ويكيبيديا

    "meydan okuma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحدي
        
    • التحدي
        
    • تحدياً
        
    • تحدى
        
    • تحدّي
        
    • تحدٍ
        
    • تحديا
        
    • تحدّياً
        
    • تحد
        
    • تحدٍّ
        
    • للتحدي
        
    • كتحدي
        
    • تحديًا
        
    • تحدٍّ
        
    • التحدى
        
    Reklamcılar bunu asla yapmaz demiştin ve bunu bir meydan okuma olarak gördüm. Open Subtitles حسنا، لقد قلت ان المعلنين لايمكن ان يفعلوها.. وقد رأيت ذلك كـ تحدي
    Asıl güç olan toplumun bu olasılığı algılayışını değiştirmek ve bu büyük bir meydan okuma. TED ولكن التحدي هو تغيير إدراك المجتمع للإمكانيات، وهذا تحدي كبير.
    Geçtiğimiz yıl, daha da zor bir meydan okuma sergiledik. TED في العام الماضي، أعلنا عن تحدي أكثر صعوبة
    meydan okuma dersleri her zaman modanın büyük devrimcileri, tasarımcıları tarafından öğretildi. TED لقد تم منح دروس في التحدي دائمًا من ثوار الموضة العظام: المصممون.
    Bugün, Amerikan ruhunun gücüne karşı bir meydan okuma devam etmekte. Open Subtitles لازال اليوم يمثل تحدياً لقوة الروح الأمريكية
    Okuduklarıma göre İngiliz zihniyeti, tuzağı daima meydan okuma diye alır. Open Subtitles قراءاتى عن العقليه البريطانيه تُفيد بأنهم يتعاملون مع الفخ كأنه تحدى
    - Ondan ortaya çıkan belirgin bir meydan okuma. Open Subtitles تحدّد لنفسك تحدّي معين أو أي شيء تراه فيها.
    Az önce 2000 günlük bir meydan okuma kazandım ve bundan dolayı, oldukça havalı bir topluluk geliştirebildik benim kanalımda. TED وأنهيت تحدي ال 2000 يوم بالفعل، وبذلك، طورنا مجتمعا مدهدشا هنا في القناة.
    Bakışlarımızın dansı, meydan okuma, feragat, yok etme, dehşetimizin parfümü. TED رقص لمحاتنا ,تحدي, تنازل عفو , وعطر من خوفنا
    Bence yazarlık bir yana en büyük meydan okuma, herkesin ulaşabileceği fikirleri bulma yolunu yapmaktır. Open Subtitles أعتقد أن أعظم تحدي بخلاف تأليفه، هو أنه يُسهل الأمر على الأخصائيين والزملاء.
    Karşılığında kazanana meydan okuma hakkımı kendim için saklı tutacağım. Open Subtitles مقابل ذلك أنا أحتفظ لنفسي بحق تحدي الفائز شخصياً
    "Bir meydan okuma gerçekleşebilir ve bu centilmence sürdürülür." Open Subtitles أي تحدي قَدْ يُقدّمُ وبنبل الوسائل تتابعتْ
    Acemi bir meydan okuma tecrübe ve yetenek ile karşılanmalıdır. Open Subtitles أي تحدي ساذج الّذي سيقابل بالتجربة والمهارة.
    Ve bu bilinçli meydan okuma, benim bir agnostik olarak, inancımın olmasının sebebi. TED وهذا التحدي الواعي هو السبب أنني، كلاأدرّية لا يزال عندي إيمان.
    Fakat meydan okuma şu ki, biz şehirlere taşındıkça şehirler şu iki malzemeden inşa ediliyor çelik ve beton, ve bunlar harika malzemeler. TED ولكن التحدي هو، بينما ننتقل للمدن، تُبنى المدن بمادتين، الصلب والاسمنت، وهما مادتان رائعتان.
    Bu meydan okuma yeni yollardan düşünmeye başlamamız gerektiği anlamına geliyor ve bence tahta bu çözümün bir parçası olacak, ve ben size neden öyle olduğunun hikayesini anlatacağım. TED التحدي يعني أن نبدأ التفكير بطرق جديدة، وأعتقد أن الخشب سوف يكون جزء من ذلك الحل، وسأخبركم قصة اعتقادي هذا.
    Bu yaptığın, bana karşı bir meydan okuma gibi görülecektir. Open Subtitles أنطوني: هذا ما سنراه سأعتبرهُ تحدياً لي.
    Önünüzde saygıyla eğiliyorum, efendim. Elbette, son bir meydan okuma var. Open Subtitles أنا أرفع قبعتى لك يا سيدى ، بالطبع هناك تحدى واحد أخير
    Ve on galibiyet alırsanız Kat Efendileri'ne meydan okuma fırsatını yakalarsınız! Open Subtitles وإذا تمكنتما من الفوز 10 مرّات فيحقّ لكم تحدّي سادة مقاتلي الطوابق.
    Bu, Roma'nın otoritesine doğrudan bir meydan okuma değil mi? Open Subtitles إنه تحدٍ مباشر للسلطة في روما ، أليس كذلك ؟
    Konuyu sokaklara taşımak yerine bir meydan okuma gerçekleştirdiler. TED ولكن بدلًا من أخذه إلى الشوارع، أصدروا تحديا.
    Bu, aslında bizim meydan okuma için gerçekte ne ölçekte uğraştığımızı gösteriyor. TED الحجم الهائل الذي نتعامل معه يشكل تحدّياً
    Şimdi, böyle bir eğimden aşağıya inerken biraz meydan meydan okuma gibi oluyor. TED في الواقع، هناك تحد بسيط في قيادة العربة الجوالة إعلى منحدر مائل كهذا
    meydan okuma olabilir,... Open Subtitles سواء كان تحدٍّ..
    meydan okuma ve yeteneğin diğer birleşimleri giderek daha az optimal hale gelir. TED التركيبات الأخرى للتحدي والمهارة تصبح أقل مثالية بشكل تدريجي
    Bunu bir meydan okuma olarak kabul et. Open Subtitles إنها أوامر الطبيب, مفهوم؟ اعتبريه كتحدي
    Fakat daha sonra amiri tarafından daha zorlu bir meydan okuma ile karşılaştı. Open Subtitles ،ولكنه بعد ذلك واجه تحديًا آخر من سيده نفسه
    - meydan okuma gibi. Open Subtitles كـ تحدٍّ.
    birbirlerini yenmek diğerlerini yenmekten çok daha büyük bir meydan okuma haline geldi. Open Subtitles هزم الواحد للآخر بالنسبة لهم هو التحدى الأهم أكثر من هزم بقية السائقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد