Baba bir nutuk daha dinleyecek havamda değilim şimdi hiç. | Open Subtitles | حسنا أبي، أنا لست في المزاج المناسب لسماع محاضرة أخرى |
Afrika tarihi hakkında bir nutuk, büyük Batı Afrika soyumuz hakkında. | Open Subtitles | محاضرة عن ماضينا الأفريقي وعن الثقافة الافريقية الغربية العظيمة |
Plastik fincandan içsem iki saat nutuk atarsın. | Open Subtitles | إذا أشرب خارج كأس ، تلقيني محاضرة ساعتين. |
Çünkü eğer sen olsaydın mükemmel bir sebebin olurdu anlam ifade eden önemli bir nutuk. | Open Subtitles | أترين, أعلم فقط أنه لو كنتِ انا, سيكون لديكِ سبب رائع. خطاب ما مهم مليئ بهذه المعاني. |
O zaman niye hiçbir şeyim yok diye nutuk çekeceğine öyle söylemedin? | Open Subtitles | إذن لماذا لم تقل ذلك بدلا من إعطاء هذا الخطاب الكبير عن أنك لا تملك شيئاً؟ |
Babam sorumluluk ve fedakarlık konulu çok uzun bir nutuk attı. | Open Subtitles | .. أو ربما بقّالاً .. ولكن أبي أعطاني خطاباً كبيراً عن المسئولية والتضحية |
- Seni daha sağduyulu biri sanırdım. - nutuk çekme, evet ya da hayır. | Open Subtitles | ـ أعتقد أنك أكثر عقلانية ـ بدون محاضرات ، نعم أم لا |
Öyle, şarkının sonunda da hep bir nutuk çekerdi. | Open Subtitles | نعم, و بنهاية الاغنية كان دائما يعطي محاضرة |
Bana bu konuda nutuk atma, Bobby Earl"e neler yaptığını biliyoruz. | Open Subtitles | لا تعطنى محاضرة عن الاعتراف، بعد الطريقة التي حصلت بها على إعتراف بوبي إيرل. |
nutuk dinlemek için anlatmadım. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف أنها ستكون محاضرة لما أخبرتك أبداً |
Hemşire sadece ona güvenli seks hakkında nutuk çekmek için sessiz bir yere götürmek istemişti. | Open Subtitles | الممرضة أردت فقط مكانا هادئا لإلقاء محاضرة لها على الممارسات الجنسية المأمونة. |
Tabi Lois, bu ontolojik deneyimsellik üzerine bir nutuk kadar eğlenceli olur. | Open Subtitles | هذا سيكون بنفس المرح الذي سأحظى به في محاضرة عن المذهب التجريبي الوجودي. |
Bir şeyler değişti. Bana nutuk çekme lütfen. | Open Subtitles | شيء ما يتغيّر، سأتعامل معه لا تلقِ عليّ محاضرة |
İş görüşmesine gelen adama, işi sana vermesi için koca bir nutuk attı. | Open Subtitles | تقديم خطاب كبير لمحاولة التحدث مع رجل المقابلة ليعطيك الوظيفة |
Ama bu nutuk bize karşı hiçbir şekilde savaş ilan etmemiş ülkelere karşı bir duruş sergiliyor. | Open Subtitles | ولكن الخطاب كما هو مكتوب ينص على اتخاذ موقف وقائي ضد هذه الدول ، والتى ولا واحدة منها أعلنت الحرب علينا |
Masa başında atmak üzere kısa bir nutuk bile hazırlamıştım. | Open Subtitles | لقد حضّرت خطاباً صغيراً_BAR_ لألقيه عند المائدة |
Ben gidip hala strafor kullanan yemek şirketlerine nutuk çekmek istiyorum. | Open Subtitles | أودّ الذهاب لقاعة محاضرات شركات الغذاء، والذين ما زالوا يستخدمون مواد حافظة |
Lütfen, Veronica, bu noktada, en son istediğim şey bir nutuk. | Open Subtitles | ارجوكِ فيرونيكا, اخر شي احتاجه محاضره في هذا الوقت |
Buraya kadar zahmet edip sekreterimle bir saat oturmaya ve bana bakış açılarımızın farklılığı hakkında nutuk çekmeye gelmedin. | Open Subtitles | أنت لم تقطع كل هذا الطريق إلى هنا وتجلس مع سكرتيرتي لساعة حتى يمكنك أن تحاضرني عن الفرق |
Hayır, nutuk atmayı keste, bana hemen bir iş daha ayarla. | Open Subtitles | لا، وفر عليَّ المحاضرة و احجز لي عرضاً آخر بسرعة |
Uygun davranışlar konusunda nutuk dinleyecek havada değilim. | Open Subtitles | أنا لست في مزاج لمحاضرة حول المناسب |
Bunlar beş para etmez insanlar değiller, güçlü olmaya alışmışlar ve nutuk atmayı seviyorlar. | Open Subtitles | هم ليسوا بعض المعتدين بأنفسهم الحمقى.. المدمنون على السلطة وتأليف الخطابات صحيح؟ |
Ayıklık konusunda ona nutuk çekiyorum falan filan. | Open Subtitles | أقدم لها محاظرة عن الأتزان .. إلخ إلخ إلخ |
O yüzden mutfak lavabonun tıkanmasından daha stresli bir olay yaşayana kadar bana nutuk çekemezsin. | Open Subtitles | لذا اعفيني من محاضراتك حتي تعيشين تجربة أكثر صعوبة من كون دعامات مطبخك تتعرض للغرق |
O varken nutuk atman gerekiyor, anladım. | Open Subtitles | يتعين عليكَ محاضرتي عندما تكون هي بالجوار، أفهم ذلك |
Bana göre, çocuklara nutuk atmak yetmez. | Open Subtitles | من منظوري لايمكنك وعظ الطلاب هكذا |
Ve arada bir ortaya çıkıp bana nutuk mu çekiyorsun? | Open Subtitles | . تخرج مرةً واحدة فجأةً لتُلقي محاضرةً عليّ |