Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. | Open Subtitles | لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً |
Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. | Open Subtitles | لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً |
Yani, senin şeyin olacak yaşta olduğumu biliyordun... Öğretmenim mi? Evet. | Open Subtitles | .. تعلم بأننى اكبر منك لأكُن - مدرستى ؟ |
Yani, senin şeyin olacak yaşta olduğumu biliyordun... | Open Subtitles | - تعلم بأننى اكبر منك لأكُن .. |
Gidip onu görmek zorunda olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | لقد علمت أني يجب أن أذهب لكي أراه |
Ben olduğumu biliyordun. Bir şey demedin. | Open Subtitles | لقد كنت تعرف أنه أنا ولم تقل شيئاً. |
Savunmasız olduğumu biliyordun. Yaralı bir ceylan olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف مدى حساسيتي كنت تعرف أنني أضعف القطيع |
Seninle o gece yattığımızda, 17 yaşında olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | عندما نُمنا معا تلك الليلة, كنت تعرف بأنني في السابعة عشر |
Burada olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني كنت هنا. |
Nerede olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | لقد علمت أني هنا |
Ben olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | لقد كنت تعرف أنه أنا ولم تقل شيئاً. |
Neden buraya gelmek zorunda olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف أنني كنت مضطراً أن آتي لهنا |
Ejder Savaşçısı'nın ben olduğumu biliyordun. Her daim de biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف أنني محارب التنين |
Raslantı falan değil, burada olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | هذه ليست صدفه كنت تعرف بأنني هنا. |
En iyi polis olduğumu biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني كنت أفضل شرطي! |