ويكيبيديا

    "olduğunu söylemem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أقول أن
        
    • أخبرها أن
        
    • أقول أنّ
        
    Ama yine de oğlumun en iyisi olduğunu söylemem gerekir. Sizin çocuklarından daha iyi. TED رغم أنه يجب أن أقول أن ابني هو الأفضل وأحسن من طفلكم.
    Bu ihtimallerin güç olduğunu söylemem gerek. Open Subtitles أقول أن الإفتراضات ضد الأمر بقوة
    Çok keskin gözlerinin olduğunu söylemem gerekiyor. Open Subtitles يمكنني أن أقول أن كلاكما لديه رؤية ثاقبة...
    Bayana sabah uçağının dolu olduğunu söylemem için 4000 frank verdi. Open Subtitles و أخبرني أنه سيعطيني أربعة الاف فرنك حتى أخبرها أن رحلة التاسعة ممتلئة
    Şimdi ona kitabın içinin perişan halde olduğunu söylemem gerek. Open Subtitles لذا علي الآن أن أخبرها أن كتابها تم إفساده
    Bunun onlardan biri olduğunu söylemem gerekiyor attığımız her mantıklı adım, bizi daha garip bir yere getiriyor. Open Subtitles أوتدري؟ ثمّة أوقات، و يتعيّن عليّ أن أقول أنّ تلك إحداها، حيث تبدو كلّ خطوة منطقيّة نخطوها،
    Çok azimli olduğunu söylemem gerekiyor. Open Subtitles لا بدّ أن أقول أنّ ثمّة نيران في معدتكَ.
    Devletlerin kredi notları size hala karmaşık, küresel finans dünyasının çok küçük bir parçası gibi gözükebilir. Ancak bunun çok önemli bir parça olduğunu ve düzeltilmesinin önemli olduğunu söylemem gerekir. Çünkü devletlerin kredi notu hepimizi etkiliyor. Dolayısıyla bunların kamu malı olarak tanımlanması gerekiyor. TED أستطيع أن أقول أن التصنيفات السيادية لا تزال تبدو لكم كقطعةٍ صغيرةٍ جداً من هذا النظام المالي العالمي المعقد جداً، لكنها مهمة جداً، وتعتبر من الاشياء الواجب إصلاحها، لأن التصنيفات السيادية تؤثر علينا جميعاً ، و ينبغي أن تكون معرفةً كملكية عامة.
    Detay vermeyeceğim, fakat, Walt'un bugün yaşanan bazı iğrenç işlerden sorumlu olduğunu söylemem kâfi gelecektir. Open Subtitles لن أعطيكِ أي تفاصيل ولكن يكفي أن أقول أن (والت) كان مسئولاً .عن بعض الأشياء المريعة التي حدثت اليوم
    Büyüklerimizin onuruna verdiğin bu yemek için ne kadar cömert olduğunu söylemem gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أقول أن هذا كرم منك... أن تحضروا هذا العشاء على شرف... -عائلاتنا
    Clarke kızının umutsuz vaka olduğunu söylemem gerek. Open Subtitles عليّ أن أقول أن ابنة (كلارك) هي أحد أسباب الضياع
    Don'un planının çok iyi olduğunu söylemem gerekir. Open Subtitles يجب أن أقول أن خطة (دون) جيدة جدا ً
    Ve annemin Yahudi olduğunu söylemem. Open Subtitles و عندما أخبرها أن أمي كانت يهودية
    Çok azimli olduğunu söylemem gerekiyor. Open Subtitles لا بدّ أن أقول أنّ ثمّة نيران في معدتكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد