Tamam itiraf ediyorum ki bir iki poster odamda güzel durur. | Open Subtitles | حسناً وأنا أعترف بأن ملصق أو إثنين سيبدوان جيدان في غرفتي. |
Onu ilk 19 yaşındayken gördüm ve anında çıkıp bir posterini aldım, o poster hala duruyor. 30 yıl geçti, evimde asılı. | TED | رأيتها لأول مره عندما كنت في التاسعة عشر وقمت بالخروج مباشرة وشراء ملصق لها ومازلت في الحقيقة أحتفظ بذاك الملصق. |
Enrique'nin duvarında öyle bir poster olması sence garip değil miydi? | Open Subtitles | اتعتقد انه من الغريب ان يضع انريكي ذلك الملصق على جداره |
poster seviyor musun bilmiyorum ama istersen senin tarafına da asabilirim. | Open Subtitles | لا أعرف إذا تحبين الملصقات لكني عندي المزيد لجانبك إن أردتِ |
5 milyon dolara metroda birkaç poster astırırsın. | Open Subtitles | خمسة ملايين هي تكلفة الملصقات عند محطة القطارات |
Sınırlı sayıda t-shirt, şapka, poster ve bir sürü şey yaptırdık. | Open Subtitles | وقمنا بصناعة قباعات بكميات محدودة و ملصقات وقمصان ، وكل شيء |
bu şekilde poster kendi içinde modaya uygun mudur? | TED | ان القيام بصنع هذا البوستر بهذه الشاكلة هو التساهل بعينه |
Yani, isterlerse, bütün insanları etkileyeceğimi biliyorum ve onları bir poster yapacağım ve onları paylaşacağım. | TED | لذلك سأقوم بتصوير كل الأشخاص الذين أعرفهم، إذا أرادوا، وسأضعهم في ملصق و سوف أقوم بمشاركتهم. |
Sonunda komşularıma, arkadaşlarıma ve öğrencilere gittim. Onlara, bir fotoğraflarını vermelerini ve onlara bir poster yapacağımı söyledim | TED | لذلك ذهبت إلي جيراني وأصدقائي وطلابي وطلبت منهم ان يعطوني صورة و أني سأصنع لهم ملصق. |
Ancak mavi kutunun içerisinde olan ürün benim poster çocuğum. | TED | لكن ذلك المنتج في العلبة الزرقاء في المنتصف هو ملصق طفولتي. |
Amerikan Fizik Birliğinin şöyle güzel bir posteri vardı; her renkten öğrencileri fizikçi olmaya teşvik eden bir poster. | TED | وضعت الجمعية الفيزيائية الأمريكية هذا الملصق الجميل لتشجيع الطلاب من الأعراق الأخرى ليصبحوا علماء فيزياء. |
Şimdi, yeni Moe-lenyum'da poster çocuğunu görelim. | Open Subtitles | الآن ، دعونا نرى فتى الملصق للألفية الجديدة |
Ama Bay S, o poster herkesin performansını gösteriyor. | Open Subtitles | لكن سّيد إس تلك هي مخطّطات الملصق لأداء كلّ شخص |
Adamın birkaç blok ötede oturduğunu öğrenince üç beş poster astım. | Open Subtitles | عندما رأيت أن هذا الرجل يبعد عدة شوارع فقط رتبت بعض الملصقات |
O adamlar, poster sahipleri. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال، تلك الملصقات مشروع القانون. |
poster asmaya devam etmeniz, şehir kurallarına göre kesinlikle yasaktır. | Open Subtitles | ممنوع تماماً عليكم من قبل قوانين المدينة استكمال وضع هذه الملصقات |
Son beş senedir şehirde ne billboard, ne poster, ne de el ilanları var. | TED | في المدينة بأكملها على مدى السنوات الخمس الماضية ، ليس هناك لوحات، وليس هناك ملصقات ومنشورات وليس هناك أي شيء. |
Yeni poster kızınız için sizi tebrik etmek istiyorum. | Open Subtitles | أردتُ أن أهنّئكن فحسب بطفلة البوستر الجديدة. |
2009'da benden poster tasarlamamı istediler New York'da bir yıl boyunca metro vagonların teşhir edilmek üzere. | TED | وفي 2009 طلب مني صنع بوستر ليوضع في نفق السيارات بنيويورك لمدة عام |
Bir tane poster daha asarsanız kodesi boylarsınız! | Open Subtitles | علق ملصقاً آخر وستذهب إلى السجن |
Pek iç açıcı bir poster sayılmaz değil mi? | Open Subtitles | إنّه بالكاد مُلصق تحفيزيّ، صحيح؟ |
Bu kıyafetle NCIS'in poster kızı olabilirsin. | Open Subtitles | بهذه الملابس يمكنك أن تكوني فتاة غلاف وكالة التحقيقات الجنائية البحرية |
Hayır, poster hakkında aptal. Oradan kalkmalı. | Open Subtitles | لا، بشأن المُلصق يجب أن يذهب. |
Veya poster falan. Evi kendiminkine çeviririm. | Open Subtitles | وأعلق بوسترات أو شيء كهذا أجعل من المكان حقا يمثلني |