İyiyim. Burası hakkında anlaştığımız sanmıştım. Burada Neler oldu böyle? | Open Subtitles | بخير، إعتقدت بأنّنا وافقنا على البقاء بخير، ماذا حدث هنا؟ |
Gerçekte LaTour odaya girdiğinde Neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث حقيقة عندما أتى لاتور الى الحجرة ؟ |
Bekle. Çok uzun zamandır bekliyorum. Orada Neler oldu? | Open Subtitles | والآن توقفِ , لقد أنتظرت كفاية ماذا حدث هناك ؟ |
Bu akşam yukarıda Neler oldu bilmiyorum ama, mutfak personelinin hal ve hareketlerinden anladığım kadarıyla, pek hoş şeyler değil. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي حدث بالأعلى .. هذا المساء لكن من خلال ملاحظتي .. لردة فعل العاملين بالمطبخ مؤكد أنه لم يكن شيئاً سعيداً |
Neler oldu anlamadım. Öylece duruyordum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف مالذي حدث أنا فقط كنت أقف هناك |
Telefonlar çıldırdı. Okuma'da Neler oldu? | Open Subtitles | الهواتف لا تكف من الرن ماذا حصل في حفل القراءة؟ |
Neler oldu, diline gırtlağının içine kadar soktu mu? | Open Subtitles | ماذا حدث هل هى الصقت لسانها أسفل حنجرتك؟ |
Geçen hafta tam olarak Neler oldu, Raymond? | Open Subtitles | ماذا حدث بالتحديد خلال هذا الأسبوع يا رايموند؟ |
- Siz ikinizin arasında Neler oldu? | Open Subtitles | إنه يتألم ماذا حدث بينكما أنتما الاثنان ؟ |
- Neler oldu? - Biz onun Ragnorock olduğunu sandık. | Open Subtitles | ماذا حدث - نحن أعتقدنا بأن هذا هو الرانجروك - |
Yalnız kaldıkları o iki dakikada Neler oldu? Ne yaşadılar? | Open Subtitles | ماذا حدث في هاتين الدقيقتين عندما كانا لوحدهما ؟ |
Neler oldu bilmiyorum ama bir sürü saatimiz olmuş. Hadi eve gidelim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث لكن لدينا الكثير من الساعات, لنعد للمنزل |
Burası emniyetli bir yer olmalıydı. Neler oldu? | Open Subtitles | كان من المفترض ان يكون هذا المكان امن , ماذا حدث ؟ |
Sana Neler oldu böyle, ahbap? Çekici. | Open Subtitles | اللعنة، ماذا حدث لك بحق الجحيم ، يا رجل؟ |
En korkunç olanı da silahı ateşledikten sonra Neler oldu bilmiyorum. | Open Subtitles | الأمر المخيف والمزعج هو أنني لم أعلم ماذا حدث بعد إنطلاق الرصاصة |
Arabasında sadece eldivenlerinle kaldın. Neler oldu? | Open Subtitles | حسنا , ركزي , أنتي ساقطه في القفازات لقد كنتي في سيارته , ماذا حدث بعد ذلك ؟ |
Ee anlat bakalım, bugün Brad ile okulda Neler oldu? | Open Subtitles | حسناً ما الذي حدث لبراد في المدرسه اليوم |
Kanka, biz gittikten sonra orada Neler oldu? | Open Subtitles | يا رجل , ما الذي حدث هناك بعدما غادرنا ؟ |
Haydi, sevgili Anne, şu geçen 12 yılda Neler oldu bana anlat. | Open Subtitles | هيا عزيزتي آن أخبريني مالذي حدث في ال12 سنة اماضية |
Çekimi bir gün bıraktım, bak Neler oldu... | Open Subtitles | لقد تركت التصوير ليوم واحد وانظر ماذا حصل اين هي ؟ |
O evde Neler oldu, Doktor Prescott? | Open Subtitles | ماذا جرى في ذاك المنزل , دكتورة بريسكوت ؟ |
Bu yüzden, artık yalın gerçeklere dönelim. Bu lanet yerde Neler oldu? | Open Subtitles | دعنا نعود إلى الوقائع لانها حقيقية ما حدث هنا بحق الجحيم؟ |
Silah seslerini duyduğunda Neler oldu? | Open Subtitles | ماذا حَدثَ متى سَمعتَ الطلقاتَ؟ |
- Mutlu gününü mahvetmek istemedim, dostum. - Neler oldu peki? Biz sadece- | Open Subtitles | ـ لم نرد تعكير مزاجك , يا رجل ـ ما الذى حدث ؟ .. نحن فقط لقد تركنا الموضوع هكذا ، أتعلم ؟ |
Bugün bana Neler oldu bilmiyorum ama işin aslı sen çok tatlısın. | Open Subtitles | لا اعرف ما الذي حصل لي اليوم لكن حقيقتاَ , انك جذاب للغاية |
Tamam, Bilgisayar'ı aldığı ve hafızasını kaybettiği 1 ayda Neler oldu? | Open Subtitles | حسناً ، في الشهر عند تحميله " للتداخل" وفقده للذاكره في نفس الوقت مالذي حصل . ؟ |
Geçen gece Neler oldu? Neden bu kadar az para kazandık? | Open Subtitles | ما الذي جرى البارحة، لمَ لمْ تجنِ مالاً؟ |
3. kez 1400 volt ile şokladıktan sonra Neler oldu? | Open Subtitles | وماذا حدث بعدما صعقته في المرة الثالثة بـ1400 فولت |
Eğer karakol onları bulursa, ...CIA'nin de bulması an meselesi demek. Neler oldu burada? | Open Subtitles | إذا ماأخذتها الشرطة فلن يمرّ وقت طويل قبل أن تأخذها الإستبارات مالّذي حدث هنا بحق الجحيم ؟ |
Sana bu ayın ödemesini niye yapmadığını söylemedi son dolandırmasında Neler oldu? | Open Subtitles | لم تخبركِ لماذا لم تتمكن من الإيفاء بدفعة هذا الشهر ماذا حل بأخر عملية أحتيال قامت بها؟ |
Tanrım, Caroline, Neler oldu? | Open Subtitles | أوه , يا إلَهيّ , (كارولين) ، ماذا حدثَ لكِ ؟ |