"olduğumu biliyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت تعرف أننى
        
    • تعلم بأننى
        
    • لقد علمت أني
        
    • لقد كنت تعرف أنه
        
    • كنت تعرف أنني
        
    • كنت تعرف بأنني
        
    • أنت تعرف أنني كنت
        
    Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. Open Subtitles لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً
    Silik, beceriksiz ve deneyimsiz olduğumu biliyordun çünkü hem hakkımda hiç dedikodu da yapılamazdı. Open Subtitles لأنك كنت تعرف أننى بلهاء وحمقاء .... وعديمة الخبرة ولن تطلق شائعات عنى أبداً
    Yani, senin şeyin olacak yaşta olduğumu biliyordun... Öğretmenim mi? Evet. Open Subtitles .. تعلم بأننى اكبر منك لأكُن - مدرستى ؟
    Yani, senin şeyin olacak yaşta olduğumu biliyordun... Open Subtitles - تعلم بأننى اكبر منك لأكُن ..
    Gidip onu görmek zorunda olduğumu biliyordun. Open Subtitles لقد علمت أني يجب أن أذهب لكي أراه
    Ben olduğumu biliyordun. Bir şey demedin. Open Subtitles لقد كنت تعرف أنه أنا ولم تقل شيئاً.
    Savunmasız olduğumu biliyordun. Yaralı bir ceylan olduğumu biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف مدى حساسيتي كنت تعرف أنني أضعف القطيع
    Seninle o gece yattığımızda, 17 yaşında olduğumu biliyordun. Open Subtitles عندما نُمنا معا تلك الليلة, كنت تعرف بأنني في السابعة عشر
    Burada olduğumu biliyordun. Open Subtitles أنت تعرف أنني كنت هنا.
    Nerede olduğumu biliyordun. Open Subtitles لقد علمت أني هنا
    Ben olduğumu biliyordun. Open Subtitles لقد كنت تعرف أنه أنا ولم تقل شيئاً.
    Neden buraya gelmek zorunda olduğumu biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف أنني كنت مضطراً أن آتي لهنا
    Ejder Savaşçısı'nın ben olduğumu biliyordun. Her daim de biliyordun. Open Subtitles كنت تعرف أنني محارب التنين
    Raslantı falan değil, burada olduğumu biliyordun. Open Subtitles هذه ليست صدفه كنت تعرف بأنني هنا.
    En iyi polis olduğumu biliyordun. Open Subtitles أنت تعرف أنني كنت أفضل شرطي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more