Ufak bir muayeneden sonra, henüz bitmediğini anladık. | Open Subtitles | بعد الفحص وجيزة, كلنا يعرف ان هناك المزيد في المستقبل. |
muayeneden sonra deli olmadığı anlaşılacak ve onu vuracaklardır ve insanlar onun işine bağlı bir yargıç olduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | بعد الفحص سيجدونه انه ليس مجنون ثم سيعدمونه سيقول الناس أن القاضي يعمل وفق ما يملي عليه ظميره |
Polis çağırdım, hastaneye gittim, muayeneden geçtim. | Open Subtitles | اتصلت الشرطة، ذهب إلى المستشفى، إلا أن هذا الفحص. |
Ve iki, muayeneden geçmen gerekebilir. | Open Subtitles | وثانياً، إجراء فحص طبي لكنك لا زلت على قيد الحياة، |
Hayır. Her kişiyi eksiksiz bir fiziksel muayeneden geçiririm. | Open Subtitles | لا، أنا عن نفسي أفحص الكل فحصاً جسدياً متعمقاً |
muayeneden sonra ayrıldı. Eve yürüyeceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد رحلت بعض الفحص قالت بأنها ستذهب إلى المنزل ماشيه |
Dur bir dakika. Salı günü açıkladığımız, muayeneden çıkan rakamları mı diyorsun? | Open Subtitles | هل تتكلم عن أرقام الفحص الطبي التي نشرناها يوم الثلاثاء؟ |
İnsanlar ilk olarak görsel muayeneden geçirilip, belirti var mı bakılacak. | Open Subtitles | نحن في البداية سنكشف الشخص المصاب عن طريق الفحص البصري. |
Bunu fiziksel muayeneden önce veya sonra yapabiliriz. | Open Subtitles | يُمكننا القيام بذلك قبل أو بعد الفحص البدني. |
Kapsamlı bir muayeneden sonra, Birleşik Devletler sıhhıye uzmanları... özellikle yaratıkla temas eden kısımlarda... bilinmeyen yeni bir virüs teşhis ettiler. | Open Subtitles | و بعد الفحص من قبل المستشفى, إكتشفوا نوعاً من الفيروس ... على أجزاء من جسد الرقيب الذى إحتك بذلك المخلوق |
Tıbbi muayeneden pezevengin DNA eşleşmesi geldi. - İyi iş çıkardın. | Open Subtitles | الفحص الطبي طابق عينات الدي ان ايه |
Rodman İyi seyirler... 18 yaşındaki güler yüzlü amatör şampiyon ilk profesyonel dövüşü için fiziksel muayeneden geçti. | Open Subtitles | 'هناك 18 عاما) بطل الهواة مع ابتسامة ساحرة تولى 'أ الفحص البدني لكفاحه المهنية الأولى. |
Ön muayeneden ne haber? | Open Subtitles | ماذا عن الفحص الأولي ؟ |
muayeneden sonra, kan tahlili istedi. | Open Subtitles | بعد الفحص طلبت اختبار دم |
Umarım ayrıntılı ve senin durumuna göre yapılan bir muayeneden sonra Jenkin'in hatıralarını seninkilerden ayırabiliriz. | Open Subtitles | عن طريق الفحص التفصيلي والسياقي نأمل أن نفصل بين ذكريات (جينكنز) وذكرياتك |
muayeneden sonra. | Open Subtitles | بعد الفحص الطبي |
- Nörolojik muayeneden geçti. | Open Subtitles | اذا هى قامت بعمل الفحص العصبى |
Son muayeneden beri ne kadar büyüdüklerini öğrenmek ilgilerini çeker demiştim. | Open Subtitles | قلت لك أنهم سيهتمون لمدى نموهم منذ آخر فحص طبي |
Önce bir muayeneden geçsin istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نودّ أن نجري فحص طبي |
17 rektal muayeneden sonra sen ye de görelim. Nazi benden nefret ediyor. | Open Subtitles | حاولي الأكل بعد إجراء 17 فحصاً النازية تكرهني |
Kapsamlı bir muayeneden sonra, Birleşik Devletler sıhhıye uzmanları... özellikle yaratıkla temas eden kısımlarda... bilinmeyen yeni bir virüs teşhis ettiler. | Open Subtitles | وبعد فحصاً كاملاً تعرف الفريق الطبى بالجيش الأمريكى على فيروس مجهول الهوية متمركزاً بصورة رئيسية فى أجزاء الجسم التى تلامست مع المخلوق بشكل مباشر |