Bu da benim yarışmadan diskalifiye olduğum anlamına geliyor sizin değil çocuklar. | Open Subtitles | و ذلك يعني أنني غير مؤهل للمنافسة و ليس أنتم يا رفاق |
Onun gibi sıska bir vücudum olmaması şişman olduğum anlamına gelmez! | Open Subtitles | لمجرد أنني لا أمتلك جسداً نحيف المؤخرة لا يعني أنني بدينة |
Ve evlenmemiş olmam gay olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | وفقط لأنني لم أتزوج فهذا لا يعني أنني شاذ |
Öyle bakma. Hoşgörüsüz olduğum anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لا تنظرى إلى هكذا هذا لا يعنى أننى قاسية |
Çünkü bu haklı olduğum anlamına gelirdi ve buna dayanamazdın. | Open Subtitles | لأن ذلك يعني بأني كُنت مُحق وهذا شيء لايمكنك تحمُله |
Şey, bu, yöntemlerimi gözden geçirmeye istekli olduğum anlamına geliyor. | Open Subtitles | حسناً،هذا يعني أني أنوي أن أعيد التفكير في تلك الطرق |
Artık oyun kurucu değilim ki, bu da bir hiç olduğum anlamına geliyor. | Open Subtitles | لم أعد لاعب المحور مما .. يعني انني لا شيء |
Bunun senin karım olduğum anlamına gelmediğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين بأن هذا لا يعني بأنني أصبحت زوجتك, صح؟ |
Hey, sadece 40'ın üzerinde olduğum için bu sağır bir adam olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | كوني فوق الأربعين من عمري لا يعني أنني أصم. |
Senin arayamamış olmam artık seni unutmuş olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنني لم أستطع محادثتك هذا لا يعني أنني توقفت عن التفكيرفيك؟ |
Gözlerim pek iyi çalışmıyor olabilir, ama bu tamamen kör olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | حسناً، ربما عيناي لا تعمل بشكل جيد... هذا لا يعني أنني أعمى تماماً |
Zeki olmam, aptal olduğum anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | أتعلم ؟ , لأنني ذكي لا يعني أنني أحمق يا توم |
Çocuklar, ben de SUV kullanıyorum. Bu gangster olduğum anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | أنا لدي سيارة رباعية الدفع هل هذا يعني أنني من المافيا؟ |
Rock yapıyor olmam kek olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس لأنى صلب يعنى أننى مصنوع من الحجارة. |
Fahişe gibi giyiniyor olmam fahişe olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط ,بسبب أننى البس كالعاهرات ذلك لا يعنى أننى عاهرة |
Bu, salonda iyi olduğum anlamına mı geliyor Hope? | Open Subtitles | هل هذا يعني بأني كنت ممتازة في الصالة الرياضية يا هوب ؟ |
Elbette bu her iki ülkede de yabancı olduğum anlamına geldi ve bu durum kuşkusuz benim için göç etmeyi oldukça kolay bir hale getirdi, iyi bir aile geleneği, baktığınız zaman. | TED | بالتأكيد، هذا يعني أني كنت أجنبياً في كلا البلدين وهذا بالطبع جعله سهل أو شيء طبيعي أن أهاجر، كما تنص تقاليد العائلة |
Hayat bana gümüş tepside sunulmadı diye kalitesiz olduğum anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | حسنا اسمع فقط لإنني لم اعش حياة مرفهة مرتدياً احذية راقية لا يعني انني دنيئ |
Haklı olmasından nefret ediyorum özellikle de bu benim hatalı olduğum anlamına geldiğinde. | Open Subtitles | أكره ذلك عندما هو محق... . خصوصا عندما ذلك يعني بأنني مخطئ |
Bak bu benim gay falan olduğum anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | إسمعْ، تَعْرفُ، هذا لا يَعْني أَنا شاذُّ أَو أيّ شئُ. |
Oğluma yalan söyledim, çünkü artık oğlumu korumak için yeterince yaşlıyım, ve eğer bu benim ahmak biri olduğum anlamına geliyorsa, demek ki bu böyle kalmalı. | Open Subtitles | كذبت على إبني، لأننى الآن كبيره فى السن بما فيه الكفاية لأريد حمايته وإذا كان ذلك يعني أن أكون قاسيه عنيده إذن هذا هو الطريق الذى أنويه |
- Ama sohbet havamda olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني بأنّني أريد التحدّث معكم |
Bu artık benim de dokunulmaz olduğum anlamına mı geliyor? | Open Subtitles | هل هذا معناه أنني من " المحصنين " الآن ؟ |
Ailemden bahsetmek istememem, korkmuş ve yaralı olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | كوني لا أريد التحدّث عن عائلتي لا يجعلني خأئفة أو متضرّرة |