Bırak da bakayım. Bak, olayların planladığımız gibi gerçekleşmediğinin farkındayım. | Open Subtitles | لنلق نظرة اصغ، أدري بأن الأمور لم تسير كما خططنا |
Zorunda değilsin, sevgilim. planladığımız gibi venedik'e gideceğiz. Telefonlardan ve dedektiften uzaklaşacağız. | Open Subtitles | لا يجب عليكى هذا , يا عزيزتى . سنذهب إلى البندقية كما خططنا , بعيداً عن مكالمات المفتش |
Bu hafta sonunun pek planladığımız gibi geçmediğinin farkındayım. | Open Subtitles | انا ادرك ان هذه العطلة لم تكن هادئة كما خططنا |
planladığımız gibi ilk Elena ve Jake'i takip edeceğim. | Open Subtitles | حسناً سأتبع إلينا و جيك في البداية مثلما خططنا |
Bence ameliyatı, planladığımız gibi, onun evinde yapmalıyız. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا القيام بالجراحة في منزله كما خطّطنا من قبل |
Fakat tamamiyle planladığımız gibi ilerlemesi gerekiyor. Eğer böyle olmazsa, seni öldürürüm. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نستمر كما هو مخطط بالضبط إذا لا تفعل سأقتلك |
Tam arabada planladığımız gibi. | Open Subtitles | بالضبط كما خططنا فى السياره ونحن فى الطريق الى هنا |
O ölü Ernest, tıpkı istediğimiz gibi, birlikte planladığımız gibi. | Open Subtitles | هي ميتة يا إيرنست، تماماً كما أردنا تماماً كما خططنا معنا |
Çekici olur. İş de planladığımız gibi yürür. | Open Subtitles | إنها تخلق لنا عملاً ونحن فى الطريق الصحيح كما خططنا |
Efendim, işler tam planladığımız gibi gitti. | Open Subtitles | حسنا, سيدي, انقلبت الأمور كما خططنا تماما. |
Neden onları şimdi çağırıp, krallığı planladığımız gibi devralmıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نستدعيهم الأن و نستولي على المملكة بكاملها كما خططنا ؟ |
planladığımız gibi dünyanın bütün nefretini üzerime çekeceğim. | Open Subtitles | كما خططنا له جميع أحقاد العالم متجهة صوبي أنا |
Seni seviyorum ama o okula dönüp, planladığımız gibi okulu bitireceksin | Open Subtitles | تعلم إنى أحبك ،ولكنك عليك العوده كى تصبح أكبر محامي فى هذه الولايه كما خططنا لذلك |
Tam da planladığımız gibi beraber kanun kaçağı olabiliriz. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن نكون معا خارجون على القانون ، تماما كما خططنا. |
Tam planladığımız gibi, yeni sergimizin yıldızı olacak. | Open Subtitles | ستكون القطعة الأهم في العرض الجديد, تماما كما خططنا |
Gecemiz planladığımız gibi gitmediği için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية بأن الأمور لم تسر كما خططنا |
Bu gece pek planladığımız gibi geçmedi ama inanılmazdın. | Open Subtitles | أدري بأن الليلة لم تسير كما خططنا ولكنكِ كنتِ مذهلة |
O zaman tıpkı planladığımız gibi gün batımında ortadan kayboluruz. | Open Subtitles | حقاً، حسنا، نختفي فقط ونختفي مع الغروب مثلما خططنا |
Bakın. Bu işi, planladığımız gibi akşam 7'de yapıyoruz. | Open Subtitles | سنقوم بهذه العمليّة السابعة مساء الليلة كما خطّطنا |
iki adamı arıyorlar... ve işte bizde bu sebepten ayrılıyoruz... planladığımız gibi bende yalnız olacağım. | Open Subtitles | لا يمكنك لانهم يبحثون عن رجلين ..ولهذا نحن ننفصل سيذهب كلً منا منفردا كما هو مخطط |
Ve her şey planladığımız gibi giderse yarın gece çocuklarımıza kavuşmuş oluruz. | Open Subtitles | و اذا سار كل شيء حسب الخطة سنتحد مع أبناءنا ليلة الغد |
Sanırım hepimiz hayatın planladığımız gibi gitmediğini biliyoruz | Open Subtitles | لكننا جميعاً نعلم أن الحياة لا تكون كما نخطط لها دائماً |