Bu, rüyalarında biri seni kovaladığı zaman yatağından kaçmanı engelleyen şeydir. | TED | وهو ما يمنعك من الجري أثناء النوم عندما تطاردك الأشباح في أحلامك. |
Bir şeyler dene Kristen. rüyalarında ne yapabiliyorsun? | Open Subtitles | حاولي شيئاً ، كريستين ماذا يمكن أن تفعلي في أحلامك ؟ |
Derin sular Sherlock, bütün hayatın boyunca, bütün rüyalarında... | Open Subtitles | الماء العميقة شيرلوك طوال حياتك في كل أحلامك |
Ama günün birinde hatırlayacak. Sadece rüyalarında olsa bile. | Open Subtitles | ستذكر يومًا واحدًا حتّى لو كان في الأحلام فحسب |
Amacımız rüyalarında ne olduğunu bulmak ve sonra da sonucunu pozitif bir sonuca dönüştürmek. | Open Subtitles | الهدف من ذلك هو أن نكتشف ما يجري بأحلامك, و من ثم نغير ما ينتج عن ذلك إلى نهاية إيجابية |
rüyalarında bile... | Open Subtitles | فتيات لم تكن تحلم أن تقابلهم، جثوا على ركابهن.. |
O zaman, başka kimlerin rüyalarında gezip tozduğunu tartışalım. | Open Subtitles | إذاً دعنا نناقش من أيضاً تقوم بالتجوّل في أحلامه |
Peki sana hastalarının, rüyalarında gerçek fiziksel tehlike içinde olduklarını söyleseydim ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أن مرضاك في خطر طبيعي حقيقي من أحلامهم |
- Tekrar görüşeceğiz Rita. - rüyalarında Max. | Open Subtitles | سوف اراكى مرة اخرى يا ريتا فى احلامك يا ماكس |
Pekala, belki rüyalarında ki düğün olmuyor olabilir ama rüyalarında ki adamla evleniyorsun. | Open Subtitles | حسناً، قد لا تحصلين على زفاف أحلامكِ بالفعل، لكنكِ تحصلين على رجل أحلامكِ |
Yani teknik olarak bir uyku olgusu, ama rüyalarında çok daha fazla eğlenebilirsin. | Open Subtitles | أعني, حرفيا, إنه ظاهرة متعلقة بالنوم و لكنه باستطاعتك أن تمرح كثيرا للغاية في أحلامك |
En vahşi rüyalarında bile bunun gibisini göremezsin. | Open Subtitles | أنت لا يمكن ان ترى تلك الأشياء ولا في أسوء أحلامك |
O rüyalarında yapmaya çalışır ne ise, evet. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الذي يفعله في أحلامك ، فالآجابة هي نعم |
Ama unutmaman gereken bir şey var. Senin rüyalarında olacağım. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء يجب ألا تنسيه سأكون موجوداً في أحلامك |
rüyalarında sana konuştuğu gibi şimdi de benim vasıtamla konuşuyor. | Open Subtitles | إنه يتحدث عبرى لكى .. .. مثلما تحدث لكى فى أحلامك , الرسالة هي |
Acınası ıslak rüyalarında, onun kısa süreli sikiş işlerinde, belki. | Open Subtitles | ربما في أحلامك التعسة عندما تجد نفسك عشيقه المؤقت |
rüyalarında beni nasıl görüyorsan ona çevir. | Open Subtitles | اجعلني أبدو بنفس الشكل ..الذي أبدو به في أحلامك |
Senin rüyalarında söylediğin bebeğe sahip olucağım. | Open Subtitles | فمحلل موقع الأحلام يقول بأننى سأحظى بطفل |
Günlüğüne tekrar baktığında, rüyalarında bir şablon fark ettin mi? | Open Subtitles | إذا, بالنظر لمذكرتك هل لاحظت أي أنماط بأحلامك |
rüyalarında aslan resimleri değil de gerçek aslanlar mı gördün? | Open Subtitles | ولم تحلم بلوحات الأسود و لكن بأسود حقيقية |
rüyalarında bile ben olduğum aklına gelmez. | Open Subtitles | لن يستطيع أن يعرف أنه أنا, حتى في أحلامه |
İnsanlar rüyalarında her şeyi yapabilirler, biliyorsun. | Open Subtitles | الناس يستطيعون فعل أى شئ فى أحلامهم ، تعرف |
Seni rüyalarında görebileceğinin ötesinde seveceğim. | Open Subtitles | ♪ سأحبك اكثر من من احلامك التي تتخيلينها ♪ |
rüyalarında Tosh. Bence biri seninle dalga geçiyor güzelim. | Open Subtitles | في أحلامكِ يا توش ، أعتقد أن أحداً يعابثكِ يا عزيزتي |
Ee Victor, söyle bakalım rüyalarında boşalmanı sağlayan kızı doğum gününde ziyaret etmek nasıl bir duygu? | Open Subtitles | حسنا، "فيكتور" ما هو شعورك؟ وأنت تزور فتاة وتراوضك احلام مثيرة في حفل عيد ميلادها؟ |
Ama aslında rüyalarında onları sık sık yataklarında gördüğü için bunun da rüyalarından biri olduğunu sanmıştı. | Open Subtitles | لكن هي رأتهم في أسرّتهم غالبا في أحلامها و إعتقدت ان هذا كان فقط الحلم الذي كان لا يزال يراودها |
rüyalarında bile beni izliyorsun. | Open Subtitles | حتى باحلامك انت تراقبني |
rüyalarında görüşürüz. | Open Subtitles | اشاهدْك في أحلامِكَ. |
Belki uykusunda ölen insanlar aslında rüyalarında düştüklerini ve yere çarptıklarını görüyorlardır. | Open Subtitles | ربما الناس الذين يموتون وهم نائمون ربما يكونوا يحلمون بالسقوط ويضربون الارض |
Belki de herkesin rüyalarında sizin görünmenizin sebebi budur. | Open Subtitles | ربما ذلك سبب ظهورك في أحلام كل شخص |
rüyalarında gördükleri ayinin özel bir amacı ya da anlamı olup olmadığını öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | لذا نحن نحتاج لإكتشاف إذا ما كانت الطقوس فى الحلم بلا معنى أم لها معنى رائع ، أنتم يا رفاق يمكنكم أن تفعلوا هذه الأشياء العقلية |