Stanton üç günlük yol. O zamana dek kızım Meksika'da olur. | Open Subtitles | ستانتن بعد ثلاثة أيام إبنتي ستكون في المكسيك في ذلك الوقت |
Evet, erkek arkadaşın seni aldattı. Evet, Meksika'da az kalsın ölüyordun. | Open Subtitles | لذا فقد خدعك صديقك وانت تقريبا اوشكتي علي الموت في المكسيك.. |
Meksika'da yaptığın şey aptalcaydı, aç gözlülüktü ve avantajlarıma mal olabilir. | Open Subtitles | ما فعلته فى المكسيك كان غبياً وجشعاً وربما كان كلفنى مصلحتى |
Ve Meksika'da ki kaybolan her köpeği arayacak vaktimiz yok. | Open Subtitles | و ليس عندنا وقت للبحث عن كل كلب فى المكسيك |
Bir sene turizmci olarak çalıştım Meksika'da. Bir sene de Mısır'da. | TED | وعملت بالسياحة لمدة عام بالمكسيك ولمدة عام بمصر |
Burda ne arıyorsun senin Meksika'da veya biyerde olman gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ ألا يفترض بك التواجد بالمكسيك بمكان ما ؟ |
Eyerime ismimin baş harflerini altınla yazdıracağım. Meksika'da böylesinden hoşlanıyorlar. | Open Subtitles | هل تعلمن, سأضع الحروف الاأولى من أسمي على سرجي مطليه بالذهب تبدو بطريقها إلى المكسيك |
Duyduğuma göre Meksika'da senin gibi parlakları bekleyen şeyler varmış! | Open Subtitles | لأني أعلم ماذا يفعلون في المكسيك في الرجال الذين مثلك |
Görünen o ki, Meksika'da işler iyi gitmemiş ve eve dönüyormuş. | Open Subtitles | على ما يبدو، الأمور لم تنجح في المكسيك وسوف ترجع للبيت |
Görünen o ki, Meksika'da işler iyi gitmemiş ve eve dönüyormuş. | Open Subtitles | على ما يبدو، الأمور لم تنجح في المكسيك وسوف ترجع للبيت |
Güven bana Mickey, Meksika'da kalırsa ikimiz için de daha iyi olur. | Open Subtitles | صدقني, من الأفضل لنا نحن الأثنان أن يبقى في المكسيك. نحن ؟ |
Meksika'da ortadan kaybolan bir silahın başkente nasıl geldiğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | أي افكار كيف فقدت في المكسيك وانتهت في العاصمه واشنطن ؟ |
Sana Meksika'da yeni bir şeyler aradığımı söylemiştim, bu küçük şarkıyı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر الانشودة الصغيرة التي اخبرتك بها عن البحث عن شخص جديد في المكسيك |
Birkaç yıl önce boşandım, Meksika'da, ama hakim sahtekarlıkla suçlandı. | Open Subtitles | لقد حصلت على الطلاق منذ سنتين فى المكسيك و لكن القاضى قد وجه إلى تهمة الإحتيال |
Eğer bomba arabaya Meksika'da yerleştirildiyse ve suçlanan kişi de Meksikalı çıkarsa bunun nasıl uluslararası bir skandala dönüşebileceğini görmüyor musun sevgilim? | Open Subtitles | ألا ترى يا حبيبتى ؟ إذا كانت القنبلة قد زرعت فى المكسيك و المتهم كان مكسيكياً |
O köprünün üstünden geçtiğinizde, Meksika'da olacaksınız. | Open Subtitles | عندما تعبر أسفل هذا الجسر، ستصبح فى المكسيك. |
Bir kat aşağı indiğimde, kendimi Meksika'da buluyordum. | Open Subtitles | كان على ان اهبط طابقا واحد فقط لاجد نفسى فى المكسيك |
İspanyolca bilmeden Meksika'da nasıl kalacağım? | Open Subtitles | كيف سأعيش فى المكسيك إذا كنت لا أتحدث الأسبانية ؟ |
"F" ile başlayan, Meksika'da bir kasaba mı? | Open Subtitles | قرية بالمكسيك .. يبدأ إسمها بحرف الفاء. ؟ |
Meksika'da çanak çömleklerin bir çoğu kurşunlu boya içerir. | Open Subtitles | الأوعية الكثيرة بالمكسيك ملوثة بالطلاء المصنوع من الرصاص |
Meksika'da bir yazarın insanların hayatlarını değiştirebileceği söylenir. | Open Subtitles | يُقال أن صيف واحد بالمكسيك يستطيع تغيير حياتك تماماً |
Fabrikada doldurmam gereken 20 saat kaldı. Bütün işleri Meksika'da halledeceklermiş. | Open Subtitles | أعمل 20 ساعة في اليوم يشحنون كلّ الوظائف إلى المكسيك |
Steven Bloom'un Meksika'da bir cesedin yok edilmesi için bir ekip istediğini duydum. | Open Subtitles | لقد علمت لتوي أن ستيفن بلوم استدعى فريق انتشال الجثث في مدينة ميكسيكو |
- Meksika'da bir yerden yayın yapıyor. | Open Subtitles | هل تعلم أنه يذيع من خارج المكسيك أحيانا؟ |