ويكيبيديا

    "niyetini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نواياك
        
    • نواياه
        
    • نوايا
        
    • النية
        
    • نيته
        
    • نواياها
        
    • نيتك
        
    • نواياكِ
        
    • بنوايا
        
    • النوايا
        
    • وهى تعتزم
        
    Çek falan yazsan, kesin niyetini göstermek için yani? Open Subtitles ألا يمكنك أن تحرر لهم شيكاً لتثبت لهم حسن نواياك
    İyi niyetini ne şekilde kabul etmem gerekiyor ki? Open Subtitles كيف من المُفترض أنّ أقبل على نواياك الحسنة؟
    Kardeşim için olan niyetini düşününce... korkarım biraz merhametli davranıyorum. Open Subtitles أخشى أنّي كنت متراخيًا معه وضعًا بالاعتبار نواياه نحو أختي.
    Aikido tepkilerin önemini öğretiyor, fiziksel hareketler doğrultusunda karşıdakinin niyetini anlamayı da. Open Subtitles الأيكيدو يعلّم أهمية ردود الفعل قراءة نوايا الخصم من خلال الإستجابة الجسدية
    ...ya Emily onu öldürme niyetini tahmin etti, önlem aldı. Open Subtitles أمّا إيميلي توقّعت ك النية إلى euthanizeها، أخذ countermeasures الضروري
    Mecliste, babasının koltuğuna geçme niyetini ifade etmek için gelmişti. Open Subtitles لكي يعلن نيته لكي يأخذ مقعد والده في المجلس
    Hayır, tarzı doğru değildi ama niyetini tamamen anlıyorum. Open Subtitles لا , طريقتها كانت خاطئة , لكن أنا افهم كليا نواياها
    Sen niyetini belli ettin, değil mi? Open Subtitles حسنا,لقد جعلت نيتك معروفة,اليس كذلك؟
    sadece kızım hakkındaki niyetini bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أعرف فقط ما هي نواياك حيال ابنتي
    Faturalarını ödememe niyetini duyurup üstüne de itibar bekleyemezsin. Open Subtitles لايمكنك أن تعلن عن نواياك بعدم دفع ماعليك من فواتير وتتوقع بعد ذلك أن تحتفظ بتصنيفك الإئتماني.
    Dinlemek istersen, bir adam sana kötü niyetini de anlatır. Open Subtitles معظم الوقت، أيّ رجل سوف يخبرك عن نواياه السيئة ،لو كنت تستمع عليك أن تفهم معنى الكلام
    Eğer bu kitaptaki bilgilere ulaşırsa, kötü niyetini tüm içtenlikle sergileyebilir. Open Subtitles لو حصل على هذه المعلومات التي في هذه الصفحات فأؤكد لك أن نواياه ستكون أحقر ما يكون
    Adam özel dikim bir elbise ile baleye gitmeni istiyor sense kalkmış onun niyetini mi sorguluyorsun? Open Subtitles معرفة نواياه. الرجل يُلبسكِ ملابساً مُخصصة للباليه، وأنتِ تُشكّكين بنواياه؟
    Bu sayede hem arkadaşlarına niyetini haber verip, onları uyarıyor. Hem de avın kafasını karıştırıyor. Open Subtitles الذي يُحذّرُ بأنّه رفاقُ منه نوايا ويُشوّشُ الفريسةَ أيضاً.
    Herşey Britanya'nın gerçek niyetini öğrenmek için yapıldı. Open Subtitles كل شىء قد رتبناه لنتأكد من نوايا بريطانيا الحقيقية
    Sadece söylemen gereken neden yaptığın... bu iyi niyetini gösterir. Open Subtitles حتى لو قلت لهم فقط لماذا فعلت ذلك سيشتري لك بعض النية الحسنة
    İsteğini üstlerime ilettim, ancak senin de bize yardımcı olup iyi niyetini göstermen gerek. Open Subtitles الاَن، نقلنا طلباتك لرؤسائي لكن شيئاً واحداً سيساعدنا هو تبيين حسن النية من ناحيتك
    Ama niyetini biliyoruz. Hâlâ zamana hakim. Open Subtitles ولكننا نعرف نيته وهو مازال يحتفظ بلحظته
    Gerçek niyetini saklamakta çok zorlandı. Open Subtitles كان من الصعب لها أن تخفي نواياها الحقيقية.
    Biz anneni ararken, sen de iyi niyetini göstermiş olursun. Open Subtitles كعلامة على حسن نيتك بينما نبحث عن أمك
    İyi niyetini takdir etmekle birlikte, bu halı yüz yılı aşkın süredir ailemize ait. Open Subtitles لكن بينما أٌقدر نواياكِ الحسنة هذه السجادة متوارثة في عائلتنا لأكثر من 100عام
    Tiberias, Selahaddin'in niyetini bir hristiyana göre fazla biliyor. Open Subtitles تيبيرياس يعلم بنوايا صلاخ الدين أكثر من أى مسيحى اّخر
    Gün gelecek kötü niyetini unutacaktır. Open Subtitles وسيأتي اليوم الذي سينسى فيه النوايا السيئة.
    Alice önce hafif bir kavga edip sonra da teslim olma niyetini güdüyor. Open Subtitles وهى تعتزم إبداء مقاومه غير حاده وبعد ذلك ستخضع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد