Adi hilebazların iki kat adi olduğu ocak ayının 6'sında | Open Subtitles | خدام الحمقي يصبحون اكثر حمقا في السادس من يناير الحماقة |
Adi hilebazların iki kat adi olduğu ocak ayının 6'sında | Open Subtitles | خدام الحمقي يصبحون اكثر حمقا في السادس من يناير الحماقة |
Ve ocak ayının 25'inde sokakları gördüğümde sayfaya girip, dedim ki: "25'inden önceki Mısır ile, 25'inden sonraki Mısır hiçbir zaman aynı olmayacak. | TED | وحينما رأيت الشارع يوم 25 يناير رجعت للبيت وكتبت مصر قبل 25 يناير لن تكون مصر بعد 25 يناير |
Geçen ocak ayının 2. haftası çok fena kar bastırmıştı. | Open Subtitles | في الثاني من كانون الثاني بالعام المنصرم، ضربتنا العاصفة الثلجية تلك |
Şükran Günü, Noel ve ocak ayının yarısı gelip geçti ama hükümetin üç organı da hâlâ kriz durumunda. | Open Subtitles | هكذا، أيام عيد الشكر والميلاد و نصف كانون الثاني انقضى وسلطات الحكومة الثلاث تشهد أزمة |
1944 ocak ayının ilk günlerinde, toprağı kazıp cesetleri çıkarmaya başladık. | Open Subtitles | في يناير 1944 بدأنا نبش القبور واستخراج الجثث |
Hukuk Kurulu seçimlerin ocak ayının 28'ine ertelenmesini, yarın Knesset'te onaylayacak. | Open Subtitles | اللجنة القضائية تنعقد غداً في الكنيست لتصادق على تبكير الانتخابات العامة إلي 28 يناير المقبل |
1918 ocak ayının 6. günü, kendi yüzyılının en büyük matematikçisi odasında yapayalnız öldü, büyük projesi halen bitmemişti. | Open Subtitles | لكن في السادس من يناير عام 1918، أعظم عالم رياضيات في قرنه مات وحيداً في غرفته ولم ينتهِ مشروعه الأعظم بعد. |
Bir gün parkta resim çizerken, o adam durmuş ocak ayının ortasında dondurma külahı yiyordu. | Open Subtitles | لقد كنتُ أرسم في الحديقةِ ذاتَ يومٍ، وجاء هذا الرّجل يأكل مخروط البوظة في شهرِ يناير. لقد اِبتسم في وجهي. |
Bu da ocak ayının ortasında evden atılacağız demek. | Open Subtitles | مما يعني أننا سنقوم بالإخلاء منتصف يناير |
1975'te ocak ayının sonlarında 17 yaşında Vera Brandes isimli Alman bir kız Cologne Opera Binası'nda sahneye çıktı. | TED | في وقت متأخر من يناير عام ١٩٧٥ فتاة ألمانية تبلغ من العمر 17 عاما تدعى ڤيرا برانديس خرجت إلى خشبة المسرح القابعة في دار الأوبرا في كولونيا. |
Bu yılın başlarında, muhtemelen ocak ayının sonlarında Motome Chijiiwa isimli bu ronin çıkıp gelmişti ve ziyaretinin sebebi de seninkiyle aynıydı. | Open Subtitles | فى أوائل هذا العام "ربما فى آخر شهر "يناير "ذلك المحارب المدعو "موتومو شيجيوا جاء إلى هنا وغرض زيارته مثلك تماماً |
ocak ayının sonunda 5 aylık hamileydim ve eve dönmeye hazırdık. | Open Subtitles | بنهاية يناير/كانون الثّاني، أنا كُنْتُ خمسة شهورَ حبلى ونحن كُنّا مستعدّون للذِهاب إلى البيت. |
ocak ayının on ikisiydi... 2010 yılında, tam olarak, akşam yediye yedi kala | Open Subtitles | -في الثاني عشر من يناير عام 2010 .. في الساعة الرابعة عصراً وثلاث وخمسون دقيقة تماماً |
Üstelik ocak ayının ilk iki haftasındayız. | Open Subtitles | وهذه مجرد أول أسبوعين من يناير. |
1942 kışının başıydı. ocak ayının ilk günleriydi. | Open Subtitles | كان هذا في يناير 1942 |
Ve ocak ayının ortalarında, David'le Prag'a gittik. | Open Subtitles | (بعدها في كانون الثاني / يناير ذهبت مع (ديفيد إلى براغ. |
...bu ocak ayının tartışmalı bütçesi için bir strateji oluşturdular. | Open Subtitles | حيث يقومون بعمل ستراتيجية ... لميزانية شهر كانون الثاني المتنازع عليها بمرارة |