Neden burada olduğumu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى لماذا أنا هنا بحق الجحيم |
Neden burada olduğumu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى لماذا أنا هنا بحق الجحيم |
Fakat ikimizin arasında bir fark var. Ben Neden burada olduğumu açıklayabilirim. | Open Subtitles | ولكن الفرق بينى وبينك هو أنني أستطيع أن أفسر سبب وجودي هنا |
Sence baban masum mu? Neden burada olduğumu açıklayabilir misiniz dedektif? | Open Subtitles | أيمكنك أن تشرحي لي لما أنا هنا أيتها المحققة؟ |
Yaşadığımı hissediyorum. Kim olduğumu, Neden burada olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | أشعر بأنيّ حيوي للغاية أعرف من أكون، وأعرف لمَ أنا هنا |
Bak, Neden burada olduğumu bile bilmiyorum. Ürolog iyisin dedi. | Open Subtitles | اسمع ، انا لا اعرف سبب تواجدي هنا طبيب الامراض البولية اخبرني انني بخير |
Neden burada olduğumu biliyorsun, ve hala umurundaymış gibi davranıyorsun. | Open Subtitles | انت تعرف لماذا انا هنا وانت مازلت تمثل كانك مهتم بى |
Biri Neden burada olduğumu söyleyecek mi yoksa bütün gece sessizlik oyunu mu oynayacağız? | Open Subtitles | ماذا عن الشيطان ؟ هل سيخبرنى احد لما انا هنا ام سنحدق ببعضنا فقط طوال الليل ؟ |
Egemen sınıfın can çekiştiğini görmek varken Neden burada olduğumu bana söyleyebilecek birisi var mı? | Open Subtitles | , هل يمكن لآي شخص يخبرني لماذا أنا هنا أراقب الطبقة الحاكمة في الالام أحتضارها ؟ |
Bu konuda anlaştığımıza göre Neden burada olduğumu konuşalım. | Open Subtitles | لماذا أنا هنا. كيف تريد لمساعدتي في اعادة |
Bana yalan söylemenden nefret ediyorum. Aslında, şu an Neden burada olduğumu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنت تضحكينِي أنا لا أعرف لماذا أنا هنا الأن؟ |
Neden burada olduğumu ve ne kadar kalacağım söylenmedi de. | Open Subtitles | لم يخبروني لماذا أنا هنا و لكم من الوقت سوف أبقى؟ |
Bunu hiç bir zaman yanımdan ayırmıyorum, Neden burada olduğumu hatırlatması için. | Open Subtitles | أبقي هذه معي دائماً لأتذكر سبب وجودي هنا |
Neden burada olduğumu bilmiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | لا تملك فكرة عن سبب وجودي هنا أليس كذلك؟ |
Geçen gece olanlardan sonra senin topluluktan sihir çekmeye çalışmandan sonra Neden burada olduğumu bilmiyorum. | Open Subtitles | بعدَ ماحدثَ ليلة الأمس ومحاولتي سحبَ السحر من الدائرة لا اعلم لما أنا هنا |
Neden burada olduğumu sana söyleyeceğim, bu seni kızdırırsa kalkıp evine gidebilirsin. | Open Subtitles | سأقول لكِ لما أنا هنا ولو اهانك الأمر يمكنكِ النهوض والذهاب للبيت وليس علينا ان نتحدث ثانيةً |
İzin verirseniz, size Neden burada olduğumu açıklayayım. | Open Subtitles | لو سمحتي لي سأشرح لكِ لمَ أنا هنا |
Neden burada olduğumu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | بئسًا، حتى أني أجهل لمَ أنا هنا. |
O bakışa dayanarak Neden burada olduğumu biliyorsun gibi. | Open Subtitles | إستنادًا لهذه النظرة، فأنتِ تعرفين سبب تواجدي هنا علمتُ ذلك، علمتُ ذلك |
Asla şikayet etmedim çünkü o anların her biri bana ne yaptığımı ve Neden burada olduğumu hatırlatıyor. | Open Subtitles | انا لم اشتكى ابدا, لان كل دقيقة من الدقائق تذكرنى ما انا اعمل و لماذا انا هنا. |
Oturun, Binbaşı. Neden burada olduğumu açıklamama izin verin. | Open Subtitles | إجلسى , رائد دعينى أوضح لما انا هنا |
Beş dakikan var. Şimdi bana Neden burada olduğumu anlat. | Open Subtitles | لديك خمس دقائق أخبرني لم أنا هنا ؟ |
Ama Neden burada olduğumu biliyorum. | Open Subtitles | للغاية ولكنى أعلم لِم أنا هنا |
Beni tanımıyorsun ve Neden burada olduğumu bilmiyorsun. | Open Subtitles | حسناً، إنّكِ لا تعرفيني ولا تعرفين سبب قدومي إلى هُنا. |
Ama kim olduğumu ve Neden burada olduğumu bir kenara bırak ve kendine şu önemli soruyu yönelt: Nasıl? | Open Subtitles | انسَ للحظة سبب مجيئي و مَنْ أكون و اطرح على نفسك السؤال الأهمّ... |
Neden burada olduğumu bildiğime inanıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم بسبب وجودي هنا. |