ويكيبيديا

    "moskova'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • موسكو
        
    • لموسكو
        
    • بموسكو
        
    Moskova'ya futbol maçı için gelmiş biriyle tanıştım İtalyanlardan birini görmüş. Open Subtitles إننى أعرف أحد جاء إلى موسكو من أجل لعبة كرة القدم
    ...Moskova'da bir gurup ayak takımı Amerika ile bağlantıları olan çeşitli şirketlere saldırdı. Open Subtitles عبر الشارع وفي وسط موسكو حيث الهوجاء والهجوم على عدم مساعدة الولايات المتحدة
    Olaylar yatışınca, Doğu Alman iktidarı Moskova'ya doğru yola çıktı. Open Subtitles بعد السيطرة على الموقف انطلق حكّام ألمانيا الشرقية إلى موسكو
    Bir sürü telgraf çekti, telefonla aradı ve hatta Moskova'ya bile gitti. Open Subtitles أرسل برقيات عديدة وأجرى مكالمات هاتفية حتى أنه ذهب إلى موسكو بنفسه
    Bunun savaştan kaçınmak adına son şansı olabileceğinden endişe duyan Khrushchev, Moskova Radyosu ile acilen Kennedy'nin şartlarını kabul ettiği mesajını gönderdi. Open Subtitles متخوفًا من أن تكون هذه اخر فرصة لتجنب الحرب، سارع خروشوف بارسال رسالة إلى راديو موسكو يبدي فيها موافقته على شروط كينيدي
    Porgy ve Bess'i seslendirmek için Moskova'ya giden bir Amerikan operasıyla ilgiliydi. Open Subtitles كان عن مغنيان أوبرا , ذهبوا الى موسكو لتأدية بورجى و باس
    Moskova'nın 830 km. uzağındaki doğduğum kasabaya da bir okul yaptırdım. Open Subtitles أيضا قمت ببناء مدرسة في قريتي تبعد 830 كيلومتر عن موسكو
    Hitler, bir önceki yiI Moskova için yaptigi gibi, kuvvetlerini böler. Open Subtitles وكما فعل من اجل موسكو فى العام الماضى قام بتقسيم قواته
    Merkezde, Moskova, hedef sehir hala Almanlar için ulasilabilir kalmaya devam ediyor. Open Subtitles فى الوسط بقيت موسكو المدينه المستهدفه على وشك السقوط فى يد الالمان
    Moskova altgeçidi için yapılmış tüneller direk olarak bankanın altından geçiyor. Open Subtitles أنابيب بناء توسيع نفق ميترو موسكو تمشي بشكل مباشر تحت البنك
    Moskova'da seni küçük ve penceresiz bir yerde görmek isteyecek bazı arkadaşlarım var. Open Subtitles لدي زوجين في موسكو يحبون أن يضعوك في غرفة بلا نوافذ ساعات قليله
    Neden sence Moskova'da tanıştığın ilk adam, kariyerinin en değerli ajanı haline geldi? Open Subtitles لماذا تظن أن أول شاب قابلته في موسكو أصبح رجلك الأول في مهنتك؟
    Bir silah satıcısı Moskova dışındaki bir mezarlıkta ölü bulundu. Open Subtitles تم العثور على تاجر سلاح ميتا في مقبرة خارج موسكو.
    Doktor Riley'e Moskova dışına kadar eşlik etmen için yerini ben ayırtmıştım. Open Subtitles انا حجزت لكى على هذة الرحلة لترافقى الدكتور رايلى بأمان خارج موسكو
    Moskova Zührevi Hastalıklar Enstitüsü'nde bir pozisyon kabul ederseniz onur duyarız. Open Subtitles سنكون ممتنين لو أنّك قبلت منصباً في معهد موسكو للأمراض التناسلية
    Maya'yı Hong Kong, Moskova veya herhangi bir yere götürdüğümüz sürece hiç farketmez. Open Subtitles لا يهم إن أوصلنا مايا إلى هونغ كونغ أو موسكو أو أي مكان
    Bunun Moskova'dan gelen sabıka kaydı olduğunu anlayacak kadar iyi. Open Subtitles جيد بما يكفي لأعلم أن هذا تقرير مكتوب من موسكو
    Sırbistan'daki havaalanını, Moskova, Paris arası hızlı tren hattını, Türkiye'deki gaz boru hatlarını, Makedonya'daki bir otoyol köprüsünü o destekliyor. Open Subtitles مطارات في صربيا، خط سكة حديد سريع بين موسكو وباريس وخطوط أنابيب غاز في تركيا ورسوم عبور الجسر في مقدونيا.
    Moskova'dan gizli mesajlar alıyormuş da Kara Hançerle gizli bir.. Open Subtitles سنجعلها و كأنّها تتلقّى أوامر من موسكو ، لترتيب دخول
    Bu Moskova'da çalışan bir websitesi, bu adamlar enfekte olmuş bilgisayarları satın alıyorlar. TED هذا الموقع يعمل في موسكو حيث يشترون حواسيب مصابة
    Karımın doğum yapma zamanı gelince Moskova'dan doktor çağırır mısınız? Open Subtitles عندما يحين وقت ولادة زوجتي، هلا ترسل لموسكو طلبًا لطبيب؟
    Annesinin onu da alıp Moskova'ya dönmesini isteyeceği kadar mı kötü? Open Subtitles سيئة كفاية لدرجة ان أمه ستريد أخذه معها الى الوطن بموسكو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد