ويكيبيديا

    "rıza" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رضا
        
    • ريز
        
    • ريزا
        
    • الموافقة
        
    • يوافق
        
    • الموافقه
        
    • مباركتي
        
    • بالتراضي
        
    • اعهد
        
    • موافقتهما
        
    • موافقتي
        
    • يجب أن توافق
        
    • يعفو عنه
        
    • أعفو عنه
        
    • سيعفو
        
    Anne, yanlışlıkla Muhammed Rıza'nın defterini aldım. Gidip geri vermem lazım. Open Subtitles أمّـي، لقـد أخــذت دفتر "محمد رضا" بالصُـدفة، ويجب أن اُعيــدهُ إليه!
    Hüccetül İslam Saygıdeğer Molla Rıza oldum. Her şey yolunda inşallah? Open Subtitles لقد أصبحت حجة الإسلام والمسلمين الشيخ رضا
    Rıza'nın anne babası erken gelecekmiş, Brents'i arayıp yemek ısmarladım. Open Subtitles سيأتي اصدقاء ريز مبكرا وقد اتصلت ببيريت وامرت بالغذاء
    Hayır Marie. Rıza'nın bazı kötü insanlarla ilişkisi olduğu için. Open Subtitles كلا يا مارى انه بسبب اتصال ريز بأشخاص خطيرين
    Kızım Rıza'nın geçmişini araştırmak için özel bir dedektif tuttu. Open Subtitles لقد استأجرت ابنتى محققا خاصا للتحقق من شخصية ريزا
    Bu doğrulayıcı Rıza fikri her tür cinsel aktivite için Rıza olması gerektiğini savunan tecavüz karşıtı aktivistlerden geliyor. TED وتأتي فكرة الموافقة المؤكدة هذه من نشطاء مكافحة الاغتصاب الذين يخبروننا بأننا بحاجة للحصول على موافقة لكل فعل جنسي.
    Alınan bilgiye göre, Hoca Rıza Ahmedi.... Open Subtitles من المركز الرئيسي إلى قسم الشرطة نبلغكم أن حجة الإسلام والمسلمين الحاج رضا أحمدي
    Yanlışlıkla Muhammed Rıza'nın ... ödevini yaptığı defteri aldım. Open Subtitles أخذت دفتر "محمد رضا" بالصُـدفة وواجبه المنزلي
    Muhammed Rıza'nın ödevini yaptığı defteri aldığımı fark etmedim. Open Subtitles لم أدرك أنّنـي أخذت دفتر "محمد رضا" بالصُـدفة ودفتر واجبه المنزلي
    Onun hakkında konuşmuyordum, Muhammed Rıza hakkında konuşuyordum. Open Subtitles لم أكُن أتحدّث عنه، بل كنت أتحدّث عن "محمد رضا"!
    - Muhammed Rıza nerede oturuyor biliyor musunuz? Open Subtitles -هل تعرفين أين يسـكن "محمد رضا"؟ -شـكراً لكَ يا بُنـيّ
    Rıza, şirketin ticari hesabından dört kez para çekmiş. Open Subtitles وقام ريز بسحب اربع مبالغ من رصيد الشركة الاحتياطى
    Rıza muhtemelen CTU'yu bunları babanın onayladığına inandırdı, Open Subtitles لقد اقنع ريز الوحدة بأن ابوك هو من خول هذه الصفقات
    Eğer babam hükümete çalışıyorsa, ki inanmak imkansız, Rıza'nın yasadışı işler yaptığını öğrenmez miydi? Open Subtitles فمن المستحيل ان يعتقد ان ريز يفعل شيئا غير شرعى
    Rıza, otorup çeneni kapatsan iyi olacak yoksa hayatın boyunca pişman edecek şeyler söyleyeceksin. Open Subtitles ريزا ، اجلس واخرس قد تقول شيئا يكلفك حياتك
    Gayet bariz Bob. Kızın, Rıza ve iki ajanımızı öldürdü. Open Subtitles انه ابيض او اسود يابوب ابنتك قتلت ريزا والعميلين
    Yaklaşık 1.5 saat önce Rıza ve iki ajanımız babanın binasında vurularak öldürüldü. Open Subtitles لقد وجدنا ريزا واثنان من عملائنا مقتولون بمبنى والدك منذ ساعة ونصف
    Pek çok diğer alanda gerçekten çok yüksek Rıza standartlarımız var. TED وبالفعل لدينا مستويات عالية من الموافقة في العديد من المجالات الأخرى.
    Bu Rıza formunu imzalayarak, vücudunu asil bir davaya bağışlamış olacaksın. Open Subtitles بتوقيعك على استمارة الموافقة هذه ستتبرع بجسدك من أجل قضية نبيلة
    - Herhalde Rıza göstermeyecek. - Elimizi çabuk tutalım. Open Subtitles حسنا أعتقد انه لم يوافق على خطتنا من الأحسن لك الاسراع
    Sana ihtiyacımız var bu yüzden Otopsi Rıza için . Open Subtitles و لهذا السبب نريد منك ان توقع على الموافقه على تشريح الجثه
    Bu işe Rıza göstermemeliydim. Open Subtitles لم يكن علي أبدا أن أعطي مباركتي
    Rıza gösterildiği sürece her türlü seks iyidir. Open Subtitles كُل ممارسة للجنس ممتعة طالما انها بالتراضي
    Ya Rıza göster Bay Chandler ya da bu topluluğu ve ardındaki esrarı terk et. Open Subtitles ، (اعهد إلينا يا سيد (تشاندلر أو غادر هذه الصحبة وسرّها
    Tanrı'nın önünde, burada bulunanlar... da birlikte bu kutsal evliliğe Rıza gösterdiler... ve ellerini birbirine bağlayan bir yüzük ile... birbirlerine aynı sözü verdiler... ve aynı yemini ettiler... Open Subtitles وشهدا بهذا أمام السماء وأمام هذا الجمع وكذلك تعاهدا لبعضهما وأعلنا موافقتهما بتبادل خاتم وبضم يديهما
    Şimdi söyle bana canım, Henry'nin sosyeteden olmayan biriyle evlenmesine hiç de gönüllü olmadan Rıza göstermem beni temize çıkardı mı? Open Subtitles والآن ، اخبريني ياعزيزتي هل لدي العذر في تقديم موافقتي المترددة أخيرا لزواج "هنري" لأناس ليسوا من طبقة مجتمع راقية؟
    Güç Rıza mı göstermeli? Open Subtitles يجب أن توافق السلطة؟ ما الذي يعنيه هذا؟
    Eğer kan parasını tedarik ederse asla Rıza vermez. Open Subtitles إذا حصل على المال فلن يعفو عنه -ماذا تقترح؟
    Rıza göstereceğime dair umutları olduğu müddetçe... peşimi bırakmayacaklardır. Open Subtitles لن يتركوني... إلى أن أعفو عنه...
    Rıza verecek. Open Subtitles سيعفو عن (أكبر)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد