizi giyecekler. | Open Subtitles | وبعد سقوط الانسان هذه القرود اللعينة ستبدء فى ارتداء ملابسنا |
maymunlar bu durumdan hoşnut. Çünkü avcıları fark etmekte geyiklerden ustası yoktur. | Open Subtitles | القرود ترحب بوجود الأيِّل الى جوارها، للأن للايل قدرة خارقة لإكتِشاف المفترسين. |
maymunlar pazaryerine giriyor, tüm paralarını harcıyor ve sonra diğerlerine dönüyorlar. | TED | دخلت القردة السوق، أنفقت ميزانيتها كاملة وبعدها عادت للبقية في القفص. |
Kara parçalarının değişimiyle bazı maymunlar denizde yaşamak zorunda kaldı. | Open Subtitles | و مع تغير الأرض بعض القردة أجبروا للعيش تحت الماء |
Bunlar 14 günlük maymunlar ve burada gördüğünüz epigenetik alanında modern çalışma yöntemimiz. | TED | هذه قرود تبلغ من العمر 14 يومًا، وما ترونه هنا هو الطريقة الحديثة التي ندرس بها علم التخلّق. |
Bir kere isabet ettirildiğinde, maymunlar zehirden etkilenene kadar takip edilmelidirler. | Open Subtitles | حالما يُضرَب, يجب تعقب القرود بينما يبدأ مفعول سمّ كرمة الكورار |
maymunlar çok zeki ve hassaslar, ayrıca yedikleri muzda derilerini bırakıyorlar. | Open Subtitles | القرود ماهرون للغاية، وأيضاً حساسون لهذا يتركون قشرة الموز الذي يأكلونه |
Lastik botlarda maymunlar için yeteri kadar yer bırakmamız gerek. | Open Subtitles | سنحتاج إلى مكان واسع على تلك القوارب . لتلك القرود |
Yani taksonomiciler sırf zavallı asya maymununu okul bahçesindeki tuhaf çocuk gibi ayırmak için tüm küçük insansı maymunlar kategorisini oluşturdu. | Open Subtitles | هذا يعني أن علماء التصنيف وضعوا فئة كاملة من القرود الدنيا فقط لتمييز قرد الجبون المسكين كالطفل الغريب في ساحة اللعب. |
Ancak uçan maymunlar havada süzülerek buraya gelirse dikkatimi çekebilirsin. | Open Subtitles | حين تحلّق القرود الطائرة عبر هذا القسم فسأوليك إنتباهي التام. |
Gelecekte dünyanın en akıllı varlıkları insanlar yahut maymunlar olmayacak. | Open Subtitles | الأكثر ذكائا في المستقبل ليس الرجل أو القرود سيكون الألات |
bulduğu alfabenin 26 harfinin her biri maymunlar tarafından yazılmış metinde | TED | يبين معدل ظهور كل حرف من حروف الابجدية ال 26 في الكتابة المكتوبة من قبل القرود |
Ama maymunlar hakkında ve kayıp nefreti hakkında ne yapacağız? | TED | لكن ماذا سنفعل بخصوص القردة وتجنب الخسارة؟ |
Ve maymun ormanındaki maymunlar gerçekten çok mutlu gözüküyorlardı. | TED | والقردة في غابة القردة هذه بدوا٬ في الواقع٬ سعداء إلى حد كبير. |
Ama çok hızlı bir şekilde, maymunlar bu jetonları laboratuardaki farklı kişilere verip biraz yemek alabileceklerini fark ettiler. | TED | لكن سرعان ما أدركت القردة أن بإمكانهم مناولة هذه القطع لمختلف الأشخاص في المختبر نظير بعض الطعام. |
Ve böyle dediğimize göre, pekâlâ, eğer bu gerçekten onların para birimi olsaydı gerçekten para gibi kullanıyor olsalar, maymunlar spontane olarak ne yapacaklardı? | TED | ولهذا قلنا، حسنا ماذا كانت القردة بطبيعتها لتصنع لو كانت فعلا هذه هي عملتهم، لو كانوا فعلا يستخدمونها كنقد؟ |
Aynen senin gibi; uzay gemisi, maymunlar şehri, metro... Kendi kendine mi? | Open Subtitles | انت ذهبت بنفس الطريق سفينة فضائية ، مدينة قرود ،نفق |
Tam şurada sallanan maymunlar vardı. Sence zamanımız olur mu? | Open Subtitles | لديهم قردة تتأرجح حرّة هناك أتظنين أنّ لدينا وقتاً لذلك؟ |
maymunlar 1960'larda ilk astronotlardı maymunlar için bunu anlamak eminim zor olmamıştır. | Open Subtitles | بالطبع كانت القرود أول روّاد فضاء، في الستينيات. وأعتقد أن ذلك كان منطقياً في دماغ القرد. |
Ben de o zaman TBS'de 'maymunlar Cehennemi' Fethi'ni izleyebilirim. | Open Subtitles | حتى أستطيع مشاهدة غزو كوكب القرده |
Yaptım çünkü maymunlar içinde en çok şempanzeleri severim. | Open Subtitles | أنا فعلت هذا لأنني أحب القرود من نوع الشمبانزي |
Ve yaptığımızı düşündüğümüz şey aslında, en azından maymunlar ve bizim için, gerçek finansal para birimi olarak kullanılabilecek bir şey getirdik. | TED | ومانعتقد أننا فعلا صنعناه أننا قدمنا شيء يعمل على الأقل للقردة ولنا، يعمل تماما كعملة اقتصادية حقيقة. |
"Minik maymunlar." "Minik maymunlar." | Open Subtitles | -دعني أخمّن، (القرَدة الضئيلة ) |
Biri hariç tüm insan olmayan maymunlar insangil olarak sınıflandırılmış. | Open Subtitles | جميع القرود غير البشرية مصنفة كقرود عُليا باستثناء واحد. |
O, maymunlar şehrinden çıkmama yardım etti. | Open Subtitles | هي ساعدتني ، للهروب من مدينة لقردة |
Şimdi burada tıkladığım bağlantı, küçük el sırtları olan lemurlar, maymunlar ve şempanzeler. | TED | والرابط الذي ضغطته هنا حسناً ، الليمور ، والقرود والشيمبانزي لها الأوبيسثينار الصغير |
ve hatta, maymunlar üzerinde de uyguladılar. | TED | و، في الواقع، قاموا بذلك على السعادين كذلك. |