- Evet, evet. Yürümeye gerek yok öyleyse, otobüste kalabilirdin. | Open Subtitles | ما كان عليك المشي إذن كان عليك البقاء في الحافلة |
Ya da şu ahmak Marcillac'ın eve dönerken otobüste gevezelik etmesinden. | Open Subtitles | أو ذاك المرسيلي الذي ثرثر عليّ في الحافلة في طريق عودتي |
otobüste kullanılan madde 14 farklı kimyasal bileşen ihtiva ediyor. | Open Subtitles | 14مكوناً كيميائياً مختلفاً استعملوا في المادة المسئولة عن حادث الحافلة. |
Noel arifesinde, hiçbir yerin ortasında bir otobüste ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه في حافلة في وقت الاحتفال بالعام الجديد؟ |
Porte des Lilas arasında sefer yapan 98 nolu otobüste başladı. | Open Subtitles | على الباص رقم 96 و الذي يصل بين مونتبارناس و بورت دي ليلا |
Rehinelerin ifadesini otobüste alın. Her saniye daha da uzaklaşıyorlar. | Open Subtitles | احصل على بيانات الرهائن بالحافلة, انه يبتعد كل ثانية |
Eminim o otobüste bu Toyota'dan çok daha fazla benzin vardır. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن هذه الحافلة لديها وقود أكثر من تلك السيارة |
Kötü haber vermekten nefret ediyorum ama o çocuk hala otobüste. | Open Subtitles | أكره أن أُلقي الأخبار السيئة، لكنّه لا يزال على متن الحافلة. |
Kötü haber vermekten nefret ediyorum ama o çocuk hala otobüste. | Open Subtitles | أكره أن أُلقي الأخبار السيئة، لكنّه لا يزال على متن الحافلة. |
Sadece hepinizin şunu bilmesini isterim bu otobüste beraber olduğumuz için memnunum ve bu benim durağım. | TED | أردتكم جميعاً أن تعلموا أنني ممتنة لكوننا على متن هذه الحافلة معاً وهنا محطتي الأخيرة |
Mesela, ilk otobüste 7 numaralı koltukta oturan kişi 3^7 numaralı odaya gider, yani 2,187 numaralı oda. | TED | لذا فالشخص في المقعد السابع في الحافلة الأولى سيذهب إلى الغرفة رقم 3^7 أو الغرفة رقم 2,187 |
Belki bu işe giderken otobüste okumak için şahane bir şey seçmek olabilir. | TED | ربما تختارُ قراءة شيء جميل وأنت في الحافلة في طريقك إلى العمل. |
Yarış pistine giderken otobüste birisi kız kardeşinin aradığını anlatıyordu. | TED | كنت مع احادهم في الحافلة في طريقنا للمضمار واخبرني عن اخته التي تتصل به. |
otobüste karşılaştığın kızlar... genellikle pek hafifmeşrep oluyor. | Open Subtitles | معظم من نقابلهم على الحافلة ليسوا بشىء مهم لنحكى عنهم |
Onu hiç tanımıyordum bile. Dün otobüste karşılaştık. | Open Subtitles | أنا لا أعرفه مطلقاً لقد تقابلنا بالأمس فى الحافلة. |
Filmlerimi bir otobüste And Dağları'nı geçerken nasıl montajlayabilirdim? | TED | كيف أحرر أفلامي في حافلة عابرةً جبال الأنديز؟ |
Paul ise Florida'da bir bataklıktaki bir otobüste büyüdü. | TED | وبول تربّى في حافلة في مستنقع في فلوريدا |
Bu adam o otobüste yüzüstü yatarak bunu yapabilirdi. | Open Subtitles | ذلك الرجل يمكن أن يكون محروقا في ذلك الباص |
otobüste dikkat edeceğimiz ilk husus her zaman emniyet kemeri takmalıyız. | Open Subtitles | أول قاعدة أمان بالحافلة هي أن تربطوا أحزمة الأمان دائماً |
Şimdi hayal et bahsettiği otobüste senin kızlarında var. | Open Subtitles | حسنا, تخيل الان ان بناتك؟ على متن الحافله الذي نتكلم عنها |
- otobüste bu konuyu konuşup bütün parayı paylaşmaya karar verdik. | Open Subtitles | مليونا دولار على الحافلةِ لقد تحدثنا عن هذا من قبل لقد قررنا أن نشارك الجميع فى المال |
Bir otobüste yaşayamazsınız. Tuvaleti bile yok. | Open Subtitles | لا تستطيع العيش في باص لا يوجد دورة مياه هناك |
otobüste otururken, son üç haftadaki seyahatimi düşündüm. Harika zamanları. | Open Subtitles | بينما كنت اجلس بالحافله فكرت برحلتي خلال الثلاثة اسابيع الماضيه |
Bu ilişkiyi sadece eğlence arabada ve otobüste sevişmek olarak görüyorsun ama öyle değil. | Open Subtitles | اعلم انكِ تعتقدين ان هذه العلاقه فقط للمرح و ممارسه الجنس في السيارات و الحافلات لكنها ليست كذلك ليست بالنسبه لي |
Sen ve ben o otobüste tanışmamış olurduk. | Open Subtitles | . انت وانا ربما لم نكن قد تقابلنا ابدا في ذلك الاتوبيس |
Lütfen müzisyenlere bahşiş vermeyi unutmayın, otobüste görüşmek üzere. | Open Subtitles | أعطوا الموسيقيين بقشيش وسأقابلكم في الأتوبيس |
İkisi de ben otobüste ortaokula giderken yaşandı o yüzden. | Open Subtitles | كلاهما حدث حين ما كنت على متن حافله المدرسه المتوسطه |
Sizce o otobüste bulunmanız ve kitabın yazarıyla arkadaş olmanız tesadüf mü? | Open Subtitles | هل تظن ان حقيقة كونك كنت على متن تلك الحافلة و صداقتك مع المؤلفة مصادفة ؟ |
Bir kitap için araştırma yapıyorum ve otobüste biri bebeğini unutursa ne yapabileceğini öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا كنت أبحث عن كتاب و كنت أتسائل إذا كان أحدهم ترك طفل في إحدى حافلات المدينة ؟ |
İnsanlar otobüste konuşuyorlardı, onları takip edelim! | Open Subtitles | الناس جانوا دا يحجون عنه بالباص لازم نمشي وراهم |