Bana bir şey olursa ne yapacağını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت يوما ما أنت فاعله إذا حدث أي شيء لي؟ |
Niye bu kadar korkunç kabuslar gördüğünü merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | هل تساءلت يوماً لماذا لديك هذه الكوابيس الرهيبة؟ |
Salı geceleri Karen'ın ne yaptığını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت مرة ماذا تفعل كارين في ليالي الثلاثاء؟ |
Hiç merak ettin mi, Bu kızların hayatı nasıl geçiyor? | Open Subtitles | هل تسائلت من قبل ما هي حياة هذه الفتيات ؟ |
Hiç değişik ölüm şekillerini merak ettin mi bilirsin, vahşice ve merak ettin mi en korkunç ölüm şekli nedir? | Open Subtitles | هل تسائلت عن كيفية طرق الموت المختلفة ؟ تعرف كيف العنف وخمن ماهي أكثر الطرق رعبا للموت |
O barakaların kaç yıllık olduğunu hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | ألم تتسائل من قبل أبدا لماذا تلك الأكواخ ؟ |
Hiç böyle gizemli ve maceralı bir hayatımız olsa nasıl olurdu diye merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تسألت يوما ما سيكون لو كنا سنعيش حياة مليئة بالغموض والمغامرة في مثل هذا |
Dharma Girişimi'ne ne olduğunu hiç merak ettin mi, Hugo? | Open Subtitles | هل تساءلت يوما مالذي حدث لمبادرة دارما ياهيوغو؟ |
Hastamız her kötüleştiğinde neler olduğunu hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت مرّة عمّا يحدث كلّما زاد اعتلالُ مريضنا؟ |
Ayrıldığımız gün, bize ne olduğunu merak ettin mi? | Open Subtitles | ..هل تساءلت أي مرة ما الذي حدث لنا في اليوم الذي إنفصلنا فيه ؟ |
Söyle bakalım, Gece Kolcularının neden hiç eş almayıp, çocuk yapmadıklarını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت من قبل لماذا لا يتزوج رجال حراسة السّور؟ ولا يكون لهم أبناء أبداً؟ |
Onlar gibi sıradan olmanın nasıl olacağını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلت من قبل عن كيفية أن نكون هكذا ؟ |
Dünyada kaç tane Grimm olduğunu merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | هل تساءلت يوما عن عدد الغريم الموجودين في العالم؟ |
Yukarıdaki yanar döner noktaların ne olduğunu merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | هل تسائلت مرة ماهذه النقاط المتلألئة هناك في الأعلى؟ |
Hiç birisinin gözünü çıkartmak nasıl bir şeydir, merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تسائلت من قبل كيف سيكون الحال إن فقأت عين أحدهم ؟ |
Buradaki garipliklerin nedenini merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | لكن يصعب عليّ فهم ذلك هل تسائلت أبداً، لمَ تحدث أشياء غريبة هنا ؟ |
Geçmişe gidip bir şeyi değiştirebilsen hayatın ne kadar değişirdi, hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | ألم تتسائل كيف ستكون حياتـك مختلفة لو أمكنك العـودة للماضي وتغييـر شي واحد |
- Burayı neden bu kadar soğuk tuttuğumuzu merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | مهلاً هل تسألت لماذا نبقى الجو بارد هنا؟ |
Bu kadar uzun süre yaşamayı nasıl başardığını merak ettin mi hiç? | Open Subtitles | أتساءلت قطّ كيف تسنّى لها أن تعمّر مليًا هكذا؟ |
Niye hiç arkadaşın olmadığını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | ألم تتساءلي قط، عن السبب في عدم امتلاكك لأصدقاء؟ |
Havalı kimsenin neden seninle takılmadığını hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | ألم تتعجبي أبداً لماذا لا يوجد شخص يريد أن يتسكّع معكِ أبداً ؟ |
Kısa bir yürüyüşün her şeyi nasıl değiştirebileceğini hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تسائلتَ يوماً كيف لنزهة قصيرة أن تغيّر كل شيء ؟ |
Eski topraklardaki cadılara ne olduğunu hiç merak ettin mi ? | Open Subtitles | هل تسائلتِ من قبل عن الساحرات القدامى وما الذي حدث لهم؟ |
Beni hiç merak ettin mi, nasıl olduğum hiç umursadın mı? | Open Subtitles | هل تتساءل يوما عنى او عما افعله ؟ |
Mike Sharpe, ringde 10 dakika bile kalmadan güreştiği halde neden duş alır, hiç merak ettin mi? | Open Subtitles | هل ستسأل ايرون مايك شارب لماذا شعر بالحاجة ليستحم لأكثر من 90 دقيقة بعد مصارعته التي استمرت 10 دقائق فقط ؟ |
Hiç fani olmanın Nasıl bir şey olduğunu merak ettin mi? | Open Subtitles | هل تساءلتي يوماً كيف تبدو الحياة التي لها نهاية؟ |
Hiç misafirlerimizle oturmana neden izin verilmediğini merak ettin mi? | Open Subtitles | ألم تتسائلي لم لا يسمح لك بتناول الطعام مع ضيوفنا؟ |
50 yıldır dünya savaşı olmuyor çavuş. Hiç nedenini merak ettin mi? | Open Subtitles | لم تقم حرب عالمية لـ 50 عاماً ألم تسأل نفسك لم اذا ؟ |