ويكيبيديا

    "parkın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الحديقة
        
    • المنتزه
        
    • المتنزه
        
    • للحديقة
        
    • حديقة
        
    • المنتزة
        
    • المتنزّه
        
    • المتنزهِ
        
    • الحديقه
        
    • منتزه
        
    • موقف السيارات
        
    • بالحديقة
        
    • المُتنزّه
        
    • المُتَنَزَّه
        
    • بالمنتزه
        
    Birazdan Gonca buraya gelecek... sana bakacak, topu parkın dışına kadar yollamak... ya da kötü şekilde kaçırmak için bir tek şansın olacak. Open Subtitles الآن وفي أي دقيقة روز بد ستأتي للوقوف هنا انظر إلى نفسك وسيكون لديك فرصة واحدة لترمي إلى خارج الحديقة أو خارجاً ببؤس
    Yürümeye başlasak iyi olur çünkü parkın ta diğer ucunda. Open Subtitles لذا علينا التحرك لانها تقع على الجانب الأخر من الحديقة
    Güneyden gelen yasadışı kerestecilik ve parkın içinden geçip Brezilya'ya ulaşmak isteyen uyuşturucu kaçakçıları. TED نرى قطع الأشجار الغير قانوني من الجنوب وتجار المخدرات يحاولون العبور عبر الحديقة للوصول إلى البرازيل.
    Doğal parkın dışındaki bu alanda çeşitli şekillerde aşınmaya uğramış bu toprağı geliştiriyoruz. TED هذه هي منطقة خارج المنتزه الوطني، تمتد في جميع ومختلف هذه الأراضي المتدهورة.
    O zamanlar evcil hayvanımla Regent's parkın oradaki bir bekar evinde kalıyordum. Open Subtitles وفي هذا الوقت عشت مع سيدي في شقة للعزاب قريبة نت المنتزه
    Gelmeyeceğini anlamadan önce parkın etrafında ne kadar tur attım hiç bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم كم مشيت حول المتنزه قبل أن أدرك بأنه لن يأتي
    parkın her yerindeydi -- biber gazı eşliğinde. TED لقد كان منتشر فى الحديقة بالإضافة إلى الكثير من الغاز المسيل للدموع.
    Sonuçta parkın dışında dolaştı ve vuruldu. TED وانتهى بها الأمر بالتجول خارج الحديقة والتعرض لإطلاق نار.
    parkın tek bir sistem olarak çalışan üç temel unsuru var. TED تحتوي هذه الحديقة على 3 عناصر أساسية تعمل كنظام واحد.
    Kendini işine adamış koruyucular sayesinde sürü parkın sınırları içinde güvendeydi. TED القطيع كان بسلامة وأمان في أسوار الحديقة بسبب هؤلاء الذين يحمون الحديقة
    Ancak yıllık yağmurlar başlayınca sürü parkın dışındaki yerlerden otlanmak için göç etmeye başlıyordu. TED ولكن متى بدأ المطر الموسمي يبدأ القطيع في التحرك إلى خارج الحديقة المحمية للبحث عن غذاء
    parkın güvenli alanın dışında onları değerli dişleri için yakalamayı bekleyen kaçak avcılar bulunuyordu. TED لأن الحماية خارج الحديقة المحمية كانت ضئيلة وهناك من سيصطاد الفيلة للحصول على العاج
    İlk altı ay, parkın yakınındaki küçük bir evde yaşadık. Open Subtitles ومن اول ست أشهر عشنا في بيت صغير بجانب المنتزه
    parkın diğer ucunda, 8 ay önce buna benzer bir ceset bulmuştuk. Open Subtitles تعاملنا مع واحدة كهذه على الجانب الآخر من المنتزه قبل ثماني أشهر
    parkın tamamının başa çıkabileceğim bir içki olduğunu öğrenecek kadar burada bulundum. Open Subtitles كنت هنا بما يكفي لأعرف أن المنتزه هو كل السُم الذي أتحمله
    Çoğunlukla çocuklar tarafından kullanılacak bir park kuruyorsak, çocuklar bu parkın tasarımında söz sahibi olmalılar. TED إذا أنشأنا متنزهًا للاستخدام بشكل أوسع من قبل الأطفال، إذن لابد وأن يكون للأطفال رأي في شكل المتنزه.
    parkın bu kısmındaki her şey, bize aittir. Open Subtitles وكل شيء في هذا الجانب من المتنزه ملك لنا
    Buraya geldiğimizde parkın diğer ucunda iki uyuşturucu alışverişi gördük. Open Subtitles سيدتي رأينا صفقتين تتمان على الطرف الآخر للحديقة عندما وصلنا
    Dallas'ta kent içindeki parkın yakınında... silah sesleri duyulmuş. Open Subtitles بالقرب من حديقة في وسط مدينة دالاس رنت الأجراس
    Bak, parkın çevreye ne kadar zarar vereceğini bilmiyorum, çünkü belediye çevreye zarar raporu istemedi. Open Subtitles أسمعوني ، لا أعلم ما مدى تأثير هذه المنتزة لأنه مجلس المدينة تخطى تقرير التأثير البيئي
    Şu parkın karşısındaki eski eldiven fabrikasını biliyorsunuz, Cathedral'in yukarısındaki, çok güzel bir tadilat gördü. Open Subtitles أتعرف مصنع القفاز القديم عبر المتنزّه بجانب الكاتدرائية ترميم رائع
    Parktaki veya parkın yakınlarındaki herkesle konuşmalıyız. Open Subtitles نَحتاجُ للكَلام مع أي شخص الذي كَانَ في المتنزهِ أَو قُرْب المتنزهِ.
    Grand Central parkın 9/11 haberlerine çıktığını bir düşün. Open Subtitles هذه العمليه ستجعل 11مثل نزهه في الحديقه حديقة جراند سنترال
    Kim sizi bu akşam dışarı çıkarıp bir çanta dolusu leziz tavuk hazırladı ve en iyi havai fişekleri, en iyi parkın en iyi manzarasını seçmek için gazeteleri araştırdı böylece "şöyle" bir kokuşmuş anı yarattı? Open Subtitles من الذي أخرجنا من المنزل والذي حزم الكيس الأزرق الممتليء بالدجاج الشهي وبحث في الجرائد عن أفضل منتزه
    Kavga etmek istiyorsanız, saatini belirleyip parkın birinde edin. Open Subtitles نعتذر ،تعاركا في وقت الفراغ ،في موقف السيارات
    Onları kaçırmış olmaktan korkuyordum. Belki parkın yanından geçmişlerdi. Open Subtitles أنا خائف من أن لا نلحقهم ومن انهم كانوا يمرون فقط بالحديقة
    Katilin ayak izlerindeki kanın izini parkın dışına doğru sürmüşler. Open Subtitles لقد تمكّنوا من تتبّع آثار الدم من حذاء القاتل عبر المُتنزّه.
    Dimitri. Grace kilisesinin yanındaki parkın güney tarafına gel. Open Subtitles ديميتري، الجانب الجنوبي من المُتَنَزَّه بالقرب من كنيسة النعمة.
    Gece yarısı, benim tarafımda olması gereken iki kişi tarafından parkın tekinde değil. Open Subtitles ليس بالمنتزه بمنتصف الليل بواسطة شخصين كان مفترض بهم ان يكونوا بصفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد