Bu yüzden niyetimi sizinle paylaşmak istedim ki niyetim onunla evlenmek. | Open Subtitles | و أود مناقشة نواياي معك و هي سؤالها بأن تتزوج مني |
Yola koyulduğumuza göre mürettebata niyetimi açıklayabilirim. | Open Subtitles | الآن نحن في طريقنا، حان الوقت كي أعلن عن نواياي لبقية طاقم السفينة. |
Duyduğuma göre, niyetimi yanlış anlaman iyi olmazmış. | Open Subtitles | سمعت أنك لست بالرجل الذي أريده أن يسيء فهم نواياي |
Yani beni, iyi niyetimi göstermekten mi mahrum edeceksiniz? | Open Subtitles | اذن ستحرمني من شرف اظهار طيب نيتي و كرمي؟ |
niyetimi yanlış anladın kardeşim. Kendi düşüncelerimden bahsediyordum. | Open Subtitles | أنت تخطئ فهم نيتي يا أخي، إنما أذكر أعمال تأتي على عقلي |
niyetimi yanlış anladın kardeşim. Kendi düşüncelerimden bahsediyordum. | Open Subtitles | أنت تخطئ فهم نيتي يا أخي، إنما أذكر أعمال تأتي على عقلي |
Şayet niyetimi sana söyleyebilsem eminim ki yüzün kıpkırmızı olurdu. | Open Subtitles | إذا أُخبرُتك نواياي الحقيقيةَ. أَنا متأكّدُ أنها ستجعلك تَخْجلُين. |
Ama artık niyetimi gözler önüne serdim ve eğer bunda başarılı olmak istiyorsam NSS'in bilgisine ve tecrübelerine ihtiyacım var. | Open Subtitles | ولكن الآن لقد أفصحت عن نواياي و إذا نجحت فيما أريد فأنني سأحتاج إلى مصادر وخبرة منظمة الأمن القومي |
Sana niyetimi açıkça söyledim, sen de bana söyle. Ne yapacaksın? | Open Subtitles | وبما أنك تعرف نواياي الآن، فلقد حان دورك لتختار.. |
Kapıma dayandın rozetini gözüme soktun ve küstahça niyetimi sorguladın. | Open Subtitles | أنتى ظهرتى على عتبه منزلى وألصقتى شارتك فى وجهى وكانت لديك الوقاحه الكافيه للسؤال عن نواياي |
Bana hemen güvenmeni beklemiyorum zaten. Dürüst niyetimi kanıtlamam gerekiyor. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تثقي بي كليًا تحتاجين إلى دليل على صدق نواياي |
Bana hemen güvenmeni beklemiyorum zaten. Dürüst niyetimi kanıtlamam gerekiyor. | Open Subtitles | لم أتوقع أن تثقين بي بصراحة، تريدين دليل على حُسن نواياي |
Sen benim niyetimi sorgulama küstahlığını nereden buluyorsun? | Open Subtitles | ... يا لها من حماقة لتعتقدي أنه بإمكانك فهم نواياي |
niyetimi belli etmek için baya bir riske girdim. | Open Subtitles | أخذت مشكلة كبيرة لإثبات نواياي. |
Sana iyi niyetimi göstermek için 10.000 dolar verdim ama sen bizi ezip geçtin. | Open Subtitles | أعطيتك 10ألاف دولار لأبيّن لكِ نيتي السليمة وقد فشلتِ |
Sana iyi niyetimi göstermek için 10.000 dolar verdim ama sen bizi ezip geçtin. | Open Subtitles | أعطيتك 10ألاف دولار لأبيّن لكِ نيتي السليمة وقد فشلتِ |
Sadece cazibemi kullanarak iyi niyetimi göstermeye çalışmak gibi bir gaflete düşmem. | Open Subtitles | لا أجرؤ لأسعى لمقابلتك بجمالي فقط لأقنعك بحسن نيتي |
Ya da ben tutuklama niyetimi duyurduktan sonra. | Open Subtitles | أو على الأقل بعد أن أعلنت عن نيتي بفعل ذلك |
İyi niyetimi uyandırabilir ve tanıştığımda ailelerinize ne diyeceğimi etkileyebilir. | Open Subtitles | هذه ستحمل نيتي الحسنه وسوف أخبر أبويكم عندما نجتمع -هل هذا واضح ؟ -واضح |
İyi niyetimi kanıtlamak için bir hediye getirdim. | Open Subtitles | ولأُثبت نيتي الحسنة جلبتُ لكَ هدية |
Dövülmediğimiz ve vurulmadığımız zaman siz de benim iyi niyetimi kazanacaksınız Sayın Başkan. | Open Subtitles | عندما يتوقف ضربنا .. وإطلاق النار علينا ستحصل على عطفي سيدي الرئيس |
niyetimi anladıysanız... | Open Subtitles | إذا كنت تأخذ معنى بلدي. |