Dün gece sorgulama için bir arkadaşını aldık ve şimdi ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لقد أحضرنا أحد أصدقائك لاستجوابه الليلة الماضية و لكن يبدو أنه اختفى |
Öldürüldükleri geceye dair hiçbir şey hatırlayamıyorduk. Daha sonra da ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ذاكرة طوال هذا اليوم الذي قتلا فيه ثم اختفى |
Yaklaşık 35 saniye içinde 4 katlı binayı aşıp ortadan kayboldu. | Open Subtitles | حوالى 35 ثانية من التفاوض . أربعة طوابق , ثم إختفى |
Yani, hükumette değişiklik oldu. altı yıl sonra bütün yeni paralar ortadan kayboldu. | TED | فقد حدث تغير في الحكومة. وبعد ست سنوات كل هذه الأموال الجديدة اختفت |
Gerçekten mi ortadan kayboldu yoksa kimseye söylemeden tatile falan mı çıktı? | Open Subtitles | أنّها إختفت تماماً، أو أنّها ضجرت وذهبت إلى منتجع ولم تخبر أحداً؟ |
- Sonra ortadan kayboldu. - Yaralanmış olabilir. | Open Subtitles | وبعد ذلك أختفى من المحتمل انه اصيب بأذى ولم يستطيع العوده الى السفينه |
Ejderha için kusura bakma. Galiba ortadan kayboldu. Fazladan sıfır yok. | Open Subtitles | آسف بشأن التنين أعتقد بأنه اختفى هكذا، لا يوجد أي بدائل |
Babam ben yedi yaşımdayken bir iz bırakmadan ortadan kayboldu. | Open Subtitles | اختفى والدي عندما كنت في السابعة, دون أن يترك أثرا |
1942'ye ayak basarsanız mahvolursunuz dedi, sonra da ortadan kayboldu. | Open Subtitles | قال إننا إذا سافرنا لعام 1942 فسنهلك جميعًا، ثم اختفى. |
Ajanlarımdan biri ortadan kayboldu, diğerinin de haydut olması an meselesi. | Open Subtitles | واحد من وكلاء بلدي اختفى تماما، والآخر يبدو أن يذهب المارقة. |
Nebraska, Lincoln'deki organizasyon elemanımız sarhoş olup, ortadan kayboldu. | Open Subtitles | رجلنا الذي سبقنا إلى لينكولن، نبراسكا سكر، وانه اختفى |
Tüm öğleden sonra buradaydı, deli gibi konuşup durdu, sonra da ortadan kayboldu. | Open Subtitles | كان هنا كل ظهر اليوم وتصرف كالمجنون ثم اختفى تماما. |
Sınıfa bıraktı. Sonra da her zamanki gibi ortadan kayboldu. | Open Subtitles | أخذني إلى الفصل ومن ثم إختفى كما هي عادته دائماً |
Ancak, senatör ortadan kayboldu ve öldüğü kabul edildi gelen saldırıyı kendisi çok önceden görmüştü. | Open Subtitles | ومن سخرية القدر , فقد إختفى السيناتور ويفترض أن يكون قد مات فى أعقاب الهجوم الذى تنبأ به بوضوح |
60 yıl önce bu oteldeki herkes ortadan kayboldu. | Open Subtitles | منذ 60 سنة كل من كان بهذا الفندق إختفى حتى آخر شخص |
Tam Tonn çağresine bakacağını söylemişti ki Natre ortadan kayboldu. | Open Subtitles | تن قال بانه كان يعتني بها. بعذ هذا, ناتر اختفت. |
Aslında, iş arkadaşlarımdan biri... geç saatte çıktı ve sonra ortadan kayboldu. | Open Subtitles | في الحقيقة احدى زميلاتي في العمل انتهت في وقت متأخر ثم اختفت |
Hayır öyle değil. Bir anda ortadan kayboldu. Hiçbir şey söylemeden, telefon etmeden. | Open Subtitles | ليس الأمر كذلك، لقد اختفت فجأة من دون تنبيه ولا اتصال، لا شيء |
Sen ahıra girdikten sonra sanki hiç var olmamış gibi ortadan kayboldu. | Open Subtitles | . بعدما دخلت الي الحظيرة . إختفت , كأنها لم تكن موجودة |
Şimdi, görünüşe göre baban ortadan kayboldu, ama burda başka arkadaşların da var. | Open Subtitles | يبدو وأن أباك قد أختفى ولكن لديك العديد من الأصدقاء هنا |
Pasifik'in büyüklüğü ve adaların çokluğu ona saklanma şansı veriyor ortadan kayboldu mu tekrar nerede ortaya çıkacağını kim bilebilir? | Open Subtitles | -اتساع المحيط الهادئ ووفرة جزره تعطيه المأوى -وفور أن يختفي , فمن يمكنه حينها أن يتوقع أين سيظهر مرة أخرى؟ |
Aslında hiç fark etmez. Dün gece iki at çalıp ortadan kayboldu gene. | Open Subtitles | حسنا, هذا لا يهم على أية حال, لقد سرقت جوادين واختفت مرة أخرى ليلة أمس |
Bu zeki adam, son 7 yıl ortadan kayboldu. Bu düzgün bir savaş mı oldu sanıyorsun? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال الحكماء ، الذين إختفوا خلال السنوات السبع الماضية ؟ |
Bugüne kadar geçen iki ayda, üç binden fazla insan ortadan kayboldu. | Open Subtitles | في غضون شهرين اكثر من ثلاثة الاف شخص اختفوا |
Onu Aztek Tabutu'na koydum ve ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لقد وضعته في ضريح الازتيك واختفى بعد ذلك |
Büyük tüccarlardan biri aniden ortadan kayboldu. | Open Subtitles | أحد أكبر التجار في الأنحاء ! مختفي فجأةً |
7 yıl önce büyük bir Ponzi düzenbazlığı çevirdi ve milyar dolarlarla ortadan kayboldu. | Open Subtitles | منذُ سبع سنوات قام بعملية "مخطط بونزي" ضخمة وإختفى وبحوزته مليار دولار |
Demek evlenmek üzere olduğunuz adam her şeyinizi çaldı ve ortadan kayboldu? | Open Subtitles | إذا الرجل الذي كان يفترض إن تتزوجينه ، قام بسرقتك ، قام بسرقتك ثم أختفي ؟ |
Dr. Brennan, anne-babanız siz 15 yaşındayken ortadan kayboldu ve onlara ne olduğunu kimse asla bulamadı, bu doğru değil mi? | Open Subtitles | أيتها الطبيبة برينان والداك اختفيا عندما كنت في 15 من عمرك و لم يعرف أحد أبداً ما الذي حصل معهما هل هذا صحيح؟ |
Kaçtı ve üç gün boyunca ortadan kayboldu. | Open Subtitles | لقد هربت واختفت لثلاثة أيام كاملة |