Bu da demektir ki ikisinin birden olması milyonda bir ihtimal. | Open Subtitles | هذا يعني أن أي اثنان منهم في نفس الوقت هو احتمال واحد في المليون |
Annesinin milyonda bir ihtimal olduğunu anladığından emin olun. | Open Subtitles | احرص على أن تفهم الأم أن هذه فرصة واحد في المليون |
milyonda bir ihtimal ama deneyeceğim. | Open Subtitles | واحد من مليون إحتمال لكن عليّ أن أجرّب حظّي |
Tesadüf olsaydı milyonda bir, ama durum öyle değil. | Open Subtitles | ، بنسبة مليون إلى واحد .. إذا كانت مصادفة وهي ليست كذلك |
Hepinizin bildiği gibi aşağıda jackpot kazanma ya da size büyük ikramiye çıkması olasılığı milyonda bir gibi birşeydir. | Open Subtitles | الآن، كما تعرف، الإحتمالات ضدّ فوز جائزة أولى في الطابق السفلي... أَو بضْربُ اليانصيبَ الرسميَ فلكية - ملايين إلى واحد. |
milyonda bir ihtimal. | Open Subtitles | طلقة واحدة أصابت الهدف |
Aynı şekilde, daha fazla engel olabilir ve bazı olasılıklar milyonda bir olabilir. | TED | بالمقابل، قد تكون هناك عوائق أكثر وتصبح نسبة الفرص واحد بالمليون. |
Pekâlâ, hatalı olma şansım milyonda bir ama eğer haklıysam, sana söylemiş olsaydı onun hakkında ne düşünürdün diye kızın dehşete kapılabilirdi. | Open Subtitles | حسنا هناك واحد من المليون ان اكون غلطان ولكن ان كنت محقا ابنتك قد تكون مذعورة |
Kendisinin bile kabul etmediği milyonda bir rastlanan bir hastalık için tedaviyi geciktiriyor. | Open Subtitles | إنه يؤجل العلاج لاحتمال واحد في المليون هو نفسه ليس متأكداً منه |
- Ama onu görmene izin vermeleri milyonda bir ihtimal. | Open Subtitles | لكنه احتمال واحد في المليون أن يدعوك تراه |
milyonda bir, belki daha fazla. | Open Subtitles | تبلغ فرصة حدوثه واحد في المليون ، إن لم يكن أكثر |
Annem benim gibisinin milyonda bir geleceğini söyler. | Open Subtitles | أمي كانت تقول دائماً إنني مثل واحد في المليون. |
Senin hamile kalman.. milyonda bir şans. Bu bir mucize. | Open Subtitles | حملكِ هو إحتمال واحد في المليون إنها مُعجزة |
Şey, bende bir tane var ama o milyonda bir bulunur. | Open Subtitles | لدي واحد فقط ، لكن هو واحد من مليون |
Walter muhtemelen ölümüne düşüyor ve milyonda bir ihtimalle Cabe onu havada yakalamayabilir çünkü hayali Paige sandığı bir kola tutunuyordu. | Open Subtitles | إنه يسقط على ما يبدو إلى حتفه وكايب ربما يخطئ إمساكه جويا في واحد من مليون محاولة لأنه كان متمسكا برافعة الذي ظنها أنها بايج التخيلية |
Yüz binde birdir. Dahiler ise milyonda bir. | Open Subtitles | واحد من مليون واحد يكون خارقا |
Tesadüfler üzerine çalışırsak, milyonda bir, ama durum öyle değil. | Open Subtitles | بنسبة مليون إلى واحد .. إذا كانت مصادفة وهي ليست كذلك |
Yedi milyonda bir. | Open Subtitles | سبعة ملايين إلى واحد. |
milyonda bir ihtimal. | Open Subtitles | طلقة واحدة أصابت الهدف |
Tamam... milyonda bir ihtimalle de olsa bunu eşelemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً .. اذا كانت هنالك فرصه واحد بالمليون و انا لا اتمنى هذا .. ِ |
Bir katilin onu elde etme şansı milyonda bir... | Open Subtitles | ...وستكون فرصتنا واحد من المليون أن نستطيع الإمساك به |
Böylece dünyanın dört bir yanından tasarımcılar ürünlerini insan sağlığı ve ekolojik sağlık bakımından milyonda bir parçacığına kadar analiz edebilirler. | TED | وهكذا بإمكان المصممين في كل أرجاء العالم تحليل منتجاتهم وصولأ الى أجزاء من المليون لما يتعلق بصحة الإنسان والبيئة. |