Bayan Murphy, sizce bu kadar kararlı olabilecek bir durumda mısınız? | Open Subtitles | انسة ميرفي هل انت في موقف قوي جدا في هذه القضية |
Murphy en başından benim dediğimi yapsaydı bu durumda olmazdık. | Open Subtitles | دع ميرفي يعملها بطريقتة , نحن لن نكون في هذا. |
Murphy bir yere gidebilecek durumda değil ve onu burada bırakmayacağız. | Open Subtitles | ميرفي لن يذهب إلى أيّ مكان , ونحن لا نتركه هنا. |
Murphy Brown, bekar ebeveynlik fikri ile birlikte Başkan Vekilliği koltuğunda senarize edildi. | TED | تولى مورفي براون على منصب نائب الرئيس عندما انتشرة فكرة الانجاب بدون زواج |
Çorbanın analizini yaptı ve içindeki maddeleri televizyonda açıkladı. "Murphy ana" iflas etti. | Open Subtitles | فطلبوا منه في لقاء تلفزيوني تحليل الشوربة وأخبرهم بشأن ماوضعته الأم مورفي بها |
Murphy, şehirdeki tüm kilise konutlarına bak... ..dün gece hangi papazlar dışarıdaymış, bul. | Open Subtitles | ميرفى , أريدك أن تراجع كل مركز قساوسة فى المدينة وتعرف أى قسيس كان بالخارج متأخر ليلة أمس |
Sayın Yargıç, tanıklık sözleşmesi yapmak için Nate Murphy'i seçtik. | Open Subtitles | حضرتك ,لقد قررنا أن نعقد أتفاقية شهاده مع نات ميرفي |
Ben de ölüleri halledeceğim, ve çevredeki korumaları halletmek içinde bay Murphy'i kullanacağız. | Open Subtitles | سوف أتعامل مع الأشباح، وأم، سوف نستخدم السيد ميرفي التعامل مع حراس محيط. |
Susan Murphy, Raymond Murphy'e karşı çok sayıda şikayette bulunmuş. | Open Subtitles | توجد ملفات متعددة في قضية سوزان ميرفي ضد ريمون مورفي |
Kurşun Murphy'nin içinden geçip bu adamın kalbine mi girdi diyorsun yani? | Open Subtitles | أنت تقول لي أن الرصاصة مرت ميرفي وضرب هذا المتأنق في القلب؟ |
New York'ta evlenip yaşamaya başladıktan sonra Babam Patricia Murphy'nin restoranında garsonluk yaptı. | TED | حسناً، بعد أن تزوج والديّ وعاشا في نيويورك حيث عمل والدي كنادل في مطعم باتريشيا ميرفي. |
İçeri girip biraz uyuyun. Coates, Murphy, ilk nöbet sizin. | Open Subtitles | يا رجال ، اخلدوا للنوم كوتس ، ميرفي ، عليكما أول نوبة حراسة |
Bay McSween, Lawrence G. Murphy'yi ne zamandιr tanιyorsunuz? | Open Subtitles | سيد ماكسوين ، منذ متى تعرف السيد ميرفي ؟ |
L.G. Murphy bankasιna geçersin. | Open Subtitles | ستكون الضابط المسؤول في بنك ال ، جي ، ميرفي |
Trip Murphy'yi yendin hem de tek başına, bu çöplükle. | Open Subtitles | لقد تفوقت على بيرت مورفي لوحدك , و بهذه الخردة |
Ya Murphy söyledikleri kişiyse ve aşı için bir umut varsa? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا صحيحا؟ ماذا لو أن مورفي كما يقولون |
Ya Murphy soyledikleri kisiyse ve asi icin bir umut varsa? | Open Subtitles | ماذا لو كان الأمر صحيحاً؟ ماذا لو أن مورفي كما يقولون |
Ama hizaya gelmek için senin biraz Murphy aşına... .ihtiyacın var sanki. | Open Subtitles | لكن تبدو وكأنك تود أستخدام القليل من معززات مورفي لتبقى في المسار |
Ama öyle bir şey yok, Bay Murphy. | Open Subtitles | بأننا نخفى شيئاً عن طريق الدهان ولكن المسألة ليست كذلك يا سيد ميرفى |
Sen, sen, siz ikiniz. Sen de, Murphy. Sen de, Rafferty. | Open Subtitles | انت.انت.انتما الاثنان.انت انت مرفي.انت ايضا رافيرتي |
Oh, Dr Murphy , Ben de çok iyi hissetmiyorum . | Open Subtitles | يا الهى, دكتور مارفى انا لا اشعر اننى على ما يرام |
- Merhaba, Murphy. - Törene geç kaldın. | Open Subtitles | المراسل 88 ايضا العميل دخل سردابا فى هذا العنوان اهلا يا مورفى لقد تأخرت عن الأحتفال |
Murphy, karargahı ara. Our Nehri'ndeki köprünün havaya uçurulmadığını söyle. | Open Subtitles | يا (مارفي) أخبر القيادة أن جسر الـ (أوور) لم يُنسف |
Genelde de oxycontin bay Murphy, | Open Subtitles | فى الغالب اوكسيكتين ، يا سيد مرفى |
Görünüşe göre Murphy arayan varoş insarı gelmiş. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا بعض من سعاة لمورفي في الخارج في المقعد الرخيص |
Bize ihanet ettin Memur Duffy. - Neden bahsediyorsun Murphy? | Open Subtitles | "لقد قمت بخيانتنا أيها الضابط " دافي ما الذي تتحدث عنه يا " مورف " ؟ |