Bu programı baslattığımda kurumlar hakkında çok fazla şey bilmiyordum. | TED | الآن لم أعرف الكثير حول الحكومة حين بدأت هذا البرنامج. |
Bazı cevaplar aldık ve bunlar programı şekillendirmemizde bize çok yardımcı oldu. | TED | وحصلنا على بعض الإجابات منكم هناك، وساعدتنا كثيرًا جدًا في بناء البرنامج. |
Şu an Synthetic Genomics'te bir hücre tasarlamanıza yarayan, o hücreyi basmanızı sağlayan, hücrede programı çalıştırmanıza olanak veren yazıcılar üretiyoruz. | TED | نحن الآن نبدأ في إنتاج ، داخل مجين صناعي، طابعات مكتبية ستسمح لك بتصميم خلية، طبع خلية تنفيذ البرنامج على الخلية. |
Yani, Roots and Shoots programı, gençleri üç farklı projeye sokuyor. | TED | لذا، برنامج الجذور والبراعم يشمل الشباب في ثلاثة أنواع من المشاريع. |
Dünyada böyle bir programı yazabilecek sadece altı kişi mevcut. | Open Subtitles | بضعة أشخاصٍ فقط في العالَم يستطيعون إنشاء برامج أمان كهذه |
Bu da Root and Shoot denilen programı tam olarak burada Tanzanya'da başlattı ve şimdi dünya çapında 97 ülkeye yayılmış halde. | TED | وأدى ذلك إلى هذا البرنامج الذي نطلق عليه الجذور والبراعم، الذي بدأ هنا في تنزانيا وانتشر الآن إلى 97 دولة حول العالم. |
Ancak tek sorun, programı başlatmak için hiç paramız yoktu. | TED | لكن المشكلة الوحيدة هي أننا لم نملك المال لبدء البرنامج. |
Tüm programı evlilik dışı ilişkilere ya da sapkın cinsel denemelere ayırmayı falan. | Open Subtitles | وتكريس البرنامج لمن لديهم علاقات خارج الزواج أو لمن لديهم ممارسات جنسية ضالة |
Bu programı One Day at a Time'ım bazı Bölümlerini yayınlamak için bölüyoruz. | Open Subtitles | والآن نقطع هذا البرنامج لنعرض لكم حلقات من مسلسل ون داي ات اتايم |
Sahaya çıkmamız, Cumartesileri giyinip kuşanmamız ve bu programı hayatta tutmamız. | Open Subtitles | أننا نزلنا أرض الملعب و استعددنا ليلة المباراة وأبقينا البرنامج حيا |
Demek birisi, yasadışı silahları satmak için sizin programı kullanıyordu. | Open Subtitles | احدهم كان يستغل البرنامج كغطاء لعملية تبادل اسلحة غير شرعية |
Hayır işlerini bitirdiğine göre programı yok etme zamanı geldi. | Open Subtitles | الآن وقد انتهيت من أعمالك الخيرية حان الوقت لتدمر البرنامج |
Yani programı yerle bir ediyoruz. Yani baştan sona kadar. | Open Subtitles | أنّنا سنوقف البرنامج بشكل تام، وأعني من الأعلى إلى الأسفل. |
Bu programı biraz değiştirirseniz, belki bütün bu bilgi işlem kaybolacaktır. | Open Subtitles | إن غيَّرتَ بِت من هذا البرنامج فربما يختفي هذا العالم برمته |
Onlara gerçekten nasıl yazacağını ve besteleyeceğini öğreten bir müzik programı nasıl olur? | TED | ماذا عن برنامج موسيقي يمكن في الحقيقة أن يعلمهم كيفية كتابة وتأليف الموسيقى. |
Ana yayın kuşağında yayınlanan beş tane programı var. her birinde bol miktarda egzotik sağlık önerilerinde bulunuyor. | TED | تملك أكبر خمس برامج شهيرة على التلفاز، تعطي الكثير من النصائح الصحية الغريبة والبراقة. |
Demek ki programı değiştirmek için bir yol bulman gerek. | Open Subtitles | مما يعني أنك بحاجة إلى إيجاد وسيلة لتغيير الجدول الزمني. |
WKYC'de yeni yemek programı için sunucu lazım bize. Nerede kaldın? | Open Subtitles | نحتاج الى مقدّمة لبرنامج طبخ جديد على محطة دبليو.كيه.واي.سي أين كنتِ؟ |
Radyodaki programı hatırlar mısın? | Open Subtitles | تتذكر ذلك العرض في الراديو المكتب الخصوصي؟ |
Hollywood'da bizi olumlu bir şekilde yansıtan birçok film ve televizyon programı üretilecek. | TED | المزيد من البرامج السينمائية والتلفزيونية التي تخرج من هوليوود تقدمنا في صورة إيجابيّة. |
Kaç defa o sandalyede oturup, sanat programı ile ilgilenmediğim için şikayet ettin. | Open Subtitles | كم مرةً جلست على على هذا الكرسي متشكياً لعدم أهتمامي ببرنامج الفنون ؟ |
Neverwood Yüksek İlkolunun konuşamayan sersem çocuklar için harika bir programı yok muydu? | Open Subtitles | أليس مدرسة قرية نيفيرود الابتدائية؟ تمتلك برنامجاً ممتازاً للاطفال الاغبياء الذين لا يتكلمون؟ |
Kim etrafında böyle yetenekli isimler varken kendi TV programı olmasını istemez ki? | Open Subtitles | أعني , من لا يحب ان يملك برنامجه الخاص محاطا بمواهب كثيرة ؟ |
Dün akşam eve dönerken programı dinledim. | Open Subtitles | لقد أستمعت إلى برنامجك بينما كنت أقود إلى منزلي البارحه |
Ama Yüce Divan'ın bir tür tanık koruma programı var. | Open Subtitles | لابد من أن المجلس لديه شيء ما كبرنامج حماية الشهود |
Annem ve babam sıradan insanların kişisel sorunlarının çözüldüğü bu programı dinlemeye bayılırlardı. | Open Subtitles | أمي وأبي كانا يحبان الاستماع للبرنامج حيث يتم مساعدة أشخاص عاديين في مشاكلهم الخاصة |
programı, Güneybatıdaki hava koşularının giderek kötüleştiğini duyurmak için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع برنامجنا لنذيع عليكم انذار بطقس قاس فى الجزء الجنوبى. |