ويكيبيديا

    "puanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نقاط
        
    • نقطة
        
    • النقاط
        
    • درجات
        
    • تقييم
        
    • نقطه
        
    • درجة
        
    • تحرز
        
    • علامات سيئة لسيئين
        
    Ama zafer, erkeğe zirve yolunda önemli bir kıdem puanı sağlayacak. Open Subtitles لكنالنصرهنا، سيكسبه نقاط مهمة في طريق الذكر من أجل منزلة أعلي.
    Altı puanı toplamış olan insanlar bitişe yakın yerlerde bekleme eğiliminde olacaklardır. Open Subtitles فجميع من حصلوا على الستة نقاط سيكونوا مُنتظرين بالقرب من مكان النقل.
    Ya da puanlarınızı biriktirerek, 55 puanı bozdurduktan sonra annelik bluzunu alabilirsiniz. Open Subtitles او يمكنكم ان تجمعوا نقاطكم معاً وتستبدلوا 55 نقطة بخميص الحوامل هذا
    Şu anda 20 puan geridesiniz. Kalan 10 puanı nereden bulacaksınız? Open Subtitles حسناً، الآن إنكم متأخرون بعشرين نقطة أين ستجدون النقاط العشرة الأخرى؟
    Çok büyük bir fark. Değişik bir IQ puanı kümesi gibi bu. TED هذا هائل. هذا يماثل مستوي كامل مختلف من مستويات درجات إختبار الذكاء.
    İki takımın da puanı toplanıp, tahmin edilenden az çıkarsa, kazanırım. Open Subtitles إذاً لو جمعت نقاط الفرق وكانت أقل من المتوقع , أكسب
    İşim yüzünden benim bu konuda bir fikrim var tabi. Ama, ortaya çıkan sonuç daha zeki olduklarını gösteriyor. Her on yılda üç IQ puanı yükseliyor. TED لدي رأي في هذا بسبب العمل الذي اديره. ولكن، في الواقع، كما تبين، ان الناس يزدادون ذكاء. بثلاث نقاط اعلى في اختبار الذكاء لكل عشرة سنوات.
    Yani eğer dizi 9'un üstünde bir reyting puanı alırsa bu bir zafer demektir. TED فإذا ما أحرز عرضكم تقييماً من تسعة نقاط فما فوق، فيعدّ ذلك فائزاً.
    Olan şey şuydu birbirlerine ejderha öldürme puanı dedikleri sanal para ödediler. TED الذي حدث هو أنهم دفعوا لبعضهم البعض عملة افتراضية أسموها نقاط قتل التنين.
    Telefon numarasını alabilirsen sana 20 seks puanı veririm. Open Subtitles سوف أعطيك 20 نقطه من نقاط الجنس إذا أحضرت رقمها
    Bazılarının eve gitmeye yetecek puanı var. Open Subtitles الكثيرين منهم لديهم نقاط تكفيهم للعوده الي الوطن
    Anlaşılan o ki, yoksullukta yaşamanın etkileri 14 IQ puanı kaybetmeye eş değer. TED وقد اتّضح أنّ آثار المعيشة في الفقر يقابلها فقدان 14 نقطة في اختبار الذكاء.
    Tüm ürünleri kaybettik, hiçbir çocuk bir sene boyunca kilo alamadı. 12 IQ puanı kaybettiler; tam bir felaketti hem orangutanlar hem de insanlar için. TED فقدنا كل المحاصيل، لم يزد وزن الأطفال لأكثر من عام. لقد فقدوا 12 نقطة ذكاء ؛ فقد كانت كارثة لإنسان الغاب واللناس.
    Şarap yüzünden geğirdiğin için bir puanı kırdım. Ama toplamda iyi bir skor bu. Open Subtitles فقدت نقطة وحيدة لقذفك النبيذ بقوة لكن عموما، فإنه رصيد محترم
    Yirmi iki puan, artı kelimenin üç katı puanı... artı bütün harflerimi kullandığım için 50 puan. Open Subtitles إثنتان وعشرون نقطة، ونقطة ثلاثية، و 50 نقطة لإستخدام كل حروفي
    Ve sadece çok miktarda usta-sınıfı puanı kazanmayı başaranlara verilmiştir. Open Subtitles فقط للذين يحققون الكثير من النقاط في درس الاستذة
    Puan tabelasındaki hiçbir erkeğin puanı benimkinden yüksek değil. Open Subtitles حصلت على نقاط أعلى من أي شخص على لوح النقاط
    Bu atlayışından 9.5 puan alsa da inişten puanı bayağı kırılmış. Open Subtitles ينال 9.5 درجات على المحاولة، لكنّه فشل في الثبات على الأرض.
    yüz dokuz kişi 10 puan verdi, en yüksek puanı.On kişi 1 puan verdi. TED 109 أعطوا تقييم 10. الأعلى، عشرة اعطوا تقييم 1
    Aşağılara doğru göreceğiniz Duruşmada Bulunmama puanı birisinin duruşmaya gelme ihtimalini belirtir. TED و ثم، نزولاً إلى الأسفل، ترى درجة عدم الحضور للمحكمة، و التي هي أيضاً إحتمالية أن شخص ما سوف يرجع إلى المحكمة.
    ♪ Sonunda ablanın puanı 99. ♪ Open Subtitles تحرز الأخت الكبرى 99 أخيرا.
    Daha katı kurallar koyacağız! Sanırım ceza... - ...puanı veririz. Open Subtitles سوف يتوجب علينا ايجاد نظام وقوانين سنضع علامات سيئة لسيئين السلوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد