ويكيبيديا

    "olacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأكون
        
    • أكون
        
    • سأصبح
        
    • ساكون
        
    • سَأكُونُ
        
    • سيكون
        
    • اكون
        
    • سأبقى
        
    • فسأكون
        
    • أصبح
        
    • سأكونُ
        
    • سأظل
        
    • وسوف
        
    • لأكون
        
    • سنكون
        
    Bayan Minnie Littlejohn'a söyle, orada olduğum zaman orada olacağım. Open Subtitles اخبري سيدة ميني ليتنجن اني سأكون هناك عندما اكون هناك
    Tamam Craig, son tren dokuzda kalkıyor. Ona binmiş olacağım. Open Subtitles حسناً يا آخر قطار يغادر في الساعة التاسعة سأكون عليه
    Bana baktıklarında en gururlu arkadaşınız ben olacağım Paskalya şöleninde. Open Subtitles وعِندما ينظرون إلىّ, سأكون أكثر الناس زَهواً فى موكِب الفِصح.
    O yıllarda, en iyi ihtimalle, yaşamımın yarısına bile gelmemiş olacağım. TED عندها، في أفضل الأحوال، لن أكون قد بلغت نصف عمري بعد.
    Bütün gün ofiste olacağım. Beni orada bulabilirsin. Ben seni ararım. Open Subtitles .حسناً، سأكون في المكتب طيلة اليوم يمكنك أن تقبض عليّ هناك
    Babası ben olacağım. Sen sadece küçük bir kaba mastürbasyon yapacaksın. Open Subtitles أنا سأكون الأب، أنت فقط يجب أن تستمني قليلاً في كأس
    Göreceksin haftanın sonuna kadar... normal bir insan gibi olacağım. Open Subtitles وسترين، في نهاية الأسبوع سأكون شخصاً جديداً كلياً إنها عطلتك
    Bunu sağlam ve yüksek sesle yaparsan, anında... burada olacağım. Open Subtitles أنت تعمل ذلك بطريقة جيدة جداً، سأكون هنا بلمح البصر
    İnsanlar bana iyi miyim diye sormayı bırakırsa iyi olacağım. Open Subtitles سأكون بخير لو توقف كل شخص من السؤال عن حالي
    Şu andan itibaren olmak istediğim türde bir salak olacağım. Open Subtitles أبله، من الآن فصاعدا سأكون من نوعية البلهاء التي أريدها
    Sen karides kaptanı olduğun gün ben de astronot olacağım! Open Subtitles إذا أصبحت قائد مركب صيد جمبرى سأكون أنا رائد فضاء
    Her şey düzelecek. Ben iyi olacağım, siz iyi olacaksınız. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام سأكون أنا وأنتم بخير
    Tamam, Babe filmindeki konuşan domuz çok tatlıydı. Ben o olacağım. Open Subtitles أحب ذلك الفيلم الغبي ، مع ذلك الخنزير الناطق سأكون ذلك
    Sonunda yolculuğa çıkıp dünyada kendi çizgimi yaratmak için özgür olacağım. Open Subtitles كنت سأكون حراًَ فى الخروج و أحقق غايتى فى هذا العالم
    Eğer olursan, hatalarından ders almayı öğretmek için burada olacağım. Open Subtitles حسناً، إن فشلت، سأكون هناك لأساعدك في التعلّم من أخطائِك
    En azından Spooner sokağında botu olan en şişman kişi ben olacağım Open Subtitles حسناً, على الأقل سأكون اسمن واحد في شارع سبونر سيحصل على قارب
    Ebeveynlerim ben doğmadan evvel İngiltere doğumlu olacağım kararını verdiler. TED وكان أهلي، قبل ولادتي، قد قرروا: أن أكون بريطانية المولد.
    Sicilimde tek bir hata olmasını göze alamam. Bir gün general olacağım. Open Subtitles لا أستطيع تحمل حدوث أي أخطاء في سجلي سأصبح جنرال يوما ما
    Martino, ona söyle her durumda onu görmekten mutlu olacağım. Open Subtitles مارتينو اخبره بذلك انا ساكون سعيدا بلقائه على اية حال
    Çok yakında olacağım ve annene daha saygılı davranmanı istiyorum. Open Subtitles سَأكُونُ صحيحَ خارج هنا. أُريدُك لِكي تَكُونَ مُحترمَ إلى أمِّكَ.
    Ve bu anlayışlara sahip olunca bilgisayar anlayışına da sahip olacağım. Open Subtitles و عندما يصبح لدي تفهُم لهم سيكون لدي تفهم لأجهزة الكومبيوتر
    ..bugün kararınız ne olursa olsun... ..dünyanın gelmiş geçmiş en iyi doktoru olacağım. Open Subtitles مهما كان قرارك اليوم . سيدي سأبقى أفضل طبيب رأه العالم إلى الأبد
    Tek başına suçu üstüne alamazsın eğer sen ilk gidersen ikinci ben olacağım! Open Subtitles لا يمكنك أن تعترف بالجريمة لوحدك إذا كنت ستكون أول المعترفين فسأكون الثاني
    Ama ben, Ateş Ulusu tarihindeki en büyük lider olacağım. Open Subtitles و لكني سوف أصبح أعظم زعيمة في تاريخ أمة النار
    Program yayınlandığında izliyor olacağım, ve ne söylediğinizi ya da ne yaptığınızı unutmam. Open Subtitles و عِندَ إذاعَة القِصَة سأكونُ أشاهِدُها و لَن أنسى ما تَقولون أو تَفعَلون
    Tüm gece ayakta olacağım ve Haroun için tohumları ayıklayacağım. Open Subtitles سأظل طوال الليل مستيقظة . وأُقطعْ البُذور من أجل هارون
    Şu 5000 yarışını koçacağım ve kazandığımda bana eşlik edecek büyük bir Denver omletiyle havuz başı kabinimde bunu kutluyor olacağım. Open Subtitles انا سوف أجري في سباق ال5 كيلو مترات وسوف أفوز وسأحتفل في كابينتي بجانب حمام السباحة مع طبق من الأومليت ليرافقني
    Mikrobiyoloji sayesinde, hepsi neredeyse aynı. Fakat size dürüst olacağım. Aslında bir mikroskoptan tüm mikroplar aynı görünür. TED في علم الاحياء المجهري، الوضع تقريبا كهذا ، لكن لأكون صادقا معكم: كل المايكروبات تبدو متماثلة و متشابهة تحت المجهر.
    Öyle bir his var ki içimde... Çok iyi olacağım. Çok iyi olacağız. Open Subtitles لدي تلك الأحاسيس التي تخبرني أنني سأكون بخير أعتقد أننا جميعًا سنكون بخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد