| Bunun Nasıl göründüğünü,.. ...ve herkesin nasıl düşündüğünü biliyorum, Albay. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو الأمر, و أعرف ما يعتقده الجميع. |
| Dışarıdan Nasıl göründüğünü biliyorum... ama inan bana, kesinlikle güvenilir biri. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو الأمر لكن صدقيني، إنه قانوني تماماً |
| - Ben yoğum. Hayır, Nasıl göründüğünü biliyorum. Sadece dinle onu. | Open Subtitles | لا ، اعلم كيف يبدو هذا لكن فقط استمعي له |
| Filmde Nasıl göründüğünü görmek istiyoruz, hepsi bu. | Open Subtitles | نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر |
| Neyse, Nasıl göründüğünü gerçekten anlatamam. | Open Subtitles | على أي حال , لم أستطع حقا ان اقول ما شكله. |
| Nasıl göründüğünü anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف كيفَ يبدو الأمر ، حسنًا ؟ |
| Paris uçuşundan önce erkekler tuvaletine girip erkek arkadaşını eski karısıyla muhabbet ediyor olarak bulmanın Nasıl göründüğünü biliyorsun yani? | Open Subtitles | تعرفين كيف يبدو الامر ان تدخلي حمام الرجال و تجدين حبيبك يتحدث مع زوجته السابقة قبل رحلتكما الى باريس؟ |
| Nasıl göründüğünü biliyorum, ama inan bana o tamamen güvenilir biri. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو الأمر لكن صدقيني، إنه قانوني تماماً |
| Biz, Nasıl göründüğünü biliyoruz, ama bu öyle birşey değil. | Open Subtitles | و نحن نعرف كيف يبدو , فقط نريد أن نعلمك , أننا نعرف كيف يبدو الأمر |
| Nasıl göründüğünü biliyorum ama inan bana göründüğü gibi değil. | Open Subtitles | أعلم تماماً كيف يبدو الأمر ولكن صدقيني, إنه ليس كما تعتقدين. |
| August ... August, nasıl göründüğümü biliyorum. Nasıl göründüğünü biliyorum, ama ben ordaydım. | Open Subtitles | أوغست,أوغست أنا أعرف كيف يبدو الأمر,ولكننى كنت هناك |
| Nasıl göründüğünü biliyorum evet biliyorum ama ben de oradaydım. | Open Subtitles | أوغست,أوغست أنا أعرف كيف يبدو الأمر,ولكنني كنت هناك |
| Tamam, bakın. Nasıl göründüğünü biliyorum. Ama sanırım bir açıklaması var. | Open Subtitles | حسناً ، أنظرا ، أعرف كيف يبدو هذا ولكن أعتقد أنّ هناك تفسير لذلك |
| Ve birden boyaları olmadığı zaman Nasıl göründüğünü bile bilmediğimi fark ettim. | Open Subtitles | ثم أدركت أنني ليس عندي فكرة عن كيف يبدو هذا الشاب |
| Nasıl göründüğünü biliyorum, ...ama bırak açıklayayım. | Open Subtitles | أنظر، أعلم كيف يبدو هذا لكن دعني أشرح كل شيء من البداية |
| Filmde Nasıl göründüğünü görmek istiyoruz, hepsi bu. | Open Subtitles | نريد أن نرى كيف تبدين في التصوير هذا كل ما في الأمر |
| Nasıl göründüğünü bile bilmiyoruz nasıl bulacağız? | Open Subtitles | وكيف سنعثر علي الامير ونحن لا نعرف شكله ؟ |
| Ben Nasıl göründüğünü biliyorum, tamam mı? Beale. Rahatlayın. | Open Subtitles | أعلمُ كيفَ يبدو الأمر يا "بيل" لذلكـَ فلتسترخِ فقط |
| Bulunduğun yerden Nasıl göründüğünü biliyorum. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو الامر من وجهة نظرك |
| Ve size bu araçlardan birinin yakından Nasıl göründüğünü göstermek istiyorum. | TED | و أود أن أريكم كيف تبدو أحد هذه المركبات عن قرب. |
| Kim olduğunu, nerede yaşadığını ve Nasıl göründüğünü. | Open Subtitles | أنا مجرد أريد أن أعرف من هي ، وأين تعيش وكيف تبدو |
| Size Nasıl göründüğünü biliyorum ama Derek fahişelik yaptığını düşündüğü her kıza kartını verirdi. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدوا الأمر لك ولكنه يمرر بطاقته إلى أي فتاة يعتقد أنهم يتاجرون بها |
| Yani gerçek ismini biliyoruz ama takma adını veya on yıllık çizimi saymazsak Nasıl göründüğünü bilmiyoruz. | Open Subtitles | لذلك لدينا اسمه الحقيقي، ولكن ليس ما الاسم المستعار انه يستخدم، أو ما يشبه ما هو أبعد من رسم العقد القديم. |
| Öldüğü gece onunla görüştüm. Bunun Nasıl göründüğünü biliyordum. | Open Subtitles | لقد رأيتها في ليلة موتها ولقد عرفت كيف بدا هذا |
| Evde Nasıl göründüğünü düşünüyordum. Bu evin hanımı olabilirsin! | Open Subtitles | كنت افكر كيف بدوتي في البيت لابد انك عشيقة المنزل |
| Gözlerimi kısarak 40 yıl önce Nasıl göründüğünü hayal ediyorum. 50 yıl geriye gidelim. Ödemeden kaçman büyük cesaret. | Open Subtitles | انا اتصور كيف كانت تبدو منذ 40 سنة مضت حاول الرجوع الى 50 كانت شجاعة منك ان تخرج بدون ان تدفع |
| Nasıl göründüğünü bilmediğimi biliyorsun. Başka bir yerdeydim. | Open Subtitles | تعلمين أنني لا أعلم كيف كُنتِ تبدين حينها ، لم أكُن مُتواجداً |
| Nasıl göründüğünü biliyorum, ama bu numaraları son 50 yılın her büyük kitlesel afetin tarihleriyle kusursuz bir şekilde eşleştirdim. | Open Subtitles | ابق معي، أعرف كيف سيبدو الأمر طابقت هذه الأرقام بتواريخ كل الكوارث العظيمة في العالم لآخر خمسين سنة بتعاقب مثالي |