Daha küçük bir çocukken, babamın omuzları üstünde tarlaları dolaşırdım. | Open Subtitles | كولد صغير، كنت أجتاز كل هذه الحقول على أكتاف أبّي |
Daha küçük bir çocukken, babamın omuzları üstünde tarlaları dolaşırdım. | Open Subtitles | كولد صغير، أجتاز إلى الحقول على أكتاف أبّي |
Sürekli öne doğru eğiliyor, omuzları çıkık, gözleri kısık, Yahudi tipli. | Open Subtitles | ينحني دائماً للأمام، مدبّـب الأكتاف عيناه شبه مغلقة، يشبه اليهود جداً |
Bir iş arkadaşı ödünç vermişti. omuzları dardı. | Open Subtitles | صديق يعمل في المصنع أعارها اياه لقد كانت ضيقة على الأكتاف |
Trent'in tatlı omuzları hakkında yazdıklarını okumaya hevesli değilim. | Open Subtitles | لدي اهتمام كبير جدا في القراءة حول الكتفين ترينت الجميلة. |
Senin rüzgarın elleri vardı? Benim de duş perdesinin omuzları. | Open Subtitles | الهواء عندكِ لديه يدين و ستار الحمام الخاص بي لديه كتفين |
Sürekli öne doğru eğiliyor, omuzları çıkık, gözleri kısık, Yahudi tipli. | Open Subtitles | يميل للأمام دائماً , يرفع أكتافه يعصر عينيه , يهودي جداً |
Bir insanın omuzları dünyayı taşıyabilecek kadar güçlüdür. | Open Subtitles | كتفا الانسان لديهما القوة الكافية التي تمكنها من حمل العالم |
Veronica'nı karizması kendisiydi... omuzları... endişeli bakışları... gizemli gülüşü. | Open Subtitles | سحر (فيرونيكا) كان هيّ نفسها. انحناء أكتافها نظرتها القلقة |
Bir insanın omuzları bir şeyler taşımak içindir. | Open Subtitles | نحن لدينا أكتاف حتى نقوم بحمل الأشياء عليها |
Büyük, geniş omuzları ve tok ve kısık bir sesi vardı. | Open Subtitles | كانت لديك أكتاف كبيرة وعريضة وصوت عميق مبحوح |
Bu ülke, çalışkan girişimcilerin omuzları üstünde kuruldu. | Open Subtitles | هذه الثقافة قد بُنيت على أكتاف أصحابالمشاريعالذينيعملونبكد. |
Çünkü gelecekte toplumsal istatikler bizi yapılacak çok sayıda işle baş başa bırakacakken toplumumuz da çelik robotların omuzları üzerinde yapılanacak. | TED | لأن التركيبة السكانية ستدفعنا إلى المزيد من الوظائف التي يتحتم القيام بها ونحن -مجتمعنا- سيتم بناءه على أكتاف الروبوتات الصلبه مستقبلاً |
Bir de bu adama bak, sırtı omuzları dik. | Open Subtitles | انظر إليه رجوع معتدل , أكتاف متوازنة |
Alnı King Yao'ya omuzları ise Zichan'a benziyormuş. | Open Subtitles | أي جبهة تشبه الملك ياو تبدو الأكتاف مثل زي شان |
Tuhaf kızdan başlayarak omuzları hedefleyeceğim. - Rick dede! | Open Subtitles | سأبدأ بالتصويب على الأكتاف بدءً من هذه الفتاة الغريبة. |
"Uzun bir elbise ve omuzları açık." | Open Subtitles | "تنورة بطول ياردات والفستان قصير الأكتاف" |
omuzları seninkiler kadar geniş olan başkaları da var mıdır acaba? | Open Subtitles | هل هناك أي شي يمكنه فعله شخص عريض الكتفين مثلك حسناً,كما تعرفن, هناك تكتيك واحد |
Boyun çevresinde iç kanama omuzları, kalçaları ve göğsünde morluklar var. | Open Subtitles | .. نزيف حول العنق زُرقة في الكتفين والفخذين والجذع |
omuzları geçtik. Bir büyük ıkınma daha. | Open Subtitles | لقد تجاوز الكتفين دفعة كبيرة اخرى |
Kızımın da geniş omuzları var. | Open Subtitles | لديها كتفين عريضان.. |
Güzel omuzları ve harika, keskin bir yüzü var. | Open Subtitles | لديه كتفين جميلين، ووجهٌ جيد |
Evet, geniş omuzları ve güçlü alt çene hattı var. | Open Subtitles | أنا بالفعل متأثرة بعرض أكتافه وخط فكه القوي |
Bir kadının omuzları, üstün özelliklerinin ön saflarıdır. | Open Subtitles | كتفا المرأة هى خطوط المجابهة لغموضها |
omuzları ne kadar dar. | Open Subtitles | أكتافها كانت صغيرة للغاية |
omuzları da normale göre daha geniş ve büyük. | Open Subtitles | إنه هائل, والأكتاف بشكل ملحوظ اكبر في التناسب و الحجم مقارنة بشخص متوسط باطني البنية |