Diğerleri hep yeni Otoyol üzerinde. Çoğu da sezon açılana kadar kapalıdır. | Open Subtitles | إن الآخرين على الطريق السريع الجديد و معظمهم مغلقون حتى يبدأ الموسم |
Adam diyor ki Otoyol buradan birkaç trafik ışığı ötede. | Open Subtitles | الرجل يقول ان الطريق السريع بعد اشارتين مروريتين من هنا |
Adam diyor ki Otoyol buradan birkaç trafik ışığı ötede. | Open Subtitles | الرجل يقول ان الطريق السريع بعد اشارتين مروريتين من هنا |
Otoyol hızlanma şeridine yakın binaya bitişik park yeri bulunmalı. | Open Subtitles | ساحات توقف مرفقة مواقع بقرب الطرق السريعة على أرصفة محاذية |
Dinle, zaten 9 üzerindeyim ama... burası koca Otoyol, Kissel Bölgesi de öyle. | Open Subtitles | استمع لى انا فى طريق 9 لكنّه طريق سريع كبير وكذلك مقاطعة كيسسيل. |
- Bir Otoyol kaza oldu mu? - Hayır, gökler. | Open Subtitles | هل كان حادث على الطريق السريع أوه ، بالطبع لا |
Iyi, sen Otoyol kapalı bir hendekte sonuna kadar istemediğiniz sürece, | Open Subtitles | ما لم تودّي أن ينتهي مطافنا لخندق على جانب الطريق السريع |
1 numaralı Otoyol üzerinden San Francisco'dan Los Angeles'e kadar gittik. | TED | لقد قدنا من سان فرانسيسكو .. الى لوس أنجلس .. على الطريق السريع الاول |
Bu adam duruyor, tamamen durmuş, Otoyol üstünde durmuş tamamen. | TED | انه يتوقف, وقوف كامل, وقوف كامل على الطريق السريع |
Otoyol ayağının altından kazmaya başladıkları için şanslı olduklarını söylediler. Bu alan yerel belediyeye aitti. | TED | قالوا بأنهم كانوا محظوظين، لأنهم بدأوا بالحفر أسفل فرع من الطريق السريع الذي هو ملك للبلدية المحلية. |
Senin atın şunları Baltimore'dan, "bir yere gitmeyen Otoyol"undan fazlası. | TED | أكثر من خطة "الطريق السريع نحو اللامكان" لطردهم خارج بالتيمور. |
Pek çoğunuzun bilmediği... ...burada konuştuğum havadaki Otoyol... 10 yıldır yapım aşamasındadır. | TED | دون علم الكثيرين منكم الطريق السريع في السماء الذي أتحدث عنه هنا تحت الإنشاء طوال 10 سنوات. |
A, evet. Otoyol Polisi olayı. Kaza mı imiş? | Open Subtitles | أجل قضية دورية الطريق السريع حادثة ما أليس كذلك ؟ |
Zamanın sonsuz şeritli bir Otoyol olduğunu algılayacaktır. | Open Subtitles | وقال إنه يرى أن الوقت مثل الطريق السريع مع عدد لا حصر له من الممرات |
Otoyol devriyesinin gedikli polisleri seni aramak için çöle geliyor. | Open Subtitles | كوبير من دورية الطريق السريع سيتحد بالصحراء , و الصيد لك. |
Bernard haber vermeden bir Otoyol kafesinde gözden kayboldu. | Open Subtitles | وعند مقهى الطريق السريع غادرنا برنارد دون أدنى تفسير. |
Bu yüzden ülkenin her yerinden Otoyol kuruluşlarıyla parklara geniş ve güzel otoyollar yapmaları için anlaştı. | TED | ولذلك قام بعمل شراكة مع جمعيات الطرق السريعة في أنحاء الدولة لكي يبني طرقا كبيرة وجميلة تؤدي إلى هذه الحدائق. |
Bu nedenle, Ulusal Otoyol Trafik Güvenliği İdaresi' nden desteğe ihtiyacımız var. | TED | لذلك احتجنا إلى القليل من الدعم من الإدارة الوطنية لسلامة المرور على الطرق السريعة. |
O tarlanın diğer tarafında bir Otoyol var. | Open Subtitles | هناك طريق سريع على الجانب الآخر من الحقل |
Bu adam, gece yarısında, dört şeritli bir Otoyol trafiğinin ortasında, hayatımı kaybedebileceğim bir kazadan sonra, beni güvenli bir şekilde hayata döndürdü. | TED | ركض هذا الرجل عبر أربعة مسارات للطريق السريع في منتصف الليل ليعيدني إلى بر الأمان بعد حادث سيارة كادت تتسبب في مقتلي. |
Otoyol üzerinde terkedilmiş. Laborantı çağırın. | Open Subtitles | مهجورة عند الخط السريع أحضر عمال المختبر |
Unutmayın, ancak talimatlara uyarsak başarılı bir Otoyol programı yürütebiliriz. | Open Subtitles | تذكروا انه بأتباع التعليمات فقط سيمكننا ان نحتفظ ببرنامج ناجح للطرق السريعة |
Otoyol Yönetim Bürosu için onlar iblisler. | Open Subtitles | أنهم شياطينَ بالنسبة لوكالةِ إدارةِ الطريق السريعَ. |
Kızım Otoyol 5'de giden bir kamyonda. Onu öldürecekler. - Otoyolu kapatmalısınız. | Open Subtitles | إبنتي في شاحنة متحركة, زعيم المختطفين بقربها, أعلن عن عزمه علي قتلها.يجب أن تمنعوه في الطريق العام. |
Otoyol'un 5 km kuzeydoğusundaki Kurtuluş Ordusu'na götüreceğini söylemiş. | Open Subtitles | لقد أخبر بقية المتطوعين أنه سيأخد التبرعات الى جيش الخلاص على بعد 3 أميال شمال شرق الطريق رقم 6 |
14. Otoyol dışında, Simmons Yol'undayız. | Open Subtitles | نحن على طريق سيمونز قبالة الطريق 14 |
Otoyol Devriyesi'nde çalışıyordu, değil mi? | Open Subtitles | في فلييت وود, صحيح ؟ |
Otoyol 8'deki yedekler eğitim merkezinde görevliler. | Open Subtitles | يَحْفرونَ في مركزِ الإحتياطي أسفل على طريق سريعِ 8 |
Otoyol bu vadiyi ayırmadan önce de buradaydım. | Open Subtitles | كنتُ هنا قبل أن يقسم الطريقُ السريعُ الواديَ. |