Sonradan duvar koymak için gidip 600.000 pound daha harcadılar. Şu açık sınıf çılgınlığa artık bir son verelim, lütfen. | TED | كان عليهم أن يعودوا وينفقوا 600,000 جنيه لوضع الجدران. دعونا نوقف هذا الجنون لفصول دراسية بفضاء مفتوح، على الفور رجاء. |
Benimle gelmek size 20 pound kazandırırdı. 20 pound öyle mi? | Open Subtitles | كان الأمر سيستحق 20 جنيه لو جئت معى عشرون جنيها ؟ |
Daha fazla vakit kaybetmeyecegim, yarim milyon pound'la ise giriyorum. | Open Subtitles | فلن أضيع المزيد من الوقت سأشارك بمبلغ نصف مليون باوند |
Cüretimi mazur görün ama Polly için 10 pound ödemeye hazırım. | Open Subtitles | اذا كنت جريئا لكنت استعددت لادفع لك عشره باوند مقابل بولي |
Burada öyle değil, canım. Magpie'nin Harika Televizyonları, sadece 5 pound. | Open Subtitles | ليس هنا يا صغيرتي، فماجباي يبيع تلفازاً عجيباً بخمسة جنيهات فحسب |
Sağlık vergisi olarak 20.000 pound ödersiniz ve enayi gibi hissetmezsiniz. | TED | هل تعلم ، عندما تدفع ٢٠،٠٠٠ جنيهاً كضريبة لاجل الصحة وانت بالكاد تشعر بامتعاض |
Çarın, İngiltere Merkez Bankası'nda bulunan... 10 milyon pound değerindeki mirasından bahsediyorum! | Open Subtitles | ميراث يقدر بـ 10 ملايين جنيه استرليني تركها القيصر في بنك إنجلترا |
Şanslıysa on beş ila yirmi bin pound arası alır. | Open Subtitles | إن حالفها الحظ فستحصل على 15 أو 20 ألف جنيه |
Cinayet günü Rosaleen Cloade bankerlerine telefon edip 20 bin pound çekmelerini istemiş. | Open Subtitles | ظهيرة يوم الجريمة اتصلت روزالين بالبنك ليقوموا بترتيب سحب مبلغ 20,000 جنيه نقدا |
Bir de en azından 300 pound ödedik! Sana daha fazla faiz ödemeyeceğim! | Open Subtitles | دفعنا على الاقل 300 جنيه وأكثر انا لن ادفع فائدة اكثر من ذلك |
Koynunda 1000 pound taşıyormuş bence o da çetenin bir üyesi. | Open Subtitles | لقد كان معها 1000 جنيه نقدا لابد وأنها من أفراد العصابة |
Ya da sana on bin pound verebilirim ve istediğini yapabilirsin. | Open Subtitles | أو بإمكاني أن أعطيكَ 10 آلاف جنيه وتفعل بها ما تتمنى |
Evim artık ipotekli olmadığı için fazladan bir 10.000 pound alabilirsin. | Open Subtitles | لأني أنهيت دفع أقساط السكن، ويمكنني الحصول على 10000 باوند حالياً |
Balım, Yürüyen Dağlar'a gidip benim için yarım pound kireçtaşı kırar mısın? | Open Subtitles | هونيكنز، هل تَتدبّرُ الذِهاب إلى الجبالِ المُتَجوِّلةِ و تكسر لي حولي نِصْف باوند حجرِ الكلس؟ |
Telsiz makarası salındı, efendim. Gerginlik, 2000 pound, efendim. | Open Subtitles | تم إطلاق العوامة سيدي ، الشد في الكابل 2000 باوند |
Bilgi sahibi olanlara 10 pound teklif ediyor, tehditler savuruyor. | Open Subtitles | إنهم يعرضون عشرة جنيهات لأي شخص لديه معلومات يوجهوا التهديدات |
Acı tecrübelerle öğrendim ki ödenen beş pound sadece miktarıyla değil gittiği yeri düşünmemizle de ilgili. | TED | حقيقةً ان لدي تجربة مؤلمة عند دفع خمسة جنيهات هي ليست فقط متناسبة مع المبلغ ولكن عندما افكر في اين سيذهب المال |
Bir hastane koğuşu için 20.000 pound bağışlarsanız o zaman adınız hayırsever olur. | TED | ادفع ٢٠،٠٠٠ جنيهاً للتبرع لجناح في مستشفى و هنا تسمى محسناً |
Bir avcı, belki 25 "pound", veya belki 10 kilogram. | TED | مفترس, يزن 25 رطل تقريبا أو مايقارب الـ10 كيلوغرامات |
Bak kızım, bu çekmeceden önemli miktarda para, 40 pound kaybolmuş. | Open Subtitles | مقدار معقول من المال . 40 جنية استرليني مفقود من درجه |
Yani bir kişisel bilgisayar için birkaç milyon pound özel jet almak ile aynı hesaba geliyordu. Çok da pratik sayılmazdı. | TED | إذن فيما يتعلق للحاسوب الشخصي، عدة ملايين من الجنيهات كانت تكفي لشراء طائرة نفاثة خاصة؛ في الحقيقة لم يكن ذلك عمليا. |
Bunun sebebi kısmen de olsa bağırsaklarımızdaki 3 pound mikroptur. Gerçekten bizden sayıca üstünler. | TED | حسنا، جزء من الاسباب يقول حتى وان كانت هذه الميكروبات مجرد 3 باوندات في امعائنا، هم يفوقوننا عددا بكثير. |
Sanırım size 24 pound, 9 şilin ve 8 sent borcum var. | Open Subtitles | أظن بأني مدين لك بـ24 باوندا ، و 9 شلنات و 8 بنسات. |
fit küp başına 2.5 çarpı 10 üzeri 16 pound. | TED | اثنان ونصف ضرب 10 مرفوعى إلى 16 رطلا في كل قدم مكعب. |
Onun için çalışan birkaç kişi biliyorum. Saatine iki pound ve rezil şartlar. | Open Subtitles | أعرف أشخاص يعملون لديه جنيهان للساعه و قمة التعسف |
Bunu kim yaptıysa insanlar ile şempanzeler arasında, ki yaklaşık 250 pound'luk bir güç. | Open Subtitles | أياً ما سبب هذا الضرر فهو ما بين البشر والشيمبانزي، ما يعني حوالي قوة 250 رطلاً |
Top, 5 pound'dan daha ağır olamaz. | Open Subtitles | إن وزن الكرة لا يمكن أن يكون أكبر من خمسة أرطال |
Tek bir şartım var... sattığın her ceset başına bir pound istiyorum. | Open Subtitles | بشرط واحد أنا أريد جنيهًا واحدًا لكل جثة تبيعها |